Таня Хафф - Дым и пепел

Здесь есть возможность читать онлайн «Таня Хафф - Дым и пепел» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дым и пепел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дым и пепел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.
Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?
Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле. Девушка по имени Лия вот уже более трех тысяч лет носит на своей коже изображение демонских врат. Пока врата закрыты. Но знамения предвещают беду. И вскоре Тони, его друг-вампир Генри Фицрой, вся съемочная группа и сама Лия будут вовлечены в смертельную битву с непредсказуемым финалом…
Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Дым и пепел — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дым и пепел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь в гардеробную Ли оказалась приоткрытой. Тони испытал мгновение страха, облегчения и снова страха при мысли о том, что актер уже ушел. Поговаривали, что Николасу предложили сыграть во время хиатуса в «Амазонках в космосе» — фильме, снимающемся в австралийской глуши. Но Фостер понятия не имел, согласился ли тот.

В связи с окончанием демонической конвергенции и сезона сериала они были так заняты, что едва перемолвились парой слов.

«Да. Вот и причина.

Если его тут нет, то это знак…»

Ли только что вынул мобильник из зарядки, повернулся, увидел Тони и застыл.

«Что ж, не самое гостеприимное выражение лица Я должен просто медленно попятиться…

Но там меня ожидает очень грозный степлер.

Да какого черта?»

Фостер шагнул в гардеробную и закрыл за собой дверь. Ли приподнял одну бровь.

— Я и не знал, что ты умеешь так делать, — сказал Тони, и бровь опустилась.

— Что умею?

— Приподнимать одну бровь.

— Да. С детства.

— Здорово.

Повисло долгое молчание.

Комната была маленькой. Их разделяло расстояние не больше вытянутой руки.

Тони не был уверен в том, кто из них вздохнул первым. Он пробежал рукой по волосам и сказал:

— Одному из нас нора прекратить быть таким парнем, когда дело касается этого.

— Да, вот только мы оба парни.

— Для меня это не проблема.

— Для меня тоже.

Все случилось совсем быстро.

Это определение не включало в себя события минувших шести месяцев, которые вели лишь к данному моменту… Кроме разве что тех, что могли бы закончиться захватом мира, массовыми убийствами и настоящими съемками «Самой темной ночи».

Теперь, когда он наконец-то понял, кто такой Ли, Тони больше всего хотелось применить магию, протянуть руку и призвать Николаса к себе… Но уровень неведомых сил уже поднялся до тошнотворных высот. Фостер чувствовал себя так, будто оказался в телесериале Rainbow Network [128] Rainbow Network — спутниковое интернациональное вешание филиппинской мультимедийной корпорации GMA Network, Inc. , там, где в музыкальном сопровождении женский голос вступает с любовной песней.

— Итак, что же нам делать?..

Ли отшвырнул мобильник, обеими руками схватил Тони за куртку и проглотил последнее слово вместе с нижней частью его лица.

Потом, когда они наконец оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха, Фостер почувствовал, что ему необходимо до конца прояснить одну вещь:

— Я никогда не думал о тебе как о девице.

Примечания

1

Синдикатное телевидение — продажа прав на телесериалы непосредственно отдельным каналам, минуя сеть вещания, распространено в США, где много независимых телеканалов. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Хоуп — город к востоку от Ванкувера.

3

Имеется в виду телепередача «Путешествие в неизведанное с Джоном Эдвардом» на телеканале Zone Reality. Она еженедельно собирает у экранов больше трех миллионов зрителей. Джон Эдвард — знаменитый американский медиум, автор нескольких книг по спиритизму.

4

Нью-эйдж («новая эра», англ. «new age») — название совокупности различных оккультных течений. Также называется «Новая эра» «эра Водолея», «Новый век». Это движение за возрождение духовности, эзотерической традиции, за пересмотр устоявшихся взглядов.

5

Вторая группа занимается съемками кадров, важных для общего развития фильма, в отличие от первой, работающей непосредственно с актерами.

6

Гейдар — инстинктивная способность гомосексуалистов распознавать «своих» среди других людей.

7

В предыдущем романе серии рассказывалось, как у Тони взорвалась в руках пивная бутылка, когда он осваивал призывное заклятие, и Зев отвез его к врачу.

8

PBS (Public Broadcasting Service) — сеть некоммерческих телестанций, которые финансирует правительство или общественность. Их передачи в основном посвящены культуре и образованию.

9

Месяц черной истории посвящен прошлому афроамериканского народа. В США отмечается в феврале.

10

«Шампунь» — фильм, в котором знаменитый «бабник Голливуда» Уоррен Битти, окрутивший, по его словам, 12775 женщин, сыграл роль парикмахера-ловеласа.

11

Стэдикам — система крепления съёмочной камеры на корпусе оператора, обеспечивающей устойчивость изображения.

12

«Опасность, Уилл Робинсон, опасность!» — Известная фраза из американского сериала «Затерянные в космосе».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дым и пепел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дым и пепел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Таня Хафф - Договор крови
Таня Хафф
Таня Хафф - Долг крови
Таня Хафф
Таня Хафф - Одной породы
Таня Хафф
Таня Хафф - Дым и тени
Таня Хафф
Таня Хафф - Дым и зеркала
Таня Хафф
Таня Хафф - Цена крови
Таня Хафф
Таня Хафф - The Second Summoning
Таня Хафф
Таня Хафф - Summon The Keeper
Таня Хафф
Таня Хафф - Кровавая плата
Таня Хафф
Отзывы о книге «Дым и пепел»

Обсуждение, отзывы о книге «Дым и пепел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x