Робин Хобб - Учень убивці

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Хобб - Учень убивці» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Учень убивці: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Учень убивці»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У могутньому краї Шість герцогств живе Фітц — позашлюбний син принца-наступника. Хтось гаряче жадає його смерті, аби хлопчик у жодному разі не отримав право правління та володіння троном. Від смерті його рятує дідусь-монарх. Тепер Фітц у безпеці, він мешкає в королівському палаці. Та несподівано в кімнаті хлопця з’являється таємничий старий на ймення Чейд. Ця зустріч назавжди змінює життя Фітца. Він стає на шлях асасина — холоднокровного шпигуна-вбивці. Тим часом Шість герцогств страждають від набігів піратів-острів’ян. Ті, хто опиняється в їхньому полоні, назавжди втрачають людяність та інтерес до життя… Щоб захистити свій край, Фітц і Чейд вирушають у небезпечну фантастичну подорож.

Учень убивці — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Учень убивці», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Він покинув мене. Мені боляче».

«Я знаю. Пройшло вже багато часу. Ти звільниш мене?» Старий пес підняв голову. На щастя, люди не вміють тужити так, як собаки. Але, незважаючи на свої страждання, пес піднявся і почав зношеними зубами гризти мої пута. Я відчув, що вони послабились, але не мав сил, щоб розірвати їх. Нюхач повернув голову так, щоб гризти їх кутніми зубами. Нарешті мотузки тріснули і я простягнув руки вперед. Від цього все почало боліти інакше. Я досі не відчував власних рук, але зміг перевернутися, щоб моє обличчя не лежало в соломі. Ми з Нюхачем одночасно зітхнули. Він поклав голову мені на груди, і я обійняв його задубілою рукою. Мене знову почало тіпати. Мої м’язи так сильно напружувалися і розслаблялися, що аж іскри з очей летіли. Але це минулось, і я зміг перевести подих.

Я знову розплющив очі. Світло засліпило мене, проте я не знав, чи воно справжнє. Біля мене Нюхач махав хвостом, стукаючи ним об сіно. Барріч повільно схилився біля нас і лагідно погладив Нюхача. Коли мої очі звикли до світла ліхтаря, я побачив його стражденне обличчя.

— Ти помираєш? — холоднокровно запитав він кам’яним голосом.

— Не впевнений, — спробував сказати я, але мій язик усе ще не слухався. Він встав і кудись пішов, забравши ліхтар. Я залишився в темряві.

Потім Барріч знову повернувся з ліхтарем і приніс відро води. Він підняв мою голову і змусив прополоскати рота.

— Не ковтай, — попередив він. Але я б і так не зміг, бо тіло погано мене слухалося. Він двічі змусив мене прополоскати рота, а потім ледь не втопив, намагаючись мене напоїти. Я відсунув відро задубілою рукою.

— Ні, — тільки й спромігся сказати.

Здається, скоро туман у моїй голові почав розсіюватися. Я поворушив язиком, відчувши свої зуби.

— Я вбив Коба, — повідомив я.

— Я знаю. Його тіло принесли до стайні, а мені ніхто нічого не сказав.

— Як ти знайшов мене?

Барріч зітхнув.

— Я відчув це.

— Ти почув Нюхача.

— Так. Його виття.

— Я не про це.

Настала довга тиша.

— Відчувати і користуватись — то різні речі.

Я не міг нічого на це відповісти, а через кілька хвилин промовив:

— Це Коб зарізав тебе на сходах.

— Невже? — Барріч замислився. — А я думав, чому собаки майже не гавкали: вони знали його. Лише Ковалик відреагував.

Раптом мої руки ожили. Я склав їх на грудях і почав гойдати. Нюхач заскавчав.

— Перестань, — прошипів Барріч.

— Я нічого не можу з собою зараз зробити, — відповів я. — Все так болить! Я намагаюся позбутися цього.

Барріч замовк.

— Ти допоможеш мені? — нарешті запитав я.

— Не знаю, — тихо сказав він, а потім майже благально додав: — Фітце, що з тобою? На кого ти перетворився?

— На кого й ти, — зізнався я. — На людину короля. Барріче, вони збираються вбити Веріті. В такому випадку Регал стане королем.

— Що ти таке говориш?

— Доки я тут пояснюватиму, це може статися. Допоможи мені звідси вибратися.

Здавалося, пройшла вічність, поки Барріч усе обміркував. Але врешті-решт він допоміг мені встати. Я тримався за його рукав, шкутильгаючи до дверей, за якими була ніч.

Розділ 23

Весілля

Мистецтво дипломатії полягає в тому, щоб знати більше про суперника, аніж він про тебе. Завжди треба діяти з позиції сили. Таких правил дотримувалися Шрюд з Веріті.

— Нам треба поговорити з Августом. Він наша єдина надія.

Ми сиділи на пагорбі над палацом. Починав жевріти світанок. Ми не відійшли далеко: місцевість була дуже крутою, а в мене не було сил лазити по горах. Я підозрював, що від копняка Регала у мене відкрилася рана на ребрах, ще та, від удару Галена. Мені було боляче при кожному глибокому вдиху. Я досі час від часу тремтів від отрути Регала. Мої ноги часто підкошувалися у найнесподіванішу мить. Я не міг стояти без опори; ноги не тримали мене. Мені навіть бракувало сил, щоб вхопитися за дерево й держатися за нього. Лісові жителі зустрічали світанок: цвірінчали птахи, білки готували запаси на зиму, а комахи дзумчали. Важко було думати про те, що багато пошкоджень можуть залишитися на все життя, коли навколо все вирувало. Невже дні моєї сили та юності вже закінчилися і я до кінця життя заслабну й тремтітиму? Я намагався прогнати цю думку й зосередитися на серйозніших проблемах, які загрожували Шістьом герцогствам. Я заспокоївся, як учив мене Чейд. Ми були посеред величних дерев, що навіювали спокій. Я зрозумів, чому Ейод не хотів пускати їх на деревину. Ми сиділи на м’якому хвойному килимі. Його аромат заспокоював мене. Все, чого я хотів зараз, — це лягти і заснути, як Нюхач, що сидів біля мене. Ми досі відчували взаємний біль, але Нюхач принаймні рятувався від нього уві сні.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Учень убивці»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Учень убивці» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Учень убивці»

Обсуждение, отзывы о книге «Учень убивці» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x