– Я уверена, что понравится.
– Тогда я его заверну. – Она положила герб в сумку и застегнула. – Вы знаете, я должна сознаться, что ожидала женщину постарше. По телефону голос у вас был старше.
– В самом деле?
– Угу. – Женщина поглядела на Барабанщика. – Какой чудесный ребенок! Сколько ему?
– Почти месяц.
– И сколько у вас детей?
– Только он, – сказала Мэри и слегка улыбнулась.
– Мой муж просто помешан на детях. Что ж, если вы выпишите чек на «Ваши далекие корни», я пройду вниз и заверну ваш герб. О'кей?
– О'кей, – сказала Мэри.
Сэнди Кавано вышла. Пока дверь не закрылась, Мэри успела услышать ее голос:
– Миссис Хантер приехала с ребенком. Пойди поздоровайся, пока я это заверну.
Невидимый собеседник прочистил горло и спросил:
– Все в порядке?
– Да, ей понравилось.
– Это хорошо, – сказал он.
Послышался звук шагов вниз по лестнице. У Мэри закружилась голова, она оперлась рукой на стену – на случай, если колени подкосятся. Где-то в глубине дома работал телевизор – показывал мультфильм, судя по звуку. Мэри захромала к прихожей. Но не успела она туда дойти, из-за угла в комнату вошел мужчина и остановился, чуть не налетев на нее.
– Здравствуйте, миссис Хантер! – сказал он, одаривая ее улыбкой и протягивая руку. – Я Кейт Кава… Его улыбка погасла.
Под голубым утренним небом Фристоуна вопила сирена тревоги.
Лаура поехала на звук. Она повернула «катлас» Мичем-стрит, и увидела зелено-серый полицейский автомобиль, припаркованный перед кирпичным зданием, от вывески которого у нее перехватило дух. Рядом стоял мусоровоз, двое мужчин что-то говорили полицейскому. Один из них указывал вдоль Мичем-стрит в противоположном направлении. Были и зрители: элегантная пожилая пара в спортивных костюмах, совсем молоденькая девочка в куртке с надписью «МТВ» и молодой человек в ядовито-оранжевом свитере и велосипедных шортах; велосипед стоял на выдвинутой подножке, а его владелец разговаривал с девушкой. Лауре было видно, что стеклянная дверь магазина Дина Уокера разбита и второй полисмен расхаживает внутри помещения.
Лаура остановила автомобиль на другой стороне улицы, вышла и подошла к группе зрителей.
– Что случилось? – спросила она молодого человека. Сирена эхом разносилась по всему городу.
– Кто-то туда вломился, – ответил он. – Не больше десяти минут назад.
Она кивнула, потом вытащила из кармана листок блокнота «Мотор Лодж».
– Вы не знаете, где я могу найти этих людей?
Она показала ему три имени, и девушка тоже взглянула.
– Это же заведение мистера Уокера, – напомнил ей молодой человек.
– Я это знаю. Вы не можете мне сказать, где он живет?
– В самом большом доме в Нотика-Пойнт, – сказала девушка и откинула с лица длинные волосы. – Вот где.
– А остальные двое?
– Кейта я знаю. Он живет на Муир-роуд. – Молодой человек показал на северо-запад. – Это вот туда, миль этак пять.
– Адреса, – настаивала Лаура. – Вы знаете адреса? Они покачали головой. Пожилая пара смотрела в ее сторону, и Лаура подошла к ним.
– Я ищу этих трех человек, – сказала она. – Не можете ли вы мне помочь?
Мужчина поглядел на список, на ее забинтованную руку, а затем ей в лицо.
– А вы кто будете?
– Меня зовут Лаура Клейборн. Пожалуйста… Очень важно, чтобы я нашла этих людей.
– В самом деле? А почему?
Она готова была уже разразиться слезами.
– Скажите хотя бы, как добраться до Муир-роуд и Ногика-Пойнт?
– А вы из здешних мест? – допрашивал мужчина.
– Томми просто не знает, как нужно порядочно вести себя с незнакомцами! – вмешалась пожилая женщина. – Дорогая моя, Муир-роуд дальше, за Оверхилл. Вторая улица по этой дороге – это Оверхилл. – Она ткнула пальцем в ту сторону. – Повернете налево и проедете около трех миль. Муир-роуд будет уходить направо, вы ее никак не пропустите. – Сирена внезапно смолкла, только псы продолжали лаять ей вслед. – Нотика-Пойнт – это совсем в другую сторону, за Макджилл. Повернете у мигалки направо и проедете восемь или девять миль. – Она взяла руку Лауры и повернула ее так, чтобы увидеть листок. – О, Ник – это городской советник! Он живет на Оверхилл. Дом с купальней для птиц во дворе.
– Спасибо, – сказала Лаура. – Огромное вам спасибо! Она отвернулась, побежала к «катласу» и услышала, как пожилой человек говорит:
– Почему ты еще ей не рассказала и где мы живем, чтобы она и нас тоже могла ограбить?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу