К нему стал пробираться негр с ножом – Мур мельком увидел яростные глаза, блеск металла. Рукоять ножа прочертила в воздухе короткую грозную дугу, на миг замерла и устремилась к цели – грудной клетке Мура.
В толпе возникло молниеносное движение, послышался внезапный крик боли. На голову человеку с ножом обрушилась сломанная доска; он испустил мучительный стон, пошатнулся и рухнул лицом в землю, выронив нож.
Доска вновь взлетела в воздух, угодила еще одному островитянину в грудь, и у того подломились колени. Тяжело дыша, толпа отступила от Мура.
Неровно обломанную доску держал Чейн, готовый ударить снова. Он обежал взглядом злые лица и негромко велел Муру:
– Отойди от них.
Мур, держась за пульсирующее болью плечо, подвинулся к нему. Вокруг заблестели ножи.
– Ну валяйте, – с вызовом буркнул Чейн. – Чего рассусоливать…
От толпы отделился мужчина повыше и покрепче прочих; в толстой как окорок руке была зажата «розочка». За ним к Муру с Чейном двинулся другой. Но резкий щелчок заставил обоих замереть на месте.
– Клянусь Богом, я пристрелю первого же, кто хоть пальцем тронет этих двоих, – предупредил Кип, целясь из ружья в самую гущу толпы. Глаза у него ввалились, он сонно моргал, сражаясь с усталостью. За спиной у него стояла Майра, грязная, с забинтованной рукой; она прижимала к себе Минди с остановившимися, стеклянными от шока глазами. – Что, кто-нибудь из вас думает таким способом вернуть жену, ребенка, мужа?.. Если мы начнем убивать друг друга, то закончим начатое этими тварями!..
Люди смотрели на Кипа, и на их лицах по-прежнему читалась готовность мстить.
– Вы ничего не можете сделать, – сказал он им. – Их больше нет…
– А ТЫ ЧТО СОБИРАЕШЬСЯ ДЕЛАТЬ? – Потный Рейнард пробрался в первые ряды. – Ты у нас представитель закона, значит, что– то, как-то ты можешь сделать…
– Когда распогодится, мы сможем вызвать по рации помощь, – хладнокровно ответил Кип. – А до тех пор – ничего.
Рейнард покачал головой.
– Этого мало! Посмотри на этих людей, приятель! Посмотри, сколько трупов на земле! Что мы будем делать, если те твари вернутся? Как нам бороться?
– Вот твои друзья, – сказал Чейн Муру. – Полюбуйся. – Он повысил голос: – Я скажу тебе, как нам бороться, старина! Я выйду в море за этой лодкой и попытаюсь заманить ее на Джейкобс-Тис. – Он покосился на Мура и с оттенком уважения в голосе прибавил: – Он идет со мной.
Кип посмотрел через плечо на вождя, потом на Мура:
– На Джейкобс-Тис? Значит, вы считаете, что они идут к Ямайке?
– Возможно, – ответил Чейн. – Это самый короткий путь к морским трассам. Если мы ошиблись или если мы опоздаем, другой возможности отыскать лодку у нас не будет.
– Ты не догонишь ее, Чейн, – сказал Кип. – Тебе никак не…
– А что нам остается? – Индеец сердито сверкнул на него глазами. – Позволить этой проклятой посудине ускользнуть или пуще того – вернуться сюда и все повторить? Теперь они знают, что мы слабы, знают, где найти топливо для своих дизелей. Они доберутся до морских трасс, и тогда… нет. Я не приму такой грех на душу. В этот раз они не тронули Карибвиль, но я помню, как давным-давно над моей деревней свистели снаряды и горящие индейцы ползали в золе. Нет! Я не дам им уйти! Не дам! Никогда! – Он взглянул на Мура. – Я ждал долго. Хватит! Если ты сейчас же не пойдешь со мной, я оставлю тебя на берегу. – Он развернулся и зашагал к бухте.
Мгновение Мур медлил, глядя Кипу в лицо.
– Я должен ему помочь, – сказал он. – По-другому нельзя.
– Идете только вы двое?
– И Яна Торнтон.
Кип уставился на него, качнул головой и снова посмотрел на островитян. Страх и дурнота вернулись к ним и погасили безудержную жажду насилия. Рейнард, пошатываясь, повернул обратно в толпу, что– то испуганно бормоча.
– Я… больше не способен думать, – напряженно проговорил он. – Я не знаю, что делать. – Он на мгновение остановился, ссутулился, провел рукой по лицу и уставился в землю, словно мог найти ответ в золе.
Глаза Кипа блеснули. Он заозирался и наконец заметил знакомое лицо.
– Дж. Р., до нашего возвращения ты остаешься за главного. Вот ключи от моей конторы. Если понадобится, там есть оружие. Убери из гавани как можно больше народу, отправь их в больницу. Дэвид, можно нам занять твою гостиницу под убежище?
Мур кивнул.
– Значит, решено. – Кип снова повернулся к Дж. Р. – Переправь туда как можно больше людей. Судя по небу, буря уже недалеко. Уведи их от ветра, вот и все. – Кип повернулся к жене и сжал ее руку. – Иди. Все будет хорошо. Поторопись.
Читать дальше