Джанин Фрост - С единия крак в гроба

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанин Фрост - С единия крак в гроба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С единия крак в гроба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С единия крак в гроба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Потопете се отново в завладяващата история на Кат и Боунс, наситена с изпепеляваща страст, динамично действие, свеж хумор и неочаквани обрати.
Четири години по-късно Кат все още преследва неживите, но вече работи за правителството. От тогава не е виждала и бившето си гадже Боунс — съблазнителният, но също толкова и опасен вампир. Но когато за главата й е обявена награда, той се оказва единствената й възможност да се измъкне жива… cite     Кофи Тайм Романс
empty-line
5

С единия крак в гроба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С единия крак в гроба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да — отговорих й по телефона. — Току-що се прибирам.

— О! Лош ден? — попита тя.

Дениз нямаше как да знае, че бях прекарала по-голямата част от деня възстановявайки се с помощта на хапченцата брамс от раната в корема, която собственоръчно си нанесох с окървавен от вампирска кръв нож. Това, само по себе си, навярно ми бе помогнало повече от магическите хапчета на Дон. Нищо, ама нищо не лекува така добре, както вампирската кръв.

— Ами, обичайното. Ти как си? Как мина срещата ти?

Тя се засмя.

— Приказвам си с теб по телефона, това какво ти говори? Всъщност тъкмо щях да размразя един чийзкейк. Искаш ли да наминеш?

— Разбира се, но съм по пижама.

— Да не забравиш и пухкавите си чехлички. — Представих си как Дениз се усмихва. — Няма да изглеждаш добре без тях.

— Идвам. До скоро.

Затворихме и аз се усмихнах. Самотата бе отложена за известно време. Поне до изяждането на чийзкейка.

В тази късна доба пътищата на Вирджиния бяха опустели, но бях нащрек, защото това бе обичайното време, по което вампирите ловуваха. Обикновено те просто си пийваха по малко. Използваха силата на погледа си и халюциногена в зъбите си, за да се нахранят и да избягат, оставяйки жертвата си с фалшиви спомени и ниско съдържание на желязо в кръвта. Боунс ми бе разкрил този факт. Той ме научи на всичко за вампирите: разказа ми за преимуществата им (а те бяха много!), за слабостите им (които бяха малко и слънчевата светлина, кръстовете и дървените колове не бяха сред тях), за вярванията им (че Каин бил първият вампир, създаден от Господ, който го наказал за убийството на Авел, превръщайки го в същество, прокълнато завинаги да пие кръв като наказание за пролятата братова), за строгата йерархична структура на обществата им, където най-старият вампир господства над „децата“, създадени от него. Да, Боунс ме бе научил на всичко, което знаех.

А после аз го бях напуснала.

Извих волана и рязко натиснах спирачките, когато едно коте се хвърли между гумите на колата ми. Когато слязох, то се опита да побегне, но го хванах и го огледах. По нослето му имаше малко кръв и животинчето измяука, когато мръднах лапичката му. Беше счупена, нямаше съмнение.

Мълвейки успокоителни думи, извадих мобилния си телефон.

— Току-що прегазих котенце — казах на Дениз. — Не мога да го зарежа просто така. Можеш ли да ми намериш ветеринар?

Тя възкликна съчувствено и отиде да вземе телефонния указател. След миг се върна.

— Този работи денонощно и не е далече от теб. После да ми кажеш как е котенцето, става ли? Ще върна чийзкейка във фризера.

Затворих и се обадих на ветеринаря, за да ме упъти. След десетина минути спрях пред „Ноас Фъри Арк“ 4 4 Furry (англ.) — пухкав; ark (англ.) — ковчег. Floa е американското произношение на името на библейската личност Ной. В превод името на ветеринарната клиника означава: „Ноев ковчег за пухкави животинки“. — Бел.прев. .

Над пижамата си бях наметнала якето, но вместо ботуши… да, бях обула сините си пухкави чехли. Навярно приличах на домакиня, излязла от ада.

Мъжът в приемната се усмихна, щом влязох.

— Вие ли сте дамата, която току-що ми се обади? С котката?

— Да.

— И името ви е госпожа…?

— Госпожица. Кристин Ръсъл. — Под това име се подвизавах в момента, то бе поредното отдаване на почит на загубената ми любов, понеже човешкото име на Боунс бе Криспин Ръсъл. Проклятието на сантименталността щеше да ме довърши някой ден.

Приятелската му усмивка стана още по-широка.

— Аз съм доктор Ноа Роуз.

Ноа. Това обясняваше странното име на ветеринарния кабинет. Той взе котето, за да му направи рентгенова снимка и се върна след няколко минути.

— Счупено краче, малко охлузвания и недохранване. След около две седмици би трябвало да е напълно здраво. Улично ли е?

— Доколкото ми е известно, да, доктор Роуз.

— Ноа, моля. Сладко малко котенце. Ще го задържите ли?

Думата котенце ме накара да трепна, ала скрих тъгата си и отвърнах, без да се замислям:

— Да.

Широко отворените очи на котето бяха вперени в мен, сякаш знаеше, че съдбата му е решена. Мъничкото му краче бе гипсирано, раничките бяха намазани с мехлем и животинчето изглеждаше наистина окаяно.

— С храна и почивка това коте ще оздравее светкавично.

— Чудесно. Колко ви дължа?

Той се усмихна свенливо.

— Нищо. Постъпката ви е благородна. След две седмици трябва да го доведете, за да махна гипса. Кога ще ви бъде удобно?

— Стига да е късно. Аз, ъъ, работя на странни смени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С единия крак в гроба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С единия крак в гроба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джанин Фрост - Объятые пламенем
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Дьявол к оплате
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Подняться из могилы
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Первая капля крови
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Дом для праздников
Джанин Фрост
Джанин Фрост - Обжегшись однажды
Джанин Фрост
Джанин Фрост - На дне могилы
Джанин Фрост
Джанин Фрост - На ръба на гроба
Джанин Фрост
Джанин Фрост - На крачка от гроба
Джанин Фрост
Отзывы о книге «С единия крак в гроба»

Обсуждение, отзывы о книге «С единия крак в гроба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x