Margaret Weis - Ambra e sangue

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Weis - Ambra e sangue» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ambra e sangue: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ambra e sangue»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La vita sul mondo di Krynn è in rapida evoluzione e persino gli dei ne rimangono sconcertati.
Che dire allora dei mortali?
Di fronte a forze apparentemente invincibili, una piccola ma determinata banda di avventurieri mette in atto un disperato tentativo di arrestare un’invasione.
Mina, enigmatica come sempre, riesce a fuggire dalla sua prigione sottomarina e parte per una ricerca che metterà a dura prova la sua forza di volontà, mentre il male sembra diffondersi inesorabilmente…
Mina scopre la terribile verità su se stessa, il che la conduce quasi alla follia. Il monaco Rhys, affiancato da Atta, la sua cagna, dal kender Nightshade, riceve il rischioso incarico di scortarla in un viaggio verso l’irraggiungibile località nota come Godshome, ove Mina spera di trovare una risposta al mistero che avvolge la sua vita. Ma il sentiero è irto di insidie, dal momento che i nonmorti vogliono eleggere Mina a loro capo, mentre il Cavaliere della Morte Krell è sulle sue tracce, e Galdar la cerca per insegnarla al più odiato dei suoi nemici.

Ambra e sangue — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ambra e sangue», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Gerard scrollò il capo. “Quello che trovo maledettamente strano è perché i seguaci di Chemosh abbiano fatto tutto questo in piena luce del giorno. Quegli spettri in genere operano le loro malefatte col favore delle tenebre. Sembra quasi che fosse una sorta di diversivo…”

Lo sceriffo fece una pausa, osservando attentamente Rhys.

“E stato un diversivo, vero?” Gerard sbatté la mano sul copriletto. “Lo sapevo che in qualche modo c’entravate voi. Mi dovete una spiegazione, fratello. Ditemi, in nome del cielo, che cosa sta succedendo.”

“È un modo appropriato di esprimersi. Vi spiegherò”, disse Rhys con un sospiro malinconico, “ma voi troverete difficile credere al mio racconto. La storia non incomincia da me. Incomincia dalla donna che voi conoscete come Mina…”.

Riferì la storia, per quanto la conoscesse. Gerard ascoltò in silenzio, stupito. Tacque finché Rhys giunse al termine del racconto, riferendo di come avesse ucciso Krell, quindi Gerard scrollò il capo.

“Avete ragione, fratello. Non sono sicuro di crederci. Non che io dubiti della vostra parola”, si affrettò a soggiungere, “è soltanto che è… tanto poco plausibile. Una nuova divinità? Ci mancava proprio questo! E per giunta una divinità impazzita! E allora…”.

Furono interrotti da un colpo alla porta. Rhys aprì e trovò una delle guardie cittadine in compagnia di una donna anziana che indossava abiti da viaggio.

La guardia si toccò la fronte in segno di rispetto verso Rhys, quindi parlò a Gerard. “Ho informazioni su quel kender che stavate cercando, sceriffo. Questa signora lo ha visto.”

“È vero, sceriffo”, disse in modo sbrigativo la donna. “Io sono rimasta vedova di recente. Io e mio marito avevamo una fattoria, a nord di qui. L’ho venduta: troppo difficile gestirla, per me, e così mi sto trasferendo a Solace per vivere con mia figlia e suo marito. Eravamo per la strada stamattina, e ho visto un kender come quello descritto. Viaggiava con un cane bianco e nero e una bambina.”

“Siete sicura che fossero loro, signora?” domandò lo sceriffo.

“Sì, sceriffo”, disse la donna, incrociando con vanità le mani sotto il mantello. “Me li ricordo perché ho pensato che fosse inconsueto vedere un terzetto così strano, e il kender e la bambina se ne stavano in mezzo alla strada a litigare per qualcosa. Io stavo per fermarmi a vedere se potessi aiutarli, ma Enoch (è mio genero) ha detto che non devo parlare ai kender, a meno che non voglia essere derubata di tutto. Qualunque cosa facesse il kender, probabilmente non era niente di buono e non era affar nostro. Io non ne ero sicura. Sono una madre, e a me pareva che la bambina stesse scappando di casa. Mia figlia ha fatto la stessa cosa a quell’età. Ha raccolto le sue cosine in un sacco di iuta ed è partita. Non è andata lontano perché le è venuta fame ed è tornata indietro, ma io ero mezza morta di paura. Mi ricordo che cosa ho provato, e la prima cosa che ho fatto quando abbiamo raggiunto Solace è stata di dire a una guardia quello che avevo visto. Mi ha detto che voi stavate cercando questo kender, e così ho pensato di venire a dirvi quello che ho visto e dove l’ho visto.”

“Grazie, signora”, disse Gerard. “Avete visto per caso se proseguivano per la strada verso nord?”

“Quando mi sono voltata indietro la bambina stava camminando per la strada, diretta a nord. Il kender e il cane la seguivano più indietro.” “Grazie ancora, signora. La benedizione di Majere sia su di voi”, disse Rhys raccogliendo il bastone.

“Buona fortuna, fratello Rhys”, disse Gerard. “Non voglio dire che sia stato un piacere conoscervi, perché non mi avete portato che guai. Dirò che è stato un onore.”

Tese la mano. Rhys gliela prese, stringendola calorosamente.

“Grazie per tutto il vostro aiuto, sceriffo”, disse. “Lo so che voi non credete negli dei, ma (come ha detto qualcuno una volta a un mio amico) loro credono in voi.”

Rhys uscendo si fermò a dire a Laura che Nightshade era stato individuato e che lui, il kender e Mina avrebbero ripreso il loro viaggio.

“È una bambina tanto cara e dolce. Cerca di fare in modo che si faccia un bagno ogni tanto, fratello”, gli disse Laura e lo spedì in viaggio con un abbraccio e lacrime e tutto il cibo che lui potesse trasportare e che accettò di prendere.

Guardando fuori dalla finestra, Gerard osservò il monaco nella sua consunta veste arancione farsi strada con discrezione tra la folla, prendendo la strada che conduceva a nord.

“Chissà se saprò mai come va a finire questa strana storia”, si domandò Gerard. Sospirò profondamente e tornò a distendersi sui cuscini. “Non vedo venirne fuori nulla di buono, questo è certo.”

Stava proprio per mettersi a dormire quando arrivò una guardia per informare lo sceriffo che una folla inferocita stava sfogando la sua furia contro il tempio di Chemosh.

LIBRO TERZO.

Godshome

1

Nightshade arrancava lungo la strada dietro a Mina, mormorando fra sé e strascicando gli stivali nella polvere. Mina camminava diversi passi davanti a lui, tenendo la testa alta e la schiena rigida. Non gli prestava alcuna attenzione, fingendo di non conoscerlo. Atta trotterellava al fianco del kender, anche se di quando in quando si fermava e guardava indietro malinconicamente lungo la strada, cercando Rhys.

“Spero che stia bene”, disse Nightshade per la millesima volta. Guardò Mina con occhio furioso e diede con irritazione un calcio a un sasso dicendo ad alta voce: “Se non fosse per certa gente, potrei tornare lì ad accertarmene e forse ad aiutare a salvarlo, dopo che certa gente è scappata e lo ha abbandonato]”.

Mina voltandosi gli lanciò un’occhiata incollerita ma ostinatamente continuò a camminare.

Perlomeno erano riusciti a sfuggire alla battaglia della Via dei Templi.

La brutalità dei combattimenti, la vista di tanti morti e feriti avevano completamente sopraffatto Mina. Era confusa dal rumore, terrorizzata dal massacro. Nightshade e Atta l’avevano individuata, accovacciata sotto un cespuglio; teneva gli occhi serrati con forza e le mani sugli orecchi per soffocare le urla.

Nightshade l’aveva persuasa con qualche difficoltà ad andare con lui, ma se l’era fatta quasi portare via da un sacerdote di Chemosh incappucciato e dalla veste nera, che per caso si era imbattuto in loro. Nightshade aveva recitato la sua rima per l’incantesimo di sfinimento, e l’ultima volta che avevano visto il sacerdote questi era steso sulla schiena in mezzo alla strada, intento a schiacciare un inaspettato pisolino.

Girando di corsa attorno al retro del tempio di Zeboim e tagliando per un vicolo, si erano trovati nella relativa tranquillità di una zona residenziale. I cittadini, udendo i rumori della battaglia e temendo che questa potesse riversarsi anche nel loro quartiere, avevano tutti sbarrato le porte e rimanevano all’interno.

Nightshade si era fermato per riprendere fiato, farsi passare una dolorosa fitta al fianco e cercare di capire che cosa fare. Aveva deciso di portare Mina alla taverna e affidarla alle cure di Laura, per poi tornare indietro a cercare Rhys. Nightshade e Atta si erano incamminati verso la taverna, ma avevano scoperto che Mina andava nella direzione opposta.

“Dove stai andando?” aveva domandato Nightshade, arrestandosi.

Mina si era fermata in mezzo alla strada, tenendo stretta la bisaccia contenente gli oggetti sacri. La bisaccia era sporca e macchiata, poiché quando si faceva pesante lei la trascinava per terra. Mina aveva il viso coperto di sudiciume e fuliggine, i capelli umidi di sudore, le trecce rosse che cominciavano a disfarsi. Il suo abito era disseminato di macchie di sangue.

“A Godshome”, aveva risposto Mina.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ambra e sangue»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ambra e sangue» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Margaret Weis - Ambra e ferro
Margaret Weis
Margaret Weis - Ambra e cenere
Margaret Weis
Margaret Weis - La Torre de Wayreth
Margaret Weis
Margaret Weis - Amber and Blood
Margaret Weis
Margaret Weis - Amber and Iron
Margaret Weis
Margaret Weis - Amber and Ashes
Margaret Weis
Margaret Weis - The Magic of Krynn
Margaret Weis
Margaret Weis - The War of the Lance
Margaret Weis
Отзывы о книге «Ambra e sangue»

Обсуждение, отзывы о книге «Ambra e sangue» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x