Дэвид Лисс - Двенадцатое заклятие

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Лисс - Двенадцатое заклятие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Азбука, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двенадцатое заклятие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двенадцатое заклятие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэвид Лисс успел полюбиться российскому читателю своими интеллектуальными бестселлерами «Заговор бумаг», «Ярмарка коррупции», «Компания дьявола», «Торговец кофе». В своем новом романе «Двенадцатое заклятие» он успешно пробует силы в жанре исторического любовного романа периода регентства, навеки связанном с именем Джейн Остин, и лихо примешивает к нему элементы мистики. Итак, познакомьтесь с Люси Деррик. После смерти любимого отца она вынуждена ютиться в неприветливом доме своего дяди, мистера Лоуэлла, терпеть его тиранические замашки и принимать ухаживания пожилого владельца соседней фабрики — редкостного зануды, вечно жалующегося на бесчинства бунтовщиков-луддитов. Но все меняется, когда на пороге дома Лоуэллов возникает оборванный незнакомец, в котором Люси с изумлением узнает скандально знаменитого лорда Байрона. Он приносит ей поистине шокирующее известие — и явно страдает от наложенного кем-то заклятья…
Впервые на русском.

Двенадцатое заклятие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двенадцатое заклятие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ему не дали объяснить свой план, так как из леса внезапно появились люди. Их было не меньше дюжины, все вооруженные. Они наступали с ружьями наготове, как солдаты на поле боя. Это были не ревенанты, а обычные смертные люди.

— Мне они причинить вред не могут, — тихо сказала Мэри, — но я не смогу их всех разоружить до того, как они начнут стрелять. Слишком большой риск для вас и мистера Моррисона.

— Что делать? — спросила Люси.

— Вам, возможно, придется противостоять леди Харриет. Сегодня.

— Я не готова, — сказала Люси. Она была напугана и плохо соображала. Она не могла противостоять леди Харриет сейчас. — Я не знаю, что делать. Вы с мистером Моррисоном знаете, что делаете, а я нет.

— Вам придется подготовиться, — сказала Мэри. — Книга у вас. Не бойтесь. Используйте то, что она предлагает. Вспомните, что я вам говорила. Двенадцать страниц и двенадцать заклятий. Сила и удача. Не следует от них зависеть, но знайте, что страницы хотят, чтобы вы добились успеха.

— В самом деле, вы готовы, — сказал мистер Моррисон. — Вы знаете больше, чем вам кажется.

Она его почти не слышала. Мысли путались, горло сжимал страх. И еще нахлынуло какое-то незнакомое чувство. Какая-то теплая волна захлестнула ее, когда она почувствовала, что мистер Моррисон решительно взял ее за руку. Он улыбнулся, и Люси улыбнулась в ответ. Она будет готова. Ей придется.

Один человек из толпы вышел вперед, чтобы их разоружить. У мистера Моррисона отняли ружья и сумку, забрали ружья у Мэри и у миссис Эмет, но не обыскали их, только велели снять пелерины, дабы убедиться, что под теми не спрятано оружие. У Люси по-прежнему при себе были страницы книги и многое другое, укрытое в потайных карманах в складках платья. Люси не была уверена, что ей удастся применить все это, но чувствовала себя спокойнее, зная, что у нее кое-что есть в запасе.

Половина мужчин двигалась позади них, двое впереди и по двое с обеих сторон. Шли по дорожке, огибающей поместье с задней стороны. Люси жалась к Мэри, мистер Моррисон шел сзади, за ним следовала миссис Эмет, которая что-то тихо бормотала себе под нос.

Мужчины вели их по узкой тропинке, которая пересекала густой лес. Сквозь деревья вдали мелькнули огни, и Люси подумала, что они подходят к какому-то поселению. Вскоре Люси услышала повторяющийся нестройный стук. Она уже где-то слышала этот звук. Она не сразу поняла, что это стук чулочных станков. Они подходили к только что построенной фабрике, приземистому деревянному сооружению. Несмотря на поздний час, фабрика работала на полную мощность.

Тропинка резко повернула, огибая большое древнее строение, которое загораживало вид, но, выйдя на поляну, они увидели фабрику. Она превосходила старую фабрику мистера Олсона почти вдвое. Хотя окон было немного, свет, который из них лился, производил впечатление, будто в здании пожар. Фабрику охраняли. Здесь могли отразить нападение луддитов. Вооруженные люди патрулировали территорию. Была даже сторожевая башня с охранником, вооруженным винтовкой. Охранники не выразили тревоги при их появлении. У входа дородный мужчина с многодневной щетиной на лице радостно ухмыльнулся.

— Поймали?

— Похоже на то, — сказал один из вооруженных мужчин.

— Нам сказали, будут три женщины.

Люси огляделась, недоумевая, что он имеет в виду, и увидела рядом с собой Софи Хаят. Как давно она была с ними и как ей удалось к ним присоединиться не замеченной вооруженными людьми? Люси обернулась к девушке:

— Что вы здесь делаете, Софи? Здесь небезопасно.

Та пожала плечами. По понятным только ей причинам она не хотела ничего писать на доске.

Эти люди вряд ли позволят Софи уйти, но Люси все равно хотела попытаться что-нибудь сделать.

Она не могла просто отвечать на обстоятельства, которые ставила перед ними леди Харриет. Ей нужно иметь свой план, сформировать стратегию, предугадать действия врага. Пока вооруженные мужчины переговаривались между собой, Люси отвела глухую девушку в сторону. Другие наблюдали за тем, как девушка что-то пишет на доске. Люси кивнула, и Софи стерла написанное ладонью. Люси не хотела рисковать, тем не менее приняла тяжелое, но единственно правильное решение. Она подвергала риску себя, Софи и, что хуже всего, Эмили, но упустить возможность означало бы обречь их всех.

— Вы меня не предадите? — спросила Люси.

Софи покачала головой. «Никогда», — написала она на дощечке.

Хотелось бы, чтобы так и было. Люси могла лишь молиться об этом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двенадцатое заклятие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двенадцатое заклятие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двенадцатое заклятие»

Обсуждение, отзывы о книге «Двенадцатое заклятие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x