Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердце, что растопит океан [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце, что растопит океан [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то остров Коа’Коа был райским местом, но все изменилось в день исчезновения моего дедушки. После этого мир сковала вечная зима, и замерзший океан отрезал нас от духов, что заботливо оберегали наш народ с начала времен.
Я родилась намного позже трагических событий, но именно мне выпал шанс отправиться в опасное путешествие и узнать, что же случилось тридцать лет назад.
Если я разгадаю эту загадку, то смогу растопить многолетние льды и вернуться домой. Если же потерплю неудачу… это может стоить мне жизни.

Сердце, что растопит океан [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце, что растопит океан [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ао подался чуть вперёд, убрав выбившуюся прядь с моего лба. Он заглянул мне в глаза, и я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Мне хотелось навсегда остаться в этом моменте, забыть о Хранителе, об Айру, о Коа’Коа и обо всём на свете, лишь бы вечно находиться в плену этого пронзительного взгляда с лисьим прищуром. Я затаила дыхание и сделала шаг навстречу, оказавшись непозволительно близко. Прикрыв глаза, дух наклонился и коснулся моих губ. Хотя его губы оказались обжигающе холодными, по моему телу разлилось приятное тепло. «Асса-вакх-ит», – крутилось в моей голове. От этих слов и правда веяло чем-то сакральным, что можно разделить только с тем, кто занимает особое место в твоей душе. Асса-вакх-ит…

Я слегка отклонилась назад и вгляделась в его лицо. Фраза, сказанная Ао, вертелась на кончике моего языка. Мне никогда в жизни не хотелось произнести что-то сильнее, чем эти три слова. Но одновременно меня пронзало леденящим страхом. Реальность нависала надо мной мрачной тенью. Уже сегодня на небо должна была взойти голубая луна, и я покину Айру, вернувшись к своей привычной жизни. Я больше никогда не увижу его, и от этой мысли в горле образовался неприятный ком. Если я произнесла бы эти слова вслух, они бы только усилили боль от предстоящего расставания. Но если мне не нужно уходить? Какое же это всё безумие! Голова пошла кругом от противоречивых мыслей, и слоги сорвались с моего языка:

– Асса-ва…

Однако закончить фразу я не смогла. В ту же секунду глаза Ао наполнились страхом, и он отлетел в сторону, повалившись на землю. В ужасе я увидела, что его плечо кровоточит. Чёрная тень, атаковавшая Ао, пронеслась мимо, зависнув в воздухе и снова ринувшись в атаку. Из-за деревьев возникли ещё две фигуры, бросившись на Ао. Его рука приняла форму копья, и он принял боевую стойку, приготовившись к схватке. Я рванулась к нему, но исситок, круживший неподалёку, кинулся на меня и перегородил мне путь.

– Да чтоб тебя! – выругалась я, отмахиваясь от него. Не верилось, что я защищала его, а он решил насолить мне в самый важный момент!

Тени нападали на Ао, оставляя на его теле кровоточащие раны, если он не успевал отразить удар. Дух едва успевал держать всех троих в поле зрения. Наконец избавившись от исситока, я попыталась схватить одного из нападавших за хвост, но тот лишь неприятно скользнул по моей ладони, оставив неглубокий порез. Тень развернулась, повернув ко мне безглазую морду, но нападать не спешила. Ао воспользовался этим и атаковал её сзади, пронзив белым копьём, мягко вошедшим в трепещущее тело, тут же рассыпавшееся на чёрные осколки. Остальные тени только больше рассвирепели и снова атаковали духа. Я почувствовала мощный толчок в бок и потеряла равновесие, устремившись к земле. Но что-то подхватило меня, и я оказалась сжата мускулистыми лапами. Я принялась брыкаться, стараясь освободиться, но меня грубо закинули на плечо, и мой похититель бросился бежать, опустившись на три свободные лапы. Я не могла разглядеть его: меня трясло, и тёмные пятна плясали перед глазами из-за паники, накрывшей меня.

– Ао! – едва успела выкрикнуть я прежде, чем мы скрылись среди деревьев, и я потеряла из виду своего духа-помощника, оставленного бороться один на один с проклятыми Ури.

Похититель стремительно нёсся по лесу, унося меня всё дальше. Ветви деревьев царапали лицо, светящиеся пылинки разлетались в стороны, а клубы чёрного тумана сгущались, заставляя кожу покрываться мурашками даже под тёплой меховой курткой. Неужели это конец? Неужели я так глупо попала в лапы Ури, когда до цели оставалось несколько шагов? От страха мне едва удавалось сделать вдох. Лес сгущался, а ветви деревьев становились толще, как вдруг одна из них ударила меня в затылок, и темнота в считаные секунды заволокла мой взгляд, а вокруг стало невыносимо тихо.

* * *

Я осторожно приоткрыла глаза, стараясь не выдавать себя. Мне с трудом удавалось различить обстановку вокруг, но выглядела она совсем не приветливо. В нос бил ужасный запах, смесь рыбы, плесени, гнили и… смерти?

Голова страшно болела, а во рту стоял неприятный металлический привкус. Оглядевшись, я поняла, что нахожусь в небольшой хижине… Хотя скорее это место напоминало мрачную пещеру, облепленную ракушками, глиной и мхом. Открыв глаза чуть шире, я различила в углу тёмную фигуру, склонившуюся над столом в тусклом свете единственной свечи.

– Очнулась, значит, – скрипуче пробормотал незнакомец, даже не повернувшись в мою сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце, что растопит океан [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце, что растопит океан [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Сердце не обманет
Барбара Картленд
Барбара Ханней - В сердце Австралии
Барбара Ханней
Барбара Картленд - Сердце подскажет
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Сердце в раю
Барбара Картленд
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища [litres]
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Enjoy the silence
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Бесконечное поле
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Попытка №8
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Соблюдайте тишину!
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Седьмая смерть
Барбара Морриган
Отзывы о книге «Сердце, что растопит океан [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце, что растопит океан [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x