Себастьян Кастелл - Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]

Здесь есть возможность читать онлайн «Себастьян Кастелл - Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Эксмо, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Келлен Аргос — маг с одним заклинанием, не лучшей репутацией и практически нулевой удачей. Он будто притягивает неприятности! Келлен по незнанию совершил ужасное: вытер измазанный кровью флаг Дароменской империи. И теперь ему придётся ответить за это. По закону Дарома королева обязана немедленно его казнить… Если только он не обыграет её в карты. Келлен уверен в себе и своей победе, как никогда. Ведь карты — это почти единственное, в чём он мастер. К тому же королева ещё совсем ребёнок и обыграть её не составит труда… Вот только во время игры он понимает, что маленькая королева гораздо умнее, чем кажется… и ей, как и ему, грозит смертельная опасность.

Убийца королевы [litres][с иллюстрациями] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я пришёл к тому же умозаключению после того, как меня чуть не убила летающая змея. Но последние шесть месяцев меня каждый день гоняли с места на место. Я начинал уставать от того, что все думали, будто это запросто удастся проделать снова.

— А если я решу остаться?

— Ну, тогда я буду уважать твою смекалку. — Он затянулся сигаретой. — А потом мне придётся решать, что с этой смекалкой делать.

— Вы видели, на что я способен. Дьявол, вы видели, на что способен белкокот. Вы уверены, что с самого начала хотите стать моим врагом?

Колфакс улыбнулся.

— Сынок, я служу королеве с её рождения, раньше служил её отцу, а до этого — отцу её отца. Я имел дела со всевозможными угрозами дароменскому трону и придумаю, как покончить с тобой. Что же касается твоего белкокота? Ну, я уже знаю, как с ним управиться.

— Неужто? Как?

Он показал на Рейчиса. Тот вырубился и храпел на полу, свернувшись рядом с трупом Олеиса.

— Купить ему выпивку.

Колфакс швырнул окурок сигареты на труп Кореша, повернулся и зашагал прочь по коридору.

Несколько минут я стоял, как идиот, пока не убедился, что невесть какая штука, которой плюнула в меня Аррасия, выветрилась. Тогда я наклонился, поднял Рейчиса и, спотыкаясь, вернулся в нашу комнату.

Каким-то образом, рискнув нашими шеями и на самом деле победив в этом бою, я ухитрился обзавестись Немезидой более высокого класса, сменив пару дилетантов, избивающих ребёнка, на легендарного главу личной службы маршалов королевы.

Глава 16

Неожиданные беседы

К середине утра моего второго придворного дня я почти убедился, что совершил тактическую ошибку, не позволив Корешу и Аррасии убить меня, когда имелся шанс. Я больше не был при дворе новинкой, и никто не трудился скрывать, что испытывает ко мне отвращение. «Кто привёл сюда это животное? О нет… Я имел в виду его» оказалось нынешней любимой шуткой придворных. Рейчису это очень нравилось.

— Эй, не я же вытер кровь дароменским флагом, приятель. В следующий раз будь поосторожнее.

— Отвянь, выдра! — огрызнулся я.

К нам подошёл Арекс.

— Ты что, не видел, как я тебя зову, недоумок? Пошли. Королева хочет твоего присутствия.

Он поднял палец.

— И прежде чем ты задашь вопрос. Да, «просит» — это эвфемизм дароменского двора.

Я последовал за ним, и мы пробрались через удушающее море парчовых, шёлковых и бархатных одежд. Собравшиеся здесь аристократы казались мне тщеславными и обожравшимися, но, клянусь, я чувствовал рукоять спрятанного кинжала всякий раз, когда проходил слишком близко от любого из них.

Когда мы приблизились к трону, толпа заметила, куда мы направляемся, и люди один за другим прекратили беседовать, чтобы сосредоточиться на нас.

Арекс поклонился королеве.

— Ваше величество.

Она улыбнулась ему.

— Кузен Арекс. Вы всё ещё досаждаете моему бедному старому королевскому герольду?

— У нас с Керреком трудная дружба, ваше величество. Я немедленно приложу все усилия, чтобы лучше с ним подружиться.

— Так и поступите, — сказала королева. — Он здесь дольше любого из нас и не заслуживает столь плохого обращения.

Арекс ухмыльнулся.

— Простите мои слова, ваше величество, но, полагаю, он заслуживает столь плохого обращения именно из-за того, что он здесь так долго.

Королева покачала головой, но её улыбка стала шире.

— Вы ужасный человек, Арекс. Более суровый монарх уже обезглавил бы вас.

Люди взорвались сердитым шёпотом и бормотанием. Очевидно, дароменский двор не ценил шуток своей одиннадцатилетней правительницы насчёт обезглавливания. Королева ничем не показала, что заметила неодобрение, но Арекс показал.

— Что, казнить меня? Вот так просто? А мы не можем сначала сыграть в карты?

Моя ирония заставила толпу сдавленно засмеяться; облегчение собравшихся было почти осязаемым.

«Он защищает её, — понял я. — Они не доверяют своей юной королеве, поэтому полагаются на то, что Арекс с ней сладит».

Королева махнула рукой своему секретарю, отпуская его. Поскольку жест сделал ребёнок, это выглядело глупо.

— Ступайте, Арекс. Оставьте меня с моим новым наставником в картах.

Арекс встал и прошёл мимо меня, прошептав:

— Осторожней, малыш. Всегда помни, что здесь ни с кем никогда не бываешь с глазу на глаз.

— Мастер Келлен, — начала королева.

— Господин, — напомнил я.

— Ах, конечно. Господин Келлен. Вы наслаждались вашими первыми днями при дворе?

Я вспомнил встречу с Леонидасом, который, скорее всего, повесил мишень у меня на спине, и многочисленные нарушения этикета, подарившие мне с избытком врагов и немало презрения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Себастьян Кастелл - Клинок предателя
Себастьян Кастелл
Себастьян Кастелл - Последний трюк [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян Кастелл - Убийца королевы [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян Кастелл - Творец Заклинаний [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян Кастелл - Чёрная Тень [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян Кастелл - Механическая птица [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян Кастелл - Аббатство Теней [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян Кастелл - Путь аргоси [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян де Кастелл - Убийца королевы
Себастьян де Кастелл
Себастьян де Кастелл - Чёрная Тень
Себастьян де Кастелл
Себастьян де Кастелл - Творец Заклинаний
Себастьян де Кастелл
Себастьян де Кастелл - Аббатство Теней
Себастьян де Кастелл
Отзывы о книге «Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийца королевы [litres][с иллюстрациями]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x