Терри Пратчетт - Ноги из глины [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Терри Пратчетт - Ноги из глины [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноги из глины [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноги из глины [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Убийства в Анк-Морпорке! Конечно, здесь убийства – обычное дело, но эти – несанкционированные! Да еще кто-то травит лорда Витинари! Неужели во всем виноваты големы, эти безмозглые глиняные болваны? И раз Витинари при смерти, не пора ли вернуть на трон короля? Правда, командор Городской Стражи Сэм Ваймс допустит это только через свой труп…
Но за трупом дело не станет.

Ноги из глины [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноги из глины [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ваймс непонимающе нахмурился. Из тени послышался вздох.

– Я имею в виду, ах-ха, его, по всей видимости, близкие отношения с вервольфом.

Ваймс уставился на темную фигуру. Наконец его озарило.

– Вы думаете, что у них могут родиться щенки?

– Генетика верфольфов довольно запутанна, ах-ха, но сама возможность такого исхода была бы совершенно неприемлемой. Если бы, конечно, кто-то был этим озабочен.

– О боги! И что, в этом все дело?

Тень на кресле слегка видоизменилась. Дракон сидел в той же позе, но его контуры как будто расплылись.

– Вне зависимости от, ах-ха, мотивов, господин Ваймс, у вас нет никаких доказательств. Только догадки, случайные совпадения и ваша собственная вера в то, что я как-то связан, ах-ха, с какими бы то ни было посягательствами на жизнь Витинари…

Старый вампир еще ниже опустил голову. Тени у него за спиной стали как будто длиннее.

– А вот големов вы зря втянули, – сказал Ваймс, глядя на эти тени. – Они же чувствовали, что творит их «король». Может быть, они тоже не от большого ума его слепили, но что им еще оставалось? Глина от их глины… У этих бедолаг не было ничего, кроме глины, а вы, подонки, отняли даже ее…

Дракон внезапно взвился и расправил кожистые крылья. Деревянная стрела стукнулась о балку где-то под потолком; Ваймс упал, пригвожденный к полу.

– Ты правда думал, что сможешь меня арестовать? Угрожая этой щепкой? – спросил Дракон, стиснув его горло.

– Нет, – прохрипел Ваймс. – Я нашел более… поэтичный… способ. Мне просто… надо было… потянуть время. Чувствуешь… слабость? Я тебе, можно сказать… отплатил… той же монетой. – Он усмехнулся.

Вампир посмотрел на него в недоумении, а потом повернулся и уставился на свечи.

– Ты… чем-то отравил свечи? Серьезно?

– Мы знали… что чеснок… ты учуешь… но наш алхимик рассудил… что если пропитать… фитили… святой водой… вода испарится… а святость останется.

Хватка разжалась. Дракон, Король Гербов, сел на корточки. Лицо у него вытянулось, и в его чертах появилось что-то лисье.

Потом он покачал головой.

– Нет, – сказал он и тоже усмехнулся. – Нет, это просто слова. Готов поспорить, ничего бы не вышло…

– На что поспорить? На свою… нежизнь? – выдавил Ваймс, потирая шею. – Такая кончина получше… чем у Мастерса, правда?

– Пытаешься хитростью выманить у меня признание?

– О, признание я уже получил, – сказал Ваймс. – Когда ты сразу посмотрел на свечи.

– Да что ты говоришь? Ах-ха. Но разве кто-то еще меня видел?

В темноте что-то заворочалось, как отдаленные раскаты грома.

– Я Видел, – сказал Дорфл.

Вампир перевел взгляд с голема на Ваймса.

– Ты что, дал ему голос ? – спросил он.

– Да, – сказал Дорфл. Он нагнулся и одной рукой поднял вампира. – Я Мог Бы Тебя Убить, – сказал он. – Как Индивидуум, Наделенный Свободой Воли, Я Мог Бы Сделать Такой Выбор, Но Не Буду, Потому Что Он Противоречит Моей Этике.

– О боги, – чуть слышно пробормотал Ваймс.

– Это же святотатство, – возмутился вампир.

Глаза у Ваймса сверкнули, как два солнечных луча, и Дракон ахнул.

– Если кто-то всю жизнь молчал и вдруг заговорил, это всегда так и называют. Уведи его во дворец, Дорфл. Пусть его бросят в темницу.

– Я Мог Бы Не Обращать Внимания На Этот Приказ, Но Я Его Исполню Из Уважения И Из Чувства Долга Перед Обществом…

– Да, да, конечно, – поспешно согласился Ваймс.

Дракон вонзил в голема когти. С тем же успехом он мог царапать скалу.

– Живым Или Немертвым, Ты Пойдешь Со Мной, – сказал Дорфл.

– Нет, ну это уже чересчур! Ты что, принял этого истукана в Стражу? – крикнул вампир, пытаясь вырваться из хватки Дорфла, который понес его к выходу.

– Нет, но идея богатая. Подумаю над этим, – ответил Ваймс.

Он остался один в густом бархатном полумраке Королевской геральдической палаты.

«А Витинари его отпустит, – подумал он. – Потому что так устроена политика. Потому что он часть этого города. И к тому же у меня правда нет доказательств. Самого себя мне удалось убедить, но…

Но я-то буду знать правду.

За ним, конечно, будут присматривать, и однажды, когда Витинари решит, что время пришло, к нему отправят первоклассного убийцу с осиновым кинжалом, вымазанным в чесноке, и вот так, под покровом ночи, все закончится.

Политика в Анк-Морпорке – это игра в шахматы. Кого волнует какая-то пара пешек?

Но я буду знать правду. И буду единственным, кто ее знает».

Он машинально похлопал по карманам в поисках сигары.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноги из глины [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноги из глины [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ноги из глины [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноги из глины [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x