Кейтлин Дэвис - Голубка и ворон [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейтлин Дэвис - Голубка и ворон [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голубка и ворон [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голубка и ворон [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Три безжалостных предательства. Два израненных сердца. Одно чувство, изменившее судьбу целого мира.
Лиана – принцесса-голубка, мечтающая о свободе. За несколько дней до совершеннолетия ей предстоит пройти опасные испытания и выбрать себе мужа, который станет ее парой до конца жизни.
Рэйф – непризнанный сын короля воронов, намеренный служить своему народу. Вместе со своим сводным братом он отправляется на турнир, где тот должен будет выбрать себе невесту.
Они не должны были встретиться. Но древнее зло, затаившееся в волнах бескрайнего океана, подтолкнуло их друг к другу. Теперь Лиана и Рэйф вопреки всему должны противостоять ему вместе.

Голубка и ворон [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голубка и ворон [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И явятся два спасителя, с верхнего мира и с нижнего,

Король, рожденный в огне, и королева, взращенная в снегах.

Вместе они исцелят то, что было сломано,

Магией и мужеством, зеркалами и дымом.

Но лишь в тот день, когда обрушится небо,

Покажет свой лик тот, кто спасет всех нас.

Ноша, которую он нес один, теперь они разделят на двоих.

Король, рожденный в огне, и королева, взращенная в снегах.

Пара, которой завещано спасти мир.

Исцелить разлом.

Победить драконов.

Обрушить небо.

Способствовать продвижению избранных.

Он не помнил своего отношения к пророчеству, ведь был тогда всего лишь младенцем. Однако ему рассказывали, что мать рожала посреди моря драконьего огня, окруженная бушующим пламенем. Чудовища прилетели, повинуясь зову его магии, привлеченные силой, пульсирующей у него под кожей. Мать пустила в ход собственную магию, удерживая огонь на расстоянии достаточно долго, чтобы привести в этот мир своего сына. А потом выбросила младенца за окно прямо в беснующееся море за мгновение до того, как пламя поглотило ее. В глубине волн жил человек, наделенный магией aero’kine . Он снабдил себя и новорожденного необходимым для дыхания воздухом, и они скрывались в море до тех пор, пока драконы не улетели прочь. Через несколько дней младенца доставили к королю и не только объявили наследником, но и тем самым спасителем из пророчества, орудием, выкованным в огне, готовым делать то, что потребуется, ради спасения мира.

А что касается королевы, взращенной в снегах?

Может, у нее в жилах не кровь, а лед?

Укрепляя решимость, Малек схватился за ножницы.

«Тебе она понадобится».

Он осторожно расправил крыло Лианы у себя на колене, так что ее маховые перья раскрылись, подобно вееру, и обрезал их одно за другим. Теперь, проснувшись, она никуда не улетит.

Глава 68

Ксандер

Ксандер в молчании вышел из священного гнезда. Опустил глаза на запятнанную кровью грудь, посмотрел на зияющую пустоту за спиной. Никто ни о чем его не спросил, когда он просто взмыл в небо. Ни матушка. Ни Хелен. Ни стража. Будто что-то в его взгляде похитило их дыхание и сделало немыми.

Он и сам пребывал в оцепенении. От всего пережитого кружилась голова.

«Как я мог быть таким слепцом?»

Теперь все казалось очевидным – болезненно очевидным.

Белое перо, найденное им на небесном мосту много недель назад, обронила Лиана. И таинственной девушкой, которая помогла исцелить Рэйфа от ран, тоже была она. Лиана являлась причиной улыбки, играющей на губах брата во время их пребывания в Доме Мира. Из-за нее же эта улыбка погасла, стоило им вернуться домой.

Все вертится вокруг Лианы.

И Рэйфа.

Двух участников игры, о существовании которой он, Ксандер, и не догадывался.

Однако это не объясняет того, что случилось с Лианой, когда они вошли в священное гнездо. Почему она упала на землю? И кем был мужчина, источающий смертоносную силу? Отчего его остров стал сотрясаться в небе? Куда забрали голубку? Ощущая невидимое давление в груди и все еще слыша ее крики, Ксандер понимал, что ее увезли в такое место, куда он не сможет за ней последовать. Она для него утрачена.

Спасайся.

Спасайся.

Спасайся.

Слово крутилось у него в голове, пока он летел над лесами своей родины, возвращаясь в Пилаеон.

Убегай.

Улетай.

Спасайся.

Спасайся.

Он перевалил через гряду Врат Таетаноса, и в поле зрения показалась долина. Заметив в небе клубы дыма, Ксандер завис в воздухе. Над городом висела плотная серая завеса пыли. Замок был охвачен яростными языками пламени. До слуха Ксандера доносились исполненные боли крики и плач людей.

Воздух сотряс рев, и Ксандер увидел летящего к нему дракона – оживший ночной кошмар, такой знакомый, такой парализующий. Ксандер надеялся, что каким-то чудом чудовище исчезнет, что он всего лишь мрачное воспоминание, явившееся мучить его.

Внезапно он снова стал маленьким мальчиком, сидящим в своей комнате и смотрящим через щель в занавесках на то, как горит город. Он слишком напуган и не в силах даже пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы сражаться. Поэтому он просто ждет, когда матушка скажет, что опасность миновала. Мальчик, бегущий по обугленным коридорам своего замка. Мальчик, слишком поздно обнаруживший тело отца. Мальчик, извлекающий брата из хаоса, с которым ему предстоит теперь разбираться в одиночку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голубка и ворон [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голубка и ворон [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голубка и ворон [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Голубка и ворон [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x