Стивен Браст - Ветхий дворец

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Браст - Ветхий дворец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1986, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветхий дворец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветхий дворец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давным-давно, далеко на востоке от Драгаэрской Империи, правили в
Фенарио четыре брата: король Ласло, человек добрый, но несколько
сумасшедший; принц Андор, человек умный, но несколько нерешительный;
принц Вильмош, человек сильный, но несколько глуповатый; и принц Миклош,
младший, несколько… нет, весьма упрямый. Когда-то жили-были четыре
брата - а еще богиня, чародей, загадочный говорящий жеребец, очень
голодный дракон - и ветхий, практически разрушенный дворец, над которым
кружили голодные джареги. А потом…

Ветхий дворец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветхий дворец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хмм. Не скажу, что они так уж неправы. Давай дальше.

Режё добыл из рукава шелковый платок и промокнул уголки рта. Ласло подавил желание отвернуться. Наконец советник продолжил:

- Он заманил их на юг до самых Южных болот - это потребовало нескольких месяцев тщательной подготовки и маневрирования. И когда северяне оказались практически на нашей южной границе, он послал несколько банд налетчиков на юг. Разумеется, налетчики были загримированы под северян. И оставили уводящий к северянам явственный след.

Ласло рассмеялся.

- О да! - воскликнул он. - И южные разбойники, разумеется, приняли вызов и сделали с северянами то, чего не могли сделать мы! Великолепно! Как ты полагаешь, маршалу Хенрику [18] Henrik - венгерский аналог имени "Генрих". под силу повторить этот фокус?

- Думаю, да, Ласло.

Король покачал головой, все еще смеясь.

- Великолепно! Сооруди нужный приказ, я подпишу.

Режё кивнул и сделал несколько пометок. Потом откопал еще один лист.

- Появился дракон.

- Правда?

- Да, ваше величество.

- Так, так, так, - проговорил король. - Лет двадцать уже в Фенарио не видали драконов. Я все ждал, когда это снова случится.

Советник хранил молчание.

- Я так полагаю, он появился на западе, у границы. - Режё кивнул. - Ущерб велик?

Советник сверился с записями.

- Напугал пяток крестьян и пару торговцев. Пока ничего больше.

Ласло кивнул.

- Как думаешь, с северянами это связано, или чистое совпадение?

Режё поразмыслил.

- Скорее совпадение, ваше величество. Умей северяне управлять драконами, они сотворили бы большее, или припрятали бы этого до более удачных времен.

- Хммм, - проговорил король. - Мы ведь не можем отправить туда часть армии, так?

- Не в нынешних обстоятельствах. Кроме того, хроники свидетельствуют, что войска - не лучшее средство против драконов.

- Верно… что ж, я кое-что придумал.

- Ваше величество?

- Неважно. Об этом позабочусь я. Что еще?

Режё не выглядел особенно довольным, но настаивать не стал. Аккуратно сложил бумаги, положил руки на стол, откашлялся и взглянул прямо в глаза королю.

Ласло застонал.

- Только не начинай.

- Это мой долг, ваше величество, - возразил советник. - Вам тридцать три года. Будем откровенны - после сорока всякий новый день это дар божий. По собственному опыту говорю, ибо последние двадцать лет каждое утро неустанно возношу благодарности Богине Демонов.

- Знаю, знаю.

Ласло с трудом сглотнул и отвернулся. Режё, подумал он, наверняка учился с прежним королем и королевой. И учился не только искусству управлять государством. Он единственный известный мне человек, почти способный заставить меня разрыдаться от разочарования.

- Ваше величество, если Андор сменит вас на престоле, меня просто в дрожь бросает, как подумаю, что тогда станет с королевством. А ведь он, кстати сказать, тоже неженат, и ненамного моложе вас. И у Вильмоша нет жены. А значит, трон Фенарио перейдет к какому-нибудь барону или другому отпрыску какой-нибудь старшей сестры вашего деда…

- Знаю, Режё.

- Ваше величество, здесь у меня есть предложение от графа Мордфаля [19] Mordfall - нем. "дело об убийстве". Имя для Фенарио явно импортное. - это важный регион с галенитовыми шахтами у Мрачного охвостья и часть нашей обороны против…

Ласло все силы собрал, чтобы говорить спокойно. Как же объяснить этому старику, ЧЕГО он просит!

- Режё, - наконец проговорил он, - буду говорить прямо. "Праздность", как ты порой это называешь - единственное доступное мне удовольствие. Знаю, мне по должности не полагается жаловаться, но клянусь Богиней Демонов! - каждый день, с утра до вечера, посвящаю я этому проклятому королевству. Покажи мне женщину, в которую я влюблюсь, или которая не заварит гражданскую войну, если вдруг застукает меня со служанкой. Сделай так, и клянусь, если это достойная партия для короля, я женюсь на ней. А пока…

- Но хоть собственными глазами вы на нее согласны взглянуть?

- Сколько ей лет?

- Пятнадцать.

- Ну хоть детей ты больше мне не подсовываешь. - Ласло вздохнул. Какой смысл? - Ладно, как скажешь.

Режё поклонился.

- Спасибо, Ласло. Я немедленно за ней пошлю.

- Хмм. Ладно, это все?

- Да, ваше величество, это все.

- Хорошо. Буду нужен - я во дворе, сгоняю излишки страсти и готовлюсь ко встрече с этой твоей чаровницей.

Режё снова поклонился, король поднялся и вышел.

- Добрый день, ваше величество, - сказал Виктор [20] Имя Viktor имеет идентичное написание в нескольких языках, в т.ч. в венгерском. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветхий дворец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветхий дворец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивен Браст - Гвардия Феникса
Стивен Браст
Стивен Браст - Феникс
Стивен Браст
Стивен Браст - Дракон
Стивен Браст
Стивен Браст - Джарег
Стивен Браст
Стивен Браст - Атира
Стивен Браст
Стивен Браст - Талтош
Стивен Браст
Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3
Стивен Браст
Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2
Стивен Браст
Стивен Браст - Иорич
Стивен Браст
Стивен Браст - Джагала
Стивен Браст
libcat.ru: книга без обложки
Стивен Браст
libcat.ru: книга без обложки
Стивен Браст
Отзывы о книге «Ветхий дворец»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветхий дворец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x