shellina - Театр Абсурда [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «shellina - Театр Абсурда [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Театр Абсурда [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Театр Абсурда [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Миди, Саммари: Абсолютно немагическое AU. Хогвартс — это многопрофильная клиника, старейшая в Шотландии. И в эту клинику, для прохождения ординатуры попадают только что окончившие университет юные врачи. Причем они действительно «попадают». Как у них сложится учеба? И смогут ли они выйти без потерь из квартирных конфликтов вне клиники? А Том Риддл как и в магическом мире — абсолютное зло, с точки зрения врачей, разумеется.
Комментарий автора: Мы абсолютно не знаем структуру многопрофильных больниц Шотландии, и как там проходит обучение студентов медицинских университетов. Так что вас ждут суровые российские реалии на английский манер.

Театр Абсурда [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Театр Абсурда [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Amarenthe, shellina

ТЕАТР АБСУРДА

Глава 1. Гермиона

Будь проклят тот день, когда я, не послушав совета родителей, сунулась в мир под названием «Медицина».

Эта мысль вертелась в моей голове уже пару месяцев после окончания университета и получения, так страстно желаемого когда-то диплома с отличием. Ну почему я не послушала в своё время своих родителей — врачей?

Я стояла посреди заваленной вещами комнаты и с нарастающим ужасом оглядывала ее.

И они называют это «очень хорошим вариантом»?

— Невилл! — злость била через край. Это же надо! — Невилл!

Спустя какое-то время, до моего слуха донеслись шаги.

По этой странной лестнице со второго этажа осторожно спустился мой бывший одногруппник Невилл Лонгботтом. Вот если бы эта чертова лестница под ним обвалилась, я даже страдальческую мину на лице не сделала бы.

Лестница эта — просто произведение искусства какого-то неизвестного авангардиста. Очень узкие ступеньки, очень скользкие и их очень много. Перила выглядят чертовски неудобными и неустойчивыми. При взгляде на них, создается такое ощущение, что они отвалятся из-за какого-нибудь неосторожного движения и погребут под собой и лестницу, и часть квартиры. Жуть.

— Герми, ты чего кричишь? — настороженно спросил Невилл.

— Чего я кричу? Интересно, когда вас риелторы водили по этой квартире, они что с вашими глазами сделали? Или они просто показывали картинки на компе, называемые «до и после всемирного апокалипсиса»? — довольно спокойно проговорила я.

— Зато дешево.

— Дешево. Нет, я не против, что это дешево. Но жить в этом сарае — это не предел моих мечтаний.

— Вариантов лучше за эти деньги всё равно не было. Смотри, дом расположен практически рядом с твоей работой. Да и нам легко добираться…

— Вот сейчас лучше помолчи. — Невилл благоразумно заткнулся, а я начала более детальное обследование нашего жилища.

После окончания медицинского университета, нас с Невиллом распределили в центральную многопрофильную больницу «Хогвартс» (лично мне, это древнее название больше «хоспис» напоминало, но это лирика). Мне было абсолютно безразлично, где проходить двухгодичную ординатуру, потому что дивидендов эта, в общем-то, обычная практика не принесет никаких, как и хорошего настроения от вечной эксплуатации молодого специалиста более опытными коллегами. Да, и более-менее приличного заработка тоже можно не ожидать. От той мелочи, что платят ординаторам, становится смешно даже санитаркам, которые работают в этой же больнице.

Почему Хогвартс? Все просто. Лучшие выпускники должны работать в лучшей больнице.

Ладно, стерпим как-нибудь. Главное, чтобы главный врач адекватным человеком оказался и с нормальным руководителем повезло. Правда, сомневаюсь, что в терапевты идут эти самые адекватные и нормальные люди. Как и в медицину, в общем.

Невилл каким-то непостижимым образом умудрился попасть в золотое отделение патологической анатомии. Каким образом его туда занесло, он ответить и сам не может.

Когда на церемонии вручения дипломов нам с улыбкой выдали листочек с направлением для прохождения дальнейшего обучения не в Лондоне, мозговой штурм включился практически сразу.

Где жить, где брать деньги и что, собственно, мы забыли в Шотландии?

То, что по отдельности снять квартиру мы с Невиллом не в состоянии, было очевидно для всех.

Такой подлости от нашего университета Лонгботтом просто не ожидал.

Женившись на Ханне Аббот практически сразу перед выпускными экзаменами, он не думал, что их разбросает по разным углам Великобритании. Ее, как липидолога, оставили в престижной кардиологической клинике в Лондоне, а Невилла за особые успехи в обучении Люциус Малфой, заведующий патологоанатомическим отделением Хогвартса, решив дать ему дорогу в безбедное будущее, пригласил проходить обучение, независимо от конкурса, в свое отделение под своим же чутким руководством.

Чем Невилл заслужил такое внимание, мне неведомо. Даже несмотря на то, что во время проходившего в университете секционного курса я оказалась в рабстве у кафедры патологической анатомии.

Случилось это благодаря еще одной звезде нашего курса, с которой, кстати, мы и будем жить теперь в одной квартире. Гарри Поттер умудрился разбить личные микропрепараты Люциуса Малфоя. Препараты были взяты мной под личную ответственность для подготовки к экзамену. Доктор Малфой в то время по совместительству работал на кафедре доцентом. Попала я в рабство на такое продолжительное время, что работать у этих павлинообразных надухаренных мачо мне расхотелось просто катастрофически.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Театр Абсурда [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Театр Абсурда [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Театр Абсурда [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Театр Абсурда [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x