Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Северный перевал [СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Северный перевал [СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику. Ведь знахаркам служат чуткие звери, способные даже в метель отыскать заблудшего, замерзающего путника.

Северный перевал [СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Северный перевал [СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А вот когда они подошли к пристройке, ведущей к башне целителей, изредка начали встречаться обитатели. В основном дамы разных возрастов. Они с интересом рассматривали Герса, не обращая внимания на невзрачную девушку в сером платье и деревенском фартуке с крылышками.

Но телохранитель шел мимо равнодушно, словно все они были невидимками. И приостановился лишь у дверей в лазарет, обнаружив возле них трех нежданных посетительниц. Две из них, в роскошных и модных нарядах, казались лет на пять старше Ильды. Третья, деликатно стучащая в дверь девица, выглядела значительно моложе, лет семнадцати, и беднее. Ее платьице явно пережило не одну переделку, и, хотя неплохо сидело на худенькой фигурке, но по сравнению с нарядами соседок выглядело жалко. Вряд ли эта девчонка служила фрейлиной или компаньонкой, тем платили неплохо. Скорее камеристкой или чтицей… а может и вовсе была бедной родственницей, которых экономные лейды берут в замки и богатые поместья вроде бы по доброте душевной, а на самом деле ради экономии на служанках.

– Стучи сильнее, Милиса, – недовольно буркнула одна из старших посетительниц, в ярко-зеленом наряде, режущем взор Ильды, – спит она там, что ли?

– Какому дураку пришло в голову ставить тут дверь? – возмущенно поддержала ее спутница в фиолетовом, – раньше можно было сразу попасть в башню.

– Мне, – смерив её холодным взором, сообщил Герс, спокойно доставая ключ.

– О чем это ты? – высокомерно поджала губы лейда в зеленом.

– О двери, – невозмутимо сообщил он, – Это я решил поставить тут дверь, чтобы пациентов никто не тревожил. А вам что-то не нравится?

– А дворецкий тебе разрешил? – едко осведомилась дама в фиолете.

– Тодваш? – спокойно переспросил телохранитель, – а как же. Еще и помогал.

– Какой еще Тодваш? – презрительно фыркнула лейда в зеленом, – не мели глупостей. Я спрашиваю про лэрда Афорса!

– Так его еще утром отправили на пенсию, – невозмутимо, но с затаенным удовольствием сообщил Герс, открывая перед Ильдой дверь, – и выставили из дворца. Герцог дармоедов не жалует.

– Кто дармоед? Афорс тридцать лет тут служит! – еще не осознав всей глубины произошедших изменений, возмутилась фиолетовая, и попыталась шагнуть в коридор вслед за Ильдой, но Герс преградил ей дорогу.

– И наслужил на неплохое поместье, – сообщил он веско, добавив с желчной ухмылкой, – где его ждет любящая супруга и четверо детей.

– Какая еще супруга? – зеленая смотрела на телохранителя с такой ненавистью, словно это он купил поместье и поселил там неведомо откуда взявшихся жену и детей Афорса, – и пусти нас наконец к знахарке, пока я не подала на тебя жалобу!

– Кому? – едко фыркнул Герс, явно сводивший с дамами старые счеты.

– Что у вас болит? – оглянулась Ильда, не заметившая у посетительниц никаких тревожных симптомов.

– Ничего, – огрызнулась фиолетовая и тут же зло прищурилась, – а ты вообще кто такая?

– А это придворная знахарка, лейда Ильда. – любезно просветил ее Герс.

– Такая молодая? – пренебрежительно поджала губы дама в зеленом, – сомневаюсь, что она умеет делать хорошую пудру.

– А она не делает пудры и румяна, – хладнокровно сообщила Ильда, – лишь лечит. И только герцогских служащих. Если вы обучены читать, то можете сами прочесть все это на вывеске.

– Я прочла, – робко призналась Милиса, старательно не глядя на недовольно поджавших губы спутниц, – мне очень нужно посоветоваться…

– Проходи.

Отказать бедной затюканной чтице у знахарки не повернулся язык.

– Мы будем жаловаться лейде Цинтии, – мстительно пообещала фиолетовая, направляясь прочь, но телохранитель, пропустив Милису, уже резко захлопнул дверь.

– Ты знаешь их имена? – Внимательно глянула на первую пациентку Ильда.

– Да… – испуганно прошептала та.

– Я и сам знаю, – сжалился над девчонкой Герс, – Лейда Урсула и лейда Мерезит. А подробнее вам расскажет лейда Нетанья.

– Кстати, я хотела с ней поговорить, – обрадовалась Ильда, – но сначала разберусь с Милисой. Иди за мной.

Отпирая дверь башни, Ильда искоса рассматривала пациентку и все сильнее убеждалась, что та здорова.

Телом. Зато душой…

Милиса явно чего-то очень боялась, все время вздрагивала и втягивала голову в плечи, оглядываясь с обреченным видом пойманной жертвы и это не нравилось Ильде все сильнее.

Потому она и повела девушку в башню, хотя изначально собиралась посидеть в столовой, выпить чаю и угостить пациентку пирожками, с утра напеченными Бремером. Девушка была такой худой и запуганной, что у знахарки просто руки чесались погладить ее по голове, накормить и укутать в плед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Северный перевал [СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Северный перевал [СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Северный перевал [СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Северный перевал [СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x