Занавес вспучивался, а потом специальный человек тянул за веревку, и ткань отъезжала в сторону, открывая Эльге, взятой с собой матерью, удивительный мир с высокой башней из реек и прибитыми к заднику облаками.
Здесь было то же самое.
Лиственные стены, окно, потолок, полки под взглядом Эльги с шорохом сдвинулись, будто повешенное полотно, и, собираясь в складки, поплыли к двери. Ж-ж-жик, жик.
«Уважаемая Эльга, сейчас вы увидите…»
Нет, ей не открылись ни башня, ни облака, ни несчастный мастер Фацис в пышных одеждах и с выбеленным лицом, но лавка у подоконника стала обычной лавкой, одеяло — одеялом, а руки — обычными руками, а не согнутыми, подрезанными и сложенными один к другому рябиновыми листьями.
— Ёрпыль-гон!
Эльга рухнула на кровать.
Она закрыла глаза, потом открыла. Никаких листьев! Потолок из балок и досок.
— Ёрпыль-гон! Ёрпыль-гон!
Эльга подпрыгнула, расхохоталась и схватила тарелку.
Даже холодное, мясо было восхитительным, а подлива — пальчики оближешь. Не особо любимая морковка не отставала.
М-м-м. Эльга мычала от вкусности и орудовала ложкой.
— Воф, — сказала девочка стене и окну, набив рот, — я фам не фуфочка. Я фама нафла. Нафо было профто глафами… И ффе!
Последнее слово дополнил вылетевший в порыве чувств морковный кубик.
Потом Эльга долго экспериментировала. Вернуть «лиственное» зрение оказалось делом несложным. Стоило повести косой взгляд в другую сторону — и шелест полотна тянулся за ним, снова превращая комнату в букет. Или часть комнаты. Или вообще один предмет. Эльга хихикала, получая причудливые смеси. Вот правая рука — листвяная, а левая — обычная. Просто ёрпыль-гон! Вот кувшин до горлышка — из куманики, а выше — обожженная глина. Вот окно с видом на задний двор из липы и березы, и по нему важно расхаживает сплетенная из ивовых прутков курица, пугая лохматого пса на цепи.
В результате Унисса обнаружила ученицу внизу, в зале, где Эльга, сидя в укромном уголке, разглядывала завтракающих постояльцев. Каждый, оказывается, состоял из своего набора листьев!
— Смотри, ученица, окосеешь, — улыбнулась мастер Мару, поправляя куртку.
— А вы знаете, что вы состоите из чистотела и одуванчиков? — спросила Эльга, чуть повернув голову и округляя глаз.
— А ты из репейника, — сказала мастер.
— Неправда, я — рябиновая!
— Слово «галкава» в старину означало «птичье дерево», так что может и рябиновая. Но на самом деле, чтобы увидеть суть человека одного взгляда искоса мало.
Унисса села с Эльгой рядышком.
— То есть, вы не из одуванчиков?
— Из них, из них, — кивнула мастер Мару. — Но это все равно, что судить о сути, о душе человека по одежде. Сможешь ты сказать по ночной рубашке или грязным сапогам о том, на что надеется и о чем мечтает человек?
Эльга опустила подбородок на стол.
— И как же тогда? — грустно спросила она.
— А вот будешь набивать букеты, поймешь, — сказала Унисса. — И каждый плохой букет будет приближать тебя к некой границе, за которой тебе и откроется суть вещей.
— А людей?
— И людей тоже. Неудачи и терпение, помнишь? Так, — мастер Мару напустила на себя грозный вид, — и чего мы сидим? Ну-ка, марш собираться!
— Да, мастер Мару.
— Рука не болит?
— Чуть-чуть.
Эльге хватило двух минут, чтобы подняться наверх, заправить свою кровать, повязать платок и подхватить сак. Листья внутри, кажется, о хозяйке шептали уже одобрительно. Некоторые даже пытались льстить. Ах, ах, какая способная девочка нам попалась, друзья! Попомните, мы с ней еще прогремим в букетах!
Смешно. Сладко.
— Готова? — спросила ее Унисса, встав на пороге.
— Да, мастер Мару.
Они вышли из гостиницы и вновь принялись подниматься по тропке к вершине холма. На небе не было ни облачка. Склон розовел под солнцем.
— Вот что, — сказала мастер, оглянувшись на ученицу, — с сегодняшнего вечера начнешь складывать букеты. Я договорилась со столяром, он наделает тебе реек, холстины я уже купила.
— А что мне набирать? — спросила Эльга.
— Все, что хочешь. Но за людей пока не берись. Стулья, вид из окна, лес, дорога, какие-нибудь безделушки. Так как ты уже видишь «лиственную» оболочку, старайся, чтобы листья и в букете были теми же. Чего нет, можешь отобрать из мешков. Но, главное: командуй листьями, тогда они сами будут ложиться на холст узором, и тебе останется лишь чуть-чуть их поправить.
Эльга подумала.
— Для этого мне нужно четко представлять то, что я хочу сложить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу