Татьяна Тиховская - Антхіл

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Тиховская - Антхіл» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2019, Издательство: Strelbytskyy Multimedia Publishing, Жанр: sf_etc, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Антхіл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Антхіл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Науковці винайшли метод дезактивації уражених радіацією місць. Уряд ухвалює рішення відновити Чорнобильську атомну станцію та заселити зону навколо неї. Аби уникнути впливу мутацій, всіх тварин навколо Чорнобиля було знищено. Комплексна команда відвідує зону відчуження. На її території ті, що прибули, побачили величезні мурашники. Хтось запропонував назвати нове місто Антхіл, Мурашник. Назва прижилася, а на колись занедбаній місцині виросло надсучасне місто. Заселили його здебільше молоді пари, серед яких молоде подружжя Гектор і Мар’яна, що вже очікують на первістка. Запуск станції планують на 26 квітня 2086 року, на соту річницю чорнобильської аварії. Але на цю ж дату має плани й інша спільнота, про яку людство майже нічого не знає.

Антхіл — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Антхіл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

І все ж часу було обмаль, аби встигнути зробити все необхідне.

Я був на нижньому найбезпечнішому поверсі, коло вентиляційного ходу, коли почали надходити розпачливі повідомлення: «Правителю, на верхніх поверхах робітники задихаються! Від отруйної речовини вони втрачають розум і будь-що намагаються вирватися на поверхню!».

Я розумів, що таке можливе. І був готовий скомандувати: «Відправити на верхні поверхи тих, хто не отруївся! Хай тримають постраждалих силою, як знадобиться!».

Отруїлися й ці рятівники, й наступні, й наступні. Але нарешті все скінчилося. Я розпорядився: «Витягти всіх мертвих нагору. Ми повинні переконати людей, що все у них вийшло».

У цей час прибігли доглядальники малят. Розпачливо заволали: «Правителю! В інкубаторі падає температура!» Я жорстко відповів: «Половину лялечок залишити! Решту перетягти якнайглибше й ближче до межі Зони! Направити найжирніших мурах на поверхню, аби нагрілися і повернулися до інкубатора. І швидше, швидше!».

Наступна новина з поверхні теж була невтішна. Почався дощ. І не просто дощ, а злива.

Зазвичай волога не потрапляє всередину нашого житла. Але то як мурашник збудовано за всіма правилами й розраховано на природні негаразди, а не на цілеспрямоване вбивство. Ми ж конопатили помешкання нашвидкуруч, бо часу було обмаль.

До мого поверху краплі вологи не потрапляли, але повітря почало насичуватися парами отрути. Я розумів, що це вірна смерть. Намагався кудись повзти, дихати через раз. Подумки волав: «Невже це кінець? Невже все було дарма? Невже немає якогось виходу?». Та врешті-решт однаково знепритомнів.

Крізь дурман забуття в свідомості забриніли голоси моїх побратимів: «Це ж яку треба мати силу, аби доповзти сюди, в безпечне місце, отримавши шалену дозу отрути!».

Отже, Я в безпеці. І бодай хтось залишився живий. Якщо то не залишки образів в моїй голові.

Я почав обережно роздивлятися навкруги. Вгледів занизьку стелю тунелю. Це виявився найвіддаленіший аварійний вихід.

Серед присутніх виокремив найтямущого. Мляво запитав:

— Як Я тут опинився? Може, хто притягнув?

Отримав не зовсім зрозумілу відповідь:

— Ні, правителю! Ти сам сюди добувся. Тільки ми не зовсім зрозуміли, яким чином. Остання твоя вказівка, яку ми почули, була замурувати всі отвори з боку мурашника та прямувати на край Зони. А потім просто серед натовпу виник ти, Правителю. І посунув разом з нами. Як дихати стало зовсім легко, ми й зупинилися.

Так, ось воно наново відбулося. За умови смертельної небезпеки якась сила переносить мене в безпечне місце. Прийшов час знайти цьому якесь пояснення.

Я скомандував:

— Перелічити всіх живих! Повиносити лялечок в найтепліше місце. Залишити чергових на випадок потрапляння отрути. Решті — відпочивати. Це наказ!

Довго вмовляти не довелося. Всі падали від утоми й знесилення. А Я, усамітнившись у невеличкій келії, почав розмірковувати над випадками мого дивовижного порятунку.

Згадав: першого разу це відбулося поза Зоною, коли на мене напали чужинці. Тоді Я не дуже злякався, бо до останнього сподівався на їхній здоровий глузд. Марно сподівався, як виявилося. Тож коли вже збагнув, що наражаюся на смертельну небезпеку, було запізно. Кілька мурах загинули. Але ж решта якось опинилася в безпечному місті! Втекти живими від ситих оскаженілих мурах теоретично було неможливо!

Іншим разом Я вже не був таким самовпевненим. Отож смертельну небезпеку відчув раніше. І знову врятувався попри всяку логіку.

І, нарешті, останній випадок. З отрутою.

Я став копирсатися в людських знаннях. Як облишити скепсис, то єдиним поясненням всіх цих випадків могла бути тільки телепортація. Причому виникала вона тільки за смертельної загрози й тільки по відношенню до мене. Від інших Я про випадки чудового порятунку не чув.

Цікаво, а чи можу Я керувати такою своєю властивістю?

Але ті мої думки бриніли вже у напівсонному стані. Десь на споді свідомості вирішив: «Помізкую згодом».

І тільки після цього знесилено заснув. Не впав у забуття — просто заснув.

Спав Я цілу добу.

Прокинувся від дотику вістового.

— Правителю! Робочі мурахи питають, чи відновлювати їм будинки?

— Ні в якому разі! — рештки сну вивітрилися. — Тільки не на старому місці! Там всю рослинність отруєно! Виклич мені головних архітекторів. Негайно!

Коли мурахи прийшли, Я показав їм план міста, що його люди запланували будувати.

Мені не потрібні були ані папір, ані оті їхні складні прилади, що люди звуть їх комп’ютерами. Мені досить було навіяти своїм підлеглим відповідні образи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Антхіл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Антхіл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Луганцева - Принцесса безумного цирка
Татьяна Луганцева
Татьяна Луганцева - Кто в теремочке умрет?
Татьяна Луганцева
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Томах
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Толстая
Татьяна Луганцева - Новый год по заказу
Татьяна Луганцева
Татьяна Тиховская - Фотограф
Татьяна Тиховская
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Грай
Татьяна Рапопорт - Танька, Танюшка, Татьяна
Татьяна Рапопорт
Татьяна Тиховская - Чому дзвенять цикади
Татьяна Тиховская
Отзывы о книге «Антхіл»

Обсуждение, отзывы о книге «Антхіл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x