«Три человека на спичку» — название одной из серий сериала «Ничего, кроме любви». В ней с точки зрения трех человек показывается случайный пожар в ресторане.
«Старски и Хатч» — сериал о двух детективах.
«Бывший вор» — канадский сериал 1997 г.
Джоан Чендос Баэз — американская сочинительница и исполнительница песен, преимущественно в стилях фолк и кантри, гитаристка и певица.
Отсылка к сериалу «Кунг-фу» 1972–1975 гг. Главный герой Кэйн по прозвищу Кузнечик при первой встрече с одним из своих учителей, слепым По, сказал, что слепота — самый ужасный недуг. По показал на кузнечика, которого Кэйн не заметил, и ответил, что нельзя полагаться только на зрение.
Майти-Маус (Могучий мышонок) — мультипликационный герой (с 1942 г.), нечто среднее между Микки-Маусом и Суперменом.
«Радиограмма» — комедийный альбом из двух дисков, выпущенный в 2001 г. Бобом (The Bob) и Томом Шоу (Tom Show). В нем представлены материалы из их ежедневного радиошоу, а также выступления других членов студии, ранее не выходившие в эфир.
Непереводимая игра слов. Одно из значений слова «медиум» — «средний», в то время как Генри не среднего роста, а маленького.
Стокгольмский синдром — психологическое состояние, возникающее при захвате заложников, которые начинают симпатизировать захватчикам или даже отождествлять себя с ними.
«Дэнни Бой» — песня о герое, погибшем в войне за свободу Ирландии.
Гримуар — книга, описывающая магические процедуры и заклинания для вызова духов, демонов и содержащая какие-либо колдовские рецепты.
Говард Филлипс Лавкрафт — американский писатель, поэт и журналист, работавший в жанрах ужасов, мистики и фэнтези.
«Прямая и явная угроза» — кинофильм по одноименному роману Тома Клэнси с Гаррисоном Фордом в главной роли.
Актриса Сара Полли снялась в фильме «Рассвет мертвецов», рассказывающем о маленькой группе людей, защищающихся от многомиллионной армии зомби.
Дэвид Роберт Джозеф Бекхэм — английский футболист. Возможно, Эми имеет в виду скандальную историю, получившую освещение в Интернете. Итальянка Елена Ди Чочи схватила его между ног, чтобы проверить, соответствует ли действительности то, что просматривается на снимках, где он рекламирует нижнее белье.
Хуан-де-Фука — пролив между островом Ванкувер (Канада) и полуостровом Олимпик (США).
«Веселый развод» — музыкальная комедия 1934 г. Второй совместный фильм танцующего тандема Джинджер Роджерс — Фред Астер и первый, где им доверили главные роли. Премия «Оскар» 1935 г. в категории «Лучшая песня».
Актер Сэм Нилл играл доктора палеонтологии Алана Гранта в фильмах «Парк юрского периода» и «Парк юрского периода-3».
Имеется в виду песня Джима Крока «Время в бутылке», в которой есть такие слова: «Если бы я мог хранить время в бутылке, первым делом мне бы захотелось сохранить каждый день вплоть до вечности, просто чтобы провести их с тобой».
«Динь-дон, по ведьме трезвон» — слова из нескольких песен фильма «Волшебник страны Оз» 1939 г.
Хэйли Джоэл Осмент сыграл в фильме «Шестое чувство» мальчика, который видит умерших.
Джабба Хатт, главарь инопланетных контрабандистов, и Хан Соло — персонажи фильмов «Звездные войны». Джабба Хатт разговаривал только на родном языке, поэтому, чтобы понять его, требовался переводчик.
PBS — Public Broadcasting Service — сеть некоммерческих телестанций, которые финансирует правительство или общественность. Их передачи в основном посвящены культуре и образованию.
Нунавут (на эскимосском языке — «наша земля») — самая крупная территория в составе Канады.
«Строго по правилам» — фильм режиссера База Лурмана о молодом танцоре.
Амитивилль — населенный пункт в 30 км от Нью-Йорка В 1974 г. старший из сыновей семьи Де Фео расстрелял своих родителей, а также четверых братьев и сестер. Он заявил, что в него вселился дьявол. Семья Лутц, въехавшая в дом позднее, стала жертвой странных и необъяснимых кошмарных событий. Об этом написаны книги и снято несколько фильмов, самый знаменитый из которых — «Ужас Амитивилля». «Убирайтесь вон!» — было сказано в нем священнику, которого пригласили освятить дом.
Читать дальше