Роберт Стайн - Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слышите? Это часы бьют полночь! С двенадцатым ударом все призраки, упыри, зомби и оборотни начнут свой безумный карнавал! А в качестве места сбора у них сегодня — музей восковых фигур Злодье! Может быть, здесь и бывают трудности с персоналом (вы только гляньте на этого парня, Акселя, на нём же лица нет!), зато какие декорации! Умереть со страху!
Кстати, вы приглашены. Проходите, не бойтесь. Что? Окровавленные клыки и сочащиеся слюной пасти? Вы что, испугались восковых фигур? Нет, конечно, гости и хозяева заведения вовсе не хотят съесть вас…
У них припасена для вас более жуткая и занятная участь!

Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если ты хочешь узнать, что же движется в тенях, иди на страницу 93.

Если ты не обратишь на них внимания и просто направиться за Джейком, иди на страницу 18.

31

О, нет! Эскалатор несёт вас наверх! Прямо к Сибилле и Акселю! И несёт вас очень, очень быстро!

Ты щуришься в темноте. Плохие новости. Наверху стоит Аксель. Свет блестит на его голом черепе. Он смеётся, точно маньяк.

Ну, в конце концов, он и есть маньяк.

— Мы должны бежать вниз, — стонешь ты.

Так что вы снова начинаете бежать. Ты стараешься двигаться вниз быстрее, чем эскалатор несёт вас вверх.

Но неважно, насколько быстро или медленно ты идёшь. Эскалатор движется с той же самой скоростью. В другую сторону.

Это безнадёжно.

— Нам никогда не добраться до низа эскалатора! — объявляет Лиз.

Она права. Вы застряли. И этому никогда не придёт конец.

32

— Ты должна увидеть это, — говоришь ты Лиз. — Это Сибилла Злодье. Ты глазам своим не поверишь!

Лиз опускается на колени возле тебя и заглядывает в иллюминатор.

И вопит.

— Какое жуткое лицо!

Сибилла Злодье оборачивается на крик. Она глядит прямо тебе в глаза! Ты так напуган, что не можешь двинуться.

Это очень плохо. Лучше бы тебе было кинуться наутёк.

Сибилла тянет руку и дёргает за большой фиолетовый рычаг, торчащий в полу лаборатории. Пол проваливается, и вы с Лиз летите вниз.

Это люк-ловушка. И ты в неё попался!

БУХ! Ты падаешь на пол лаборатории — лицом вниз. С минуту ты лежишь так, оглушённый.

— Ооооо… — стонешь ты.

Затем ты замечаешь ноги, стоящие перед тобой. Твои глаза медленно поднимаются вверх. По фиолетовому халату. По длинным чёрным волосам.

Наконец, твои глаза останавливаются — на лице отвратительной Сибиллы Злодье.

Иди на страницу 62.

33

— Здесь так туманно. Кто может сказать, что это за место? — шепчет Лиз.

Ночное небо освещает полная луна. Одинокий газовый фонарь бросает на кирпичные стены зданий причудливые тени. Лиз отгоняет туман рукой и оглядывается. Фонарь мерцает, но больше ничего не двигается. Всё тихо. Всё неподвижно.

— Это город, — негромко говорит Лиз.

— Похоже, пустой город, — нервно отвечаешь ты. — Мы здесь одни.

Где-то с грохотом падает металлический мусор, и в переулке вопит испуганный кот. Ты оборачиваешься на шум.

И вопишь.

— Лиз! Гляди! Сзади!

Лиз оборачивается и ахает. Ой-ой. Вы здесь вовсе не одни.

Поспеши на страницу 94.

34

— Никогда не верь тому, кого зовут Сибиллой, — заявляешь ты.

Лиз кивает.

— Давай оставим эти тела спать. Мы сами найдём выход.

Вы так тихо, как только можете, крадётесь по проходу. Ты не хочешь никого разбудить! Однако, это сложно. Проходы очень узкие.

Ты расслабляешься, достигнув угла. О, нет! Твоя рубашка зацепилась за что-то. Ты застрял! Тебе приходится потянуть за край рубашку.

БАХ! ТРАХ!

Эхо отражается по всей огромной комнате. Грохот такой, будто ты постучал сразу по десяти мусорным бакам! С выскакивающим сердцем ты оборачиваешься.

Какой-то предмет катится по полу. Ты быстро наклоняешься и хватаешь его. Может, ты сможешь просто положить его на полку и идти дальше.

Ты ведь не поверил всерьёз , что всё будет так просто, не так ли?

Когда ты выпрямляешься, все Сибиллы сидят прямо в своих металлических кроватях. И все они указывают на тебя!

Иди на страницу 87.

35

Ты решаешь нажать на пустую кнопку.

— Здесь ничего нет, — бормочешь ты, снимая трубку и вдавливая кнопку.

«БИИП… БИИП… БИИП…»

Занято?!

— Поверить не могу, — ворчишь ты.

Но со второй попытки ты слышишь щелчок. А затем голос на записи произносит:

— Прошу прощения. Ваш звонок не может пройти… но ВЫ можете!

Лимузин с визгом тормозит. Ты мельком видишь в зеркале лицо Акселя. Да он в ярости! Ну, насколько может выглядеть яростным голый череп.

Пол лимузина проваливается. Это люк! Ремни, приковывающие вас, расплетаются. А следующее, что ты осознаёшь — это что вы с Лиз катитесь вниз до длинному, покатому тоннелю.

Падай вниз на страницу 66.

36

— Разбей стекло! — кричит Лиз.

— Не разбивай! — визжит Сибилла.

— РАЗБЕЙ! — командует Лиз.

Ты не споришь. Ты слишком занят тем, что тащишь восковую ногу со стойки перед собой. Держа её за ступню, ты размахиваешься ей, точно битой, целясь в стекло.

ТРЕСК! На пол летит дождь осколков. В стене открывается потайная дверь, и раздаётся оглушительный сигнал тревоги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]»

Обсуждение, отзывы о книге «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x