–
Чем занимаешься? – спросил он.
–
Как видишь, читаю книжку, – продемонстрировав форзац обложки, сказала Татти.
–
Мне уйти? – Зант пытался сдерживаться, но сам чувствовал, как гнев начинает, словно мелкие пузырьки, будоражить виски и щеки.
–
Нет. Можешь остаться.
–
Ты любишь его? И что, тебя не смущает, что у него семья? Он же никогда не будет с тобой! – резко спросил он.
–
Да! – улыбка исчезла с лица Татти. Оно исказилось и стало напоминать маску злости и ненависти.
–
Да! Я люблю его. Он хороший муж и любящий отец. Я мечтаю о таком мужчине, как он. Но ты! Ты неудачник! Только обманываешь всех, а сам не стоишь и гроша!
–
Ну и сиди тогда тут одна со своей безответной любовью! – он быстро развернулся и вышел.
Зант и сам не знал, что на него нашло, все эти знания кричали у него в голове. Пульс бил в висках, словно литавры. Он готов был заткнуть уши, если бы это помогло. Сдерживать переживания от поступающей информации он не мог. Оракул чувствовал себя словно в несущемся автомобиле, у которого оторвался руль. Управлять или хоть как-то владеть ситуацией ему было не под силу. Вдруг, подходя к небольшому павильону по печати фотографий, он увидел на его крыше огромного махаона. Не соображая, что он делает, Зант подошел к нему и закричал:
–
Что ты со мной сделал?! Верни мне мою жизнь! Я не хочу! Я хочу быть обычным, нормальным человеком!
–
Ха-ха-ха! – послышалось где-то рядом, а кожу на лбу начало жечь, как огнем.
Зант упал на колени и попытался, как мог, стереть со лба притаившуюся там бестию. Но тщетно.
–
Бенджамин! С тобой все в порядке? Почему ты не идешь домой? Рабочий день уже закончился, – спросил вошедший на склад сэр Хайди-младший.
–
Я не могу встать, сэр. Моя нога, похоже, распухла, – признался сидящий на стуле Бенджамин.
–
О!.. Хорошо, я сейчас вызову медицинскую помощь. Так как случай произошел на рабочем месте, лечение за мой счет. Ждите, – сказал он и исчез.
–
Мистер, с вами все в порядке? – спросил оракула подошедший мужчина.
–
Не знаю. А вы как думаете? – ответил Зант.
–
Я думаю, что нормальные люди с киосками не разговаривают и не расцарапывают себе лоб до крови, – ответил незнакомец, протягивая платок.
–
Спасибо, – сказал Зант, вытирая лоб.
–
Вам бы к психологу сходить, а то недалеко и до беды, – участливо сказал мужчина.
–
Вы понимаете, мне в голову влез какой-то мотылек, который портит мне всю жизнь! – также участливо признался оракул.
–
Тогда вам надо к спиритисту.
–
Так я и есть спиритист.
–
М… В таком случае к психиатру, – сказал мужчина и стал потихоньку уходить.
–
Да вы не бойтесь, я только говорю людям правду и этим самым порчу им и себе жизнь, – прокричал Зант вдогонку.
–
Да-да, – ответил в ответ мужчина и скрылся.
–
Да! Докатился! От меня скоро все шарахаться будут. Что же делать?! – сказал Зант, медленно вставая и сжимая платок в руке. Он подошел к лавочке и обреченно плюхнулся на нее.
–
Что, не по себе? – сказал кто-то сбоку, сидящий на той же лавочке.
Рядом сидел незнакомый старик, его длинные седые волосы развевались на легком ветру. Такая же седая борода опускалась на облачение, похожее больше на древнюю тогу. Он смотрел куда-то вдаль, а руки лежали на посохе, очень похожем на кадуцей.
–
Да. Всё как-то не так… – начал Зант.
–
Всё зависит лишь от тебя, – сказал старик.
–
От меня?! Но этот чертов мотылек…
–
Мотылек здесь ни при чем, – спокойно перебил его старик, – все дело только в тебе.
–
Не понимаю, – признался Зант, глядя на старика.
–
Ты помнишь тот день, когда первый раз оказался в салоне спиритиста?
–
Вот! Это мистер Бенджамин, ему нужна помощь, он не может встать со стула. Его нога. Она, кажется, распухла, – отрекомендовал врачам бедолагу сэр Хайди-младший.
–
Разрешите взглянуть?… Да. Это серьезно, мы немедленно отвезем вас в госпиталь. Вы можете облокотиться на меня и сесть на носилки?
–
Да, – ответил Бенджамин.
–
А ты помнишь, кто привел тебя в этот салон? – спросил старик.
Читать дальше