Клаудия Ромес - Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клаудия Ромес - Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…

Дана Мэллори и дом оживших теней [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это наверняка тётя Мэг, – испуганно зашептала я.

Сиссибелл тихо мяукнула.

– Кому ж ещё там быть?

Кошка снова мяукнула. Я нажала на ручку двери – и в эту секунду всё смолкло. Я отступила на шаг назад, собралась с духом и постучала:

– Тётя Мэг?

Приоткрыв дверь, я через щёлку заглянула в комнату. Там была такая же темнота, как и в коридоре.

Дрожащей рукой я нащупала рядом выключатель – старомодный шнур. Когда я потянула его вниз, зажёгся свет. Трясясь от страха, я вошла в комнату. Сиссибелл тут же последовала за мной.

– Всё чуднее и чуднее, – произнесла я тихо, оглядывая помещение.

Вся мебель здесь была затянула белыми простынями. Я приподняла одну из них – под ней оказался чёрный рояль. Я провела пальцами по клавишам. Несмотря на то что крышка была закрыта, на них лежал толстый слой пыли.

– Кажется, я схожу с ума. Здесь ведь только что играли на рояле. И из комнаты никто не выходил.

Сиссибелл вспрыгнула на инструмент и впилась когтями в полотно, словно хотела освободить рояль от чехла.

– Видимо, играли в другой месте. Должно быть, старая вентиляция прекрасно проводит звук, – попыталась я успокоить себя.

А что? Вполне логично и правдоподобно.

Рядом с роялем обнаружились зачехлённые виолончель, арфа, скрипка и клавесин.

– Это, похоже, музыкальный салон.

Сиссибелл мяукнула.

Я замерла и напряжённо прислушалась к тишине. И снова услышала, как хихикает маленькая девочка. Та же, что пела накануне? Я в страхе высунулась в коридор:

– Есть тут кто-нибудь?

Пусто. И тихо. Так тихо, что слышно, как древесные жучки точат старинные балки.

– Я не верю в привидения. Не верю!

Этот дом за один день перевернул все мои представления об окружающем мире.

Свет из музыкальной комнаты падал в коридор, и теперь он больше походил на тот, что я видела днём. И напротив я наконец обнаружила её – мою красную дверь! Да вот же она! Так близко! Должно быть, я так устала, что…

– Сиссибелл, пошли за мной!

Выключив свет в музыкальном салоне, я прошмыгнула через коридор, кошка не отставала. Я закрыла дверь и спиной повалилась на кровать. Сиссибелл, зевнула, потопталась на месте, вытянула лапы и урча снова устроилась на подушке.

У меня не осталось сил, чтобы поразмыслить обо всех странных событиях, случившихся сегодня. Я пригрелась под одеялом, глаза стали слипаться. Будильник показывал почти полночь. Теперь-то я усну, и меня до утра уже никто так просто не разбудит, пусть хоть Годзилла явится.

– Ещё пять минут – и усну… – побормотала я, засыпая.

Неожиданно где-то рядом послышалось назойливое, раздражающее зудение. Так зудят папины швейцарские часы с кукушкой. Но здесь-то их нет! Откуда же этот звук? А вот это уже не зудение и не жужжание, а ржание!

Я села в кровати и протёрла глаза. По комнате плясали блики от огня в камине. Только вот я совершенно уверена, что когда я засыпала, никакого пламени в камине не было. Может, камин можно разжечь дистанционно?

Я посмотрела на Сиссибелл. Кошка уже спала. И отблески огня плясали на её трёхцветной шерсти. Однако спасибо тёте Мэг, что поселила меня в кошачью комнату. С кошкой всё не так страшно. И на ржание Сиссибелл совсем не обращает внимания. Не стану и я. Наверное, в поместье есть конюшня с лошадьми.

Ржание слышалось всё яснее и ближе. Конюшня должна быть где-то прямо под окнами. Завтра обследую всё поместье. Начну с замка, потом пойду в парк. Времени у меня много – все каникулы впереди, а замок вон какой огромный. Издалека он таким не кажется.

Дрова в камине трещали так уютно, успокаивающе, что меня снова потянуло в сон. Вот закрою глаза и не буду ни о чём думать. Всему, что здесь творится, найдётся простое объяснение. Завтра сама же буду смеяться над своими страхами.

Сиссибелл мяукнула. Опять послышалось ржание. На этот раз ещё громче.

Да что же это такое! Я вскочила с кровати. Огонь в камине вдруг ярко вспыхнул и так неистово запылал, что мне пришлось зажмуриться и закрыть руками лицо. Быстрый топот копыт. Прямо из камина. Громче и ближе. В щёлку между пальцами я взглянула в сторону звука. И… Белая лошадь, одним махом перепрыгнув через пламя, галопом вылетела из камина и остановилась перед моей кроватью!

Что это значит?! Я ещё сплю? Я протёрла глаза. Лошадь не исчезла. Её белая шкура сверкала, как снег на солнце. Она мотнула головой, отбросив назад густую серебристую гриву, и громко всхрапнула. Не успела я опомниться от первого шока, как по комнате потёк чей-то шёпот. Кто-то тихо звал меня по имени. И снова в коридоре запел детский голос, на этот раз громче, чем прежде:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дана Мэллори и дом оживших теней [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x