Это она, я знаю. Она со мной. Уже давно, много лет. Теперь я это поняла.
Я набрала воздуха в грудь и провела кистью по палитре. Кисть тут же напиталась. Следуя зову Мармелии, я провела кистью по картине. Цвета перетекли на холст и сами вылились в форму. Как будто кто-то написал портрет Гоцинды. Штрих за штрихом – и готов идеальный портрет. И вот уже с полотна на нас мрачно глядит ведьма Гоцинда.
– Последняя деталь. – Тётя Мэг кивнула Марианне, и та подошла к картине.
– О да, одна мелочь, – и кухарка принялась искать что-то в карманах передника. – У тебя не осталось ли немного?
Вопрос был адресован мне. Не осталось чего?
– Да где же? Была ведь! – Марианна выкладывала всё содержимое карманов в подставленные ладони дворецкого: кусочек швейцарского сыра, пара затычек для кухонных склянок и мышь.
– Ой-ой-ой! – Марианна двумя пальцами подняла мышку за хвост. – Давно ли ты поселилась у меня в переднике? – И она осторожно опустила мышь на пол.
Грызун тут же шмыгнул прочь и исчез среди полок.
– А, вот она! – Марианна подмигнула мне. – Я же говорю: всегда надо иметь при себе запас. – И она протянула тёте Мэг солонку.
– Уступаю это тебе, дорогая Марианна. – Тётя Мэг отошла в сторону.
Кухарка решительно подошла к портрету и встряхнула солонку.
– С удовольствием! – Она обернулась ко мне: – А ведьма-то думала, что в доме не осталось никакой соли! Приправим-ка картинку! – И Марианна щедро посыпала портрет солью. – Это тебе за ту гадость, которую ты вынуждала меня готовить! А это за то, что запихнула меня в печку!
Из портрета повалил жёлтый дым.
– А это за разорение в замке, которое мы вынуждены были терпеть тринадцать лет!
Портрет задёргался и затих.
– Соль её добила! – сообщил Уильям, незаметно присоединившись к нам.
– Здравствуй, Уильям! – улыбнулась ему тётя Мэг.
Уилл поклонился ей.
– Соль – природное средство против всякой нечисти, – объяснила мне тётя.
– Я так и думала, – отозвалась я.
– Мэллори Мэнор должно отдохнуть от этой ведьмы. Гоцинда изгнана в картину и там и останется. А мы примем особые меры, чтобы во время лунного затмения больше не происходило ничего непредвиденного, – сказала тётя Мэг, оглядывая картину.
Мы все уставились на портрет. Шедевр получился, что и говорить. И никто бы не подумал, что это не просто безобидный портрет, что это темница одной из опаснейших ведьм Англии. Теперь это её тюрьма навеки.
Волшебная палитра стала совершенно белой и пустой.
– Видишь, Дана, – снова заговорила тётя Мэг, – тебе всего тринадцать, а ты уже победила коварнейшее существо на свете. Не блистательное начало для хранительницы волшебства! Да, и кстати – с днём рождения тебя, дорогая!
– Будьте счастливы, – пожелал Игорь со своим румынским акцентом, к которому я уже совсем привыкла.
Марианна достала из кармана передника розовую ленту и ловко обвязала вокруг солонки:
– Вот, держи! Мой тебе подарок. Ты теперь хранительница, тебе всегда пригодится. Помогает против ведьм, демонов, злых духов, гремлинов и… просто пресной еды. – Она рассмеялась.
– Может, мне больше не понадобится? – смутилась я.
– Бери, бери! Это необходимая вещь для каждой хранительницы.
– Именно так, – подтвердил дворецкий, – самое время. Гляди-ка, появилось первое упоминание о тебе.
Я подошла к портрету и прочла вслух:
– Гоцинда, королева британских ведьм. Изгнана и заключена в картину второго августа 2019 года… – я запнулась, потому что яркими чёрными буквами там значилось моё имя, – Даной Мэллори!
Вот это да!
Марианна обняла меня, Игорь поклонился.
– Но тут не вся правда, – прищурился Уилл, – здесь не упоминается, что тебе помогал один юный отважный призрак. Да ладно, я шучу! Самое главное ты совершила сама. Для городской девочки совсем неплохо.
– Уильям, ты неисправим! – засмеялась тётя Мэг.
– Вообще-то ты прав, Уилл, – согласилась я, – без тебя я бы не справилась.
Как и без Марианны, без Игоря, без тёти Мэг и Мэгги. А ещё без Сиссибелл, которая теперь вылизывалась у входа в библиотеку, и без Феллари – та пыталась дотянуться до одной из книг на полке, очевидно, чтобы попробовать её на вкус.
– Ах ты господи! – всплеснула руками тётя Мэг. – Опять тянется к «Легендам о русалках». До чего же она любит эту книгу!
Такие друзья – это ли не счастье! Я была счастлива и благодарна.
– Без всех вас Мэллори Мэнор ждала бы гибель. Вы часть этого замка и его спасение. А теперь и я тоже.
Читать дальше