Виктория Полечева - Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Полечева - Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: sf_fantasy_city, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятнадцатилетняя Эйверин потеряла все в один день – дом, родителей, спокойную жизнь. У нее не осталось ничего, кроме цели найти родителей. И она точно знает: разгадка находится в доме властительницы города, госпожи Полночь.
Тюльпинс, которому исполнилось шестнадцать, тоже потерял все в один миг. Его единственный способ остаться в живых – поступить в услужение к госпоже Полночь.
Что ждет Эйверин и Тюльпинса в этом таинственном доме? И почему они были так нужны госпоже Полуночи?

Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Где ты была? – едва разнимая губы, пролепетала девочка. – Мама?.. Где ты была?..

Эйверин закрыла глаза, пытаясь уснуть. Пусть все эти годы окажутся долгим сном или страшной сказкой. Воздух должен пахнуть пирогами с ягодами, дедушка должен ждать их к обеду. Папа должен быть большим и сильным, а мама должна быть рядом…

Эйверин слышала, как Тюльпинс усаживается около нее.

– Она очень красивая.

– Да, спасибо.

Эйви сглотнула. Разве мог выразить мрамор шелк волос, разве могли мраморные глаза искриться счастьем, разве руки из холодного камня могли быть нежными? Скульптура невероятно искусной работы была лишь пародией на истинную красоту ее матери.

– Она специально нас здесь заперла. Заперла, чтобы т-ты увидела.

– Я поняла, Тюльп. Я уже это поняла.

– Н-н-не хочешь потанцевать? Она ведь с-сказала, что нам придется быть радостными завтра. Иначе…

– Иначе я не увижу маму. Я ее слышала, Тюльп. Я стояла рядом с тобой. Мистера Дьяре и ребят, наверное, уже нет в живых, да? – Эйверин обрадовалась тому, что лицо ее закрыто. Она не любила реветь при свидетелях. – Знаешь, а я так боялась Хранителя. Мне казалось, что он большой, злой и глупый. Казалось, что кто-то настолько могущественный не может быть добрым. Но мистер Дьяре… У него сердце большое, и он несчастный, как и все мы. Он настоящий, и я его совсем не боюсь. Она ведь и с ним расправилась, да?

– Хранитель на то и Хранитель, – фыркнул Тюльпинс. – Он наверняка что-то придумал.

– Глупо, что я его боялась…

– Знаешь, – судя по звукам, Тюльп тоже разлегся на траве, – а я боялся всего на свете. Боялся, что не так одеваюсь, боялся, что некрасиво говорю. Матери стыдился, боялся, что кто-то будет смеяться надо мной из-за того, что она пожилая и некрасивая… Боялся быть непохожим на других господ. Мне было страшно, что я опозорюсь на первом балу, понимаешь? До того, как все закрутилось, только о бале и думал. А сейчас все чувства исчезли. И мне так хочется, чтобы вернулся хотя бы этот страх. Ну, или боль, в конце концов. Мне кажется сейчас, что я… – Тюльп замолчал. Из груди его вырвался прерывистый вздох.

– Неживой? – догадалась Эйви.

– Да.

Эйверин скинула с лица пиджак и села. Она больше не хотела думать о маминой статуе, о предательстве отца. Ей нужно было отвлечься.

– Вставай. Пойдем танцевать.

– Не нужно. – Тюльпинс усмехнулся. – Ты ведь не любишь.

– Просто ненавижу, – подтвердила Эйви, вставая на ноги. – Давай, давай, увалень. Ты же не должен опозориться на своем первом балу, верно?

Тюльпинс поднялся, подергал рукой, примотанной к телу, и поджал губы.

– И ты думаешь, меня остановит то, что ты однорукий? Не смеши. – Эйверин улыбнулась и решительным жестом положила правую руку Тюльпинса к себе на талию.

Парень испуганно сглотнул, подбородок его дернулся в сторону.

– С-с-слишком близко, – прошептал Тюльп, едва не касаясь лба Эйверин губами. – Т-т-т-так неприлично.

Щекам Эйви стало горячо, она поиграла бровями и отступила на шаг назад.

– А х-х-хотя нет. Я п-по-другому не смогу тебя вести. – Тюльпинс разочарованно посмотрел на сломанную руку, а потом крепче прижал Эйверин к себе правой ладонью. – Т-так, давай, правую руку мне на плечо. А левую отведи. Да не так. Элегантнее, ну. Пальцы чуть разожми. Она у тебя что, деревянная, что ли?

Эйверин со всей силы двинула Тюльпинса коленом в бедро. Он взвыл так, что с соседних деревьев вспорхнули бабочки.

– Как получается, так получается, ясно тебе? – раздраженно выпалила она. Хотела ведь как лучше, а Тюльп взялся ее поучать. Придумал же такую глупость.

– Х-х-хорошо, – просипел парень. – Д-давай вальс хотя бы попробуем. Счет на т-три, помнишь? И… раз, два, три… Раз, два, три…

В этот раз у них вышло лучше, ибо Эйверин лишилась своих тяжелых сапог, а Тюльпинс не старался танцевать слишком быстро. А может быть, объединенные одной тайной и одним делом, они стали лучше понимать друг друга.

Когда Тюльпинс утомился, они вновь повалились на траву. За окнами оранжереи совсем стемнело, а внутри в разные стороны сновали бабочки со светящимися крылышками, шелестели листья, пели фонтаны. Оранжерея госпожи Полуночи могла бы стать самым прекрасным местом из тех, что прежде видела Эйверин. Но вот хозяйка, омывшая руки кровью, перечеркивала все красоты, и от этого даже безобидные деревья и цветы казались Эйви зловещими.

Девочка обернулась к статуе матери и тихо прошептала:

– Спокойной ночи.

– Эйвер? – осиплым голосом спросил Тюльпинс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тюльпинс, Эйверин и госпожа Полночь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x