Клаудия Ромес - Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клаудия Ромес - Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…

Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я обводила глазами сервировку стола, в одном из подсвечников мне привиделось мамино отражение. Она мне улыбалась. Но стоило мне присмотреться – и её облик исчез, и мне уже улыбалось моё собственное отражение.

Я видела радостные лица тёти Мэг, Игоря и Марианны. Сиссибелл слизывала сливки с блюдца, и теперь на её усах висели белые капли.

– Задувай свечки, – скомандовала Марианна, – и загадывай желание!

Я глубоко вдохнула, закрыла глаза и загадала желание. А потом одним разом задула все свечки.

– Прекрасно! – Марианна захлопала в ладоши. – Что загадала?

– Не говори, – предупредил Игорь, – иначе не сбудется.

– Что за суеверия! – засмеялась кухарка.

– Вы забыли, где мы находимся, – подхватила тётя Мэг.

Сиссибелл вылизывала блюдце, тётя, Игорь и Марианна приступили к торту, Феллари жевала букет роз. А я мучилась от ожидания.

– Что такое, детка? – забеспокоилась Марианна.

– Просто я надеялась, что папа приедет…

Марианна отложила вилку и сочувственно вздохнула. Тётя Мэг наклонилась ко мне.

– Я уверена, милая, он сделал всё что мог, чтобы сегодня быть с тобой.

– Без сомнения, – поддакнул Игорь.

– Он скоро приедет, – заверила тётя.

– Поешь уже что-нибудь, – улыбнулась мне Марианна.

В этот момент дверь в столовую распахнулась:

– Уже празднуете! Без меня!

Я вскочила со стула так, что он рухнул на пол:

– Папа! – Я кинулась к нему на шею.

– Ну, принцесса? – Отец прижал меня к себе. – Прости, что не приехал раньше. Какая-то ерунда, честное слово. Всё время отменяли рейсы, один за другим. Погода была нелётная. Гроза, что ли… Представляешь: снежная буря посреди лета. Как это может быть? Бред какой-то! Прилетел сегодня первым же рейсом.

– Ты приехал, – отвечала я, – остальное неважно.

Гоцинда, старая ведьма, колдовала с погодой.

Отец заглянул мне в лицо:

– Скучала?

– Ох…

Собравшиеся за столом внимательно наблюдали за нами.

– Если честно… совсем немного, – соврала я и засмеялась.

Не рассказывать же всю правду. Всё равно не поверит. Марианна же сказала: отец знает ровно столько, сколько ему положено. Остальное – секрет Мэллори Мэнор.

Отец нерешительно полез в карман пиджака:

– Ну, если так, то у меня для тебя подарок ко дню рождения. – Он достал из кармана буклет и вложил мне в руку.

– Это что?

– Отдых в пансионате на следующие каникулы. Специально для девочек твоего возраста. Бассейн, аквааэробика, верховая езда, уроки балета – ну, всякое такое, что барышни любят. Масса удовольствий в компании сверстников. И всё это в Париже. – Отец подмигнул мне.

Я повертела буклет в руках.

– Пап, а знаешь… мне и тут хорошо… И друзей мне здесь тоже хватает…

Марианна вздохнула с облегчением и утёрла слёзы умиления.

– Правда? – изумился отец. – Кто ты и что ты сделала с моей дочерью?! Это совсем не похоже на мою Дану.

– Просто я понемногу поняла, что в жизни самое важное, – ответила я.

Я теперь все каникулы буду проводить только в Мэллори Мэнор.

– Скажите пожалуйста! – с гордостью произнёс отец.

– Девочка взрослеет, Джеймс, – объяснила тётя Мэг. Она подошла к отцу и сердечно обняла племянника. – Мальчик мой, сто лет тебя не видела!

Отец сначала растерялся, а потом обнял тётку с таким же теплом.

– Вообще-то мы не виделись всего три недели, – напомнил он.

– Это правда, только я тогда была не совсем в себе, – ответила тётя Мэг.

– Да ладно, тётушка. Бывает. Мы много лет до этого не общались.

– О да! Много лет! Но моему поведению тогда, три недели назад, нет оправдания. Обещаю тебе, это не повторится.

И тётя с племянником снова обнялись. Отец был счастлив, это было видно.

– Рада тебя видеть, Джеймс, – тихо хихикнула Марианна.

– Какое счастье, что вы снова в поместье, мастер Джеймс, – подхватил Игорь. – Но как вы вошли? Я не слышал звонка.

Отец сел на стул рядом со мной.

– Так ведь ворота открыты, – ответил он.

– Да что ты? – удивилась тётя Мэг и с улыбкой поглядела на Игоря.

– Уж и не знаю, что думать, мастер Джеймс. – Игорь подал отцу большой кусок торта на тарелке. – Ворота много лет были заперты.

– Лет тринадцать, надо думать? – предположила я.

Отец растерянно переводил взгляд с меня на дворецкого.

– Ну, не вижу никакой проблемы! – объявила тётя Мэг. – Открыты так открыты, и милости просим! Нам тут нечего скрывать! – И она вновь одарила племянника сердечной улыбкой.

Мы пили пунш и ели торт. Каждый его этаж был полит глазурью и украшен ванильными кремовыми розами. Как же вкусно! Мы были так счастливы, что даже я после бессонной ночи не чувствовала никакой усталости. Да что там я, даже тётя Мэг – а уж ей-то досталось куда больше моего – была бодра и радостна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x