Минди Макгинис - Нито капка вода

Здесь есть возможность читать онлайн «Минди Макгинис - Нито капка вода» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Прозорец, Жанр: Социально-психологическая фантастика, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нито капка вода: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нито капка вода»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когато жаждата за живот е единственото ти оръжие за оцеляване...
Лин и майка й населяват свят, в който питейната вода е на изчерпване и се е превърнала в най-голямата ценност за хората. Все пак двете са щастливки — в близост до къщата им има малко езеро. За 16-годишното момиче това е единственото, което познава. Лин никога не е виждала град, не е ходила на училище. Но майката е научила дъщеря си на жестоките правила на природата — никога на никого да не се доверява и първо да стреля, после да пита.
Останала сама след смъртта на майка си, Лин установява контакт с добронамерен възрастен мъж, който живее наблизо. Те започват да си помагат и постепенно Стебс успява да размекне твърдата й черупка. Един ден двамата откриват барака, в която живеят младеж, неговата невръстна племенница и бременната й майка. С времето между Лин и младия Илай прехвърчат искри, той учи мъжкараната да флиртува, а тя него — да стреля с пушка. И точно когато всичко започва да изглежда все по-идилично, историята драматично се преобръща.
С „Нито капка вода“ Минди Макгинис прави впечатляващ дебют, в чийто център е не толкова един суров антиутопичен свят, колкото вечният въпрос за отношенията между хората. Откривайки нещо доскоро непознато за нея — добротата, главната героиня ще намери и смелостта да преодолее егоизма си, да се грижи за друг и да обича.

Нито капка вода — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нито капка вода», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какво…

— Шшт. Слушай.

Светлинките не помръдваха; нощта изглеждаше непоносимо тиха. Беше хладно, но Лин избърса капка пот, която се търкаляше по носа й. Един стъписан щурец поднови песента си и след миг му отвърна друг. Скоро засвири цял хор. Светлинките все така не помръдваха.

— Мислиш ли, че са се отказали?

— Не — отвърна кратко майка й. — Тихо.

Светлинките продължаваха да стоят намясто, но щурците замлъкнаха.

— Идват — каза уверено майка й и дръпна петлето.

— Цели се в това, което чуваш. Оставиха фенерите.

След секунди се чу шумолене в тревата и Лин стреля. Стъпките замряха, заменени от тихо стенание, което можеше да означава единствено, че е уцелила. После настъпи тишина. В следващия миг нощта бе пронизана от мъжки глас, който прозвуча толкова несвойствено на Лин, че тя неволно потръпна.

— Слизайте, мацки. Знаем, че сте там — извика той много по-отблизо, отколкото очакваха.

— Аз също знам къде си, глупав кучи… — процеди майка й и стреля само веднъж. Чу се глухият удар от тяло, свличащо се на земята. Минаха минути, в които тишината не бе нарушавана от нищо друго, освен от непрестанните стенания на мъжа, когото Лин беше ранила.

— Каква беше тази дума, дето я каза след „глупав“? — попита момичето, надвито от любопитството.

— Остави това сега.

Един щурец засвири, но виковете на ранения го заглушиха. На Лин за миг й се стори, че чува движение по-далеч от къщата, а напрегнатата стойка на майка й показваше, че тя също го е чула. Шумът утихна, но двете продължиха да се ослушват още час, макар да не се чуваше нищо, освен стоновете на ранения мъж.

— Мисля, че си тръгнаха — каза Лин.

— Да — съгласи се майка й, докато напразно изследваше с очи мрака. — Ще нощуваме на покрива, а сутринта ще слезем да приберем фенерите. Ще ни бъдат от полза.

Откъм тревата се понесе още едно тихо стенание.

— Добър изстрел — каза майка й, като кимна натам.

— Не достатъчно.

Майка й сви рамене.

— Беше тъмно. — Тя се изправи и протегна схванатото си тяло — знак, че наистина се чувстваше в безопасност. — Ще задобрееш.

Още един стон. Майка й близна пръста си, провери вятъра и стреля.

Възцари се тишина.

Утринното слънце огря пет мъртви тела. Лин видя онзи, когото бе свалила тя; лежеше на западния бряг на езерото. Мъжът, с когото бе говорила майка й, се оказа смразяващо близо до къщата. Лин потръпна от ужас при мисълта, че е можел да се изкачи по антената, докато двете с майка й си седят на покрива и се взират на юг. Тя уви ръце около тялото си и го разтри, за да се сгрее. Майка й се надигна от мястото, на което бе спала през последното дежурство на Лин. Не изглеждаше смутена от труповете.

— Не са изнесли телата — отбеляза Лин. — Дори най-далечните.

Тя кимна към тримата мъже, които бяха паднали първи, още с фенерите в ръце, на близо стотина метра от къщата.

Майка й издаде храчещ звук.

— Мъже, които се събират в шайка от седем, за да нападнат две жени посред нощ, не се връщат за мъртвите си приятели. — Тя огледа хоризонта, все още с опънати нерви. — Нещо?

— Нищо — поклати глава Лин. — Мислиш ли, че ще се върнат?

— Зависи.

Двете слязоха заедно от покрива с пушки в ръце. Майка й огледа набързо първия труп, който намериха — онзи, с когото си бе разменила две реплики.

— Изглежда добре охранен — отбеляза тя, след като успя да го обърне. Взе пушката и амунициите му и я остави подпряна на къщата. После извлякоха тялото на полето за койотите.

Другите трупове не показаха нищо различно. Нито един от тези мъже не беше застрашен от гладна смърт. Лин и майка й събраха оръжията им и даже намериха кутийка кибрит в джоба на мъжа до езерото. Лин забеляза, че го е уцелила в капачката на коляното, и потрепери. Добре че кръглата, чиста дупка в гърдите му от куршума на майка й го бе избавила от мъките. Не беше едър и Лин се загледа по-дълго в него, чудейки се какво го отличава от останалите.

— Бих казала, че не е много по-голям от теб — каза майка й, когато забеляза погледа й.

— Сериозно? Как разбра?

— Хм. — Майка й вдигна очи към сивото небе, докато обмисляше отговора си. — Предполагам, по кожата, която още има някаква бебешка мекота.

Лин се наведе, опитвайки се да разбере какво има предвид майка й.

— Освен това още няма мустаци. — Майка й докосна лицето й за илюстрация. — И е дребничък. Сложи крака си до неговия, за да видиш дали обувките му ще ти станат.

Външността на другите мъже сякаш крещеше: „Враг, враг!“. Този обаче я гризеше отвътре с малките си ръце и очите, останали бистри даже в смъртта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нито капка вода»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нито капка вода» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нито капка вода»

Обсуждение, отзывы о книге «Нито капка вода» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x