Роберт Стайн - Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слышите? Это часы бьют полночь! С двенадцатым ударом все призраки, упыри, зомби и оборотни начнут свой безумный карнавал! А в качестве места сбора у них сегодня — музей восковых фигур Злодье! Может быть, здесь и бывают трудности с персоналом (вы только гляньте на этого парня, Акселя, на нём же лица нет!), зато какие декорации! Умереть со страху!
Кстати, вы приглашены. Проходите, не бойтесь. Что? Окровавленные клыки и сочащиеся слюной пасти? Вы что, испугались восковых фигур? Нет, конечно, гости и хозяева заведения вовсе не хотят съесть вас…
У них припасена для вас более жуткая и занятная участь!

Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через громкоговоритель повторяется запись, произносимая механическим голосом:

Пожалуйста, смотрите под ноги, выходя из капсулы. Пожалуйста, смотрите под ноги, выходя из капсулы. Пожалуйста, смотрите под ноги, выходя из капсулы.

Что происходит? Узнай на странице 5.

27

Вы с Лиз выскальзываете из дверей в дальнем конце комнаты Лишителя костей. Та выводит вас на длинный лестничный пролёт. Вы поднимаетесь выше… и выше… и выше. И в итоге добираетесь до конца.

— Фух! — выдыхаешь ты. — Сейчас мы, наверное, очень высоко!

Вы спешите в комнату с двумя отходящими от неё коридорами.

— Может, они из них выведет нас наружу, — предлагает Лиз. — Я проверю тот, что справа. А ты проверь левый.

Ты соглашаешься. Но, двинувшись налево, ты замечаешь круглое окно, встроенное в середину пола. Как иллюминатор.

Ты с любопытством опускаешься на колени и заглядываешь.

И тебе открывается то, что похоже на научную лабораторию. Черноволосая девушка в длинном фиолетовом халате изучает что-то в пробирке. Она повёрнута к тебе спиной. Но пока ты глядишь, она поворачивается. Ты слегка можешь разглядеть её лицо.

Ты затыкаешь рот ладонью раньше, чем успеваешь закричать.

Иди на страницу 52.

28

Вы с Лиз изучаете «Лишитель костей». Это гигантская плоская воронка, поставленная на пол. С потолка свисает связка механических манипуляторов. Некоторые оканчиваются дрелями, пилами и другими инструментами. Но большая часть оканчивается когтями очень скверного вида.

КЛАЦ! КЛАЦ! Когти угрожающе щёлкают, когда вы приближаетесь.

— Ну разве не умная игрушка? — шепчет кто-то позади.

Аксель! Он подкрался к вам! Ты стремительно соображаешь.

— Лиз, давай влево! — командуешь ты, сам ныряя вправо.

Аксель бросается за тобой. И спотыкается об электрический шнур Лишителя костей.

— Йааа! — вопит он, грохаясь в воронку.

Механические руки Лишителя костей размываются от быстрого движения. Прежде, чем ты успеваешь это осознать, Аксель повисает в воздухе, крепко схваченный десятком когтей. Сверло жужжит у самого его сердца.

— Помогите мне! — умоляет он. Из его глазниц выступают слёзы. — Я уже потерял своё лицо. Не дайте мне потерять ещё и кости. Прошу!

Ты в сомнении. Тебе слегка жаль Акселя. Даже он не заслужил того, чтобы лишиться костей.

С другой стороны, если ты поможешь ему — то ты можешь пожалеть уже сам.

Если ты думаешь помочь Акселю, иди на страницу 45.

Если ты не думаешь помогать Акселю, иди на страницу 82.

29

— Должно быть, этот тоннель ведёт наружу. Давай останемся в мусоровозе, — говоришь ты. — Мы будем вонять, но окажемся на свободе. Может, мы даже успеем вернуться в музей до того, как мистер Даннинг нас хватится.

Мусоровоз гремит по тоннелю. Там кромешная тьма. Но затем ты видишь пятнышко света вдалеке. Оно растёт… и растёт… Это дневной свет!

— Да! — ликует Лиз. — Мы выбрались отсюла!

Какое облегчение! Ты нетерпеливо тянешься вперёд, когда мусоровоз вдруг резко останавливается. Ого-о-о! Ты летишь вперёд и приземляешься всем лицом. Прямо в кучу плесневелой рыбкой запеканки.

Какая же мерзость! Ты садишься, отплёвываясь от кусочков тухлой рыбы. И как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лиз взмывает вверх, подхваченная гигантским ковшом с кучи. Она вопит, когда ковш кидает её вглубь огромного мусорного вагона.

Ты следующий. Гигантский ковш сметает тебя. Ну, с другой стороны, похоже, вы с Лиз примете свою судьбу вместе. Друзья до… конца.

30

Нельзя терять время. Джейку нужна твоя помощь! Ты шагаешь во тьму; Лиз стискивает твою руку.

— Мне… мне не нравится этот жужжащий звук, — заикается она.

Тебе он тоже не нравится. Но уже слишком поздно, чтобы отступать. Тяжёлая красная дверь хлопает за вашими спинами. Толстая щеколда скользит сама по себе.

Вы заперты!

Твои глаза медленно привыкают к странному красному свету, заполняющему комнату. И тогда ты различаешь, что издаёт этот звук.

Перед тобой — конвейерная лента, медленно движущаяся в покрытое бархатными полосками отверстие, в тёмный тоннель. Она напоминает вам багажные ленты в аэропорту. Но на этой нет никакого багажа. Вместо этого на ней лежит тело. Тело Джейка. И оно медленно уезжает от вас!

Его красные кроссовки исчезают в тоннеле.

Затем ты замечаешь кое-что ещё. Краем глаза ты улавливаешь какое-то движение. По всему помещению. Это лишь тени, но там определённо что-то есть! Что же это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]»

Обсуждение, отзывы о книге «Добро пожаловать в музей мадам Злодье [книга-игра]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x