Элис Хэмминг - Полночный единорог [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Элис Хэмминг - Полночный единорог [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полночный единорог [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полночный единорог [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одри и Алетта растут порознь, не зная ни о друг друге, ни о своих корнях. А ведь они – принцессы королевства Эссендор, да к тому же сёстры! Много лет назад их процветающую страну, которую охраняло таинственное и волшебное существо – Полночный единорог, – постигла беда: королевская чета была убита изгнанным братом королевы, а новорождённые принцессы пропали. В тот же день навсегда исчез и чудесный защитник Эссендора. Но наступит день, когда правда откроется. И тогда девочки найдут друг друга и отправятся домой, чтобы заполучить обратно то, что принадлежит им по праву, отомстить убийце и… вернуть миру Полночного единорога!

Полночный единорог [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полночный единорог [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девочки дружно набросились на еду. Старшая взяла с блюда сочную куриную ножку, а её сестра достала из корзины красивую фигурную булку. Она откусила несколько кусочков свежего ржаного хлеба и тут же отложила его в сторону: по сравнению с выпечкой из их пекарни тесто оказалось сухим, пресным и совершенно невкусным.

Другая принцесса тоже не смогла доесть выбранное ею блюдо.

– Кажется, у меня пропал аппетит, – сказала она. И Одри прекрасно её понимала. Сложно было есть за столом, где совсем недавно бегали скорпионы, извивались змеи и скакали ядовитые лягушки.

Смена обстановки

Алетта

Корвусу не потребовалось много времени, чтобы отыскать парнишку по имени Ручеёк. Стражники встретили его у входа в замок и сопроводили в банкетный зал.

Тогда принцессы принялись взахлёб рассказывать ему обо всём, что случилось после их встречи, пропуская лишь то, что касалось превращений в единорогов. Сёстры ещё не успели обсудить между собой все детали, но обе продолжали соблюдать негласное правило хранить свой дар в строжайшей тайне. В конце концов именно так поступала когда-то их родная мать. Юноша выслушал рассказ спокойно, по странной причине его даже не удивило предательство Манео.

– Я видел его у реки незадолго до того, как вы послали за мной, – объяснил он. – Я окликнул колдуна, но тот не ответил. Он походил на загнанного волка, и я решил его не тревожить.

Закончив свой рассказ, девушки принялись неловко оглядываться по сторонам.

– Мы не представляем, что делать дальше, – призналась Одри.

– А я знаю. Прежде всего вам нужно поесть и как следует выспаться. – Ручеёк оказался самым лучшим советчиком. Будучи совершенно простым человеком, которому долгое время пришлось жить в очень тяжёлых условиях, он умел сконцентрироваться на самых главных вещах, отбросив демагогию.

– Здесь есть еда, но после случившегося кусок не лезет в горло. – Алетта указала рукой на стол. – Это завтрак Зелоса.

Парнишка от удивления присвистнул:

– И всё это наготовили для одного человека? Что ж, раз вы не хотите это есть, я знаю тех, кто захочет. Помогите-ка мне!

Втроём они аккуратно поставили подносы с едой в центре одной из плотных квадратных скатертей и связали её в узел, оставив на столе лишь чашу с сушёными скорпионами, миску с лягушачьей икрой и треснувшие яйца. Ручеёк вывел принцесс из замка, и они отправились за Рибстоном, который всё так же нёс свой почётный караул в лесу около люка.

Продолжив свой путь вместе с орчем, девочки были вынуждены ответить на такое количество его вопросов, что почувствовали себя даже более уставшими, чем после сражения с колдуном. К счастью, их процессия как раз добралась до Южных ворот, но увы, Бервика там не оказалось.

– Наверное, он сразу сбежал, – предположила Алетта. – Испугался, как бы его снова не превратили в кролика.

– Я лично никогда ему не доверял, – поддержал принцессу эльф.

Но Одри всё равно выглядела обеспокоенной:

– Надеюсь, с ним всё в порядке. Сомневаюсь, что он бросил бы нас по своей воле.

– Ты всегда думаешь о других лучше, чем они того заслуживают, – ласково заметила её сестра. Где-то глубоко в душе ей самой хотелось походить этим на Одри. Она мечтала научиться любить, доверять и видеть в окружающих только хорошее. Манео всегда был слишком циничным и холодным. Возможно, теперь, избавившись от его дурного влияния, она сможет по-новому взглянуть на людей.

Но сейчас Алетте не хотелось думать ни о чём, кроме сытного обеда и заслуженного отдыха. Так что они аккуратно подняли с земли скатерть и направились за Ручейком вдоль городских стен к единственному месту, где их ждал по-настоящему радушней приём, – в дом его матери.

Великолепный ужин

Одри

Мадам Уайльд так стиснула сына в своих объятиях, что сразу стало понятно – она не видела его очень давно.

– Мой дорогой мальчик! Ручеёк! Неужели ты наконец-то в городе? – причитала она. – Как я рада, что ты здесь. Но вы только посмотрите на меня, какой стыд. Ты привёл друзей, а я держу их на пороге. Прошу прощения! Милости прошу в наш дом.

Женщина встретила спутников сына так, словно они были её старыми друзьями.

– Можно мы останемся на обед? – спросил у неё сын.

– Конечно, конечно. У меня как раз осталось в кастрюле немного супа, и ещё где-то в кладовой валялась целая картофелина и немного пастернака. Думаю, если постараться, получится разделить это на всех вас. – Мадам Уайльд повернулась к младшему сыну. – Колби, будь добр, накрой на стол!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полночный единорог [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полночный единорог [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элис Хендерсон - Свежее мясо [litres]
Элис Хендерсон
Свати Тирдхала - Полночный тигр [litres]
Свати Тирдхала
Элис Сиболд - Милые кости [litres]
Элис Сиболд
Элис Макдермот - Девятый час [litres]
Элис Макдермот
Элис Хоффман - Уроки магии [litres]
Элис Хоффман
Элис Хэмминг - Проклятый единорог
Элис Хэмминг
Элис Хэмминг - Тёмный единорог
Элис Хэмминг
Элис Хэмминг - Полночный единорог
Элис Хэмминг
Отзывы о книге «Полночный единорог [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Полночный единорог [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x