Анна Бахтиярова - Пророчество Лета

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Бахтиярова - Пророчество Лета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пророчество Лета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пророчество Лета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это история о мире, где правят Короли Времен Года, способные наслать на несговорчивых людей любые погодные катаклизмы. Они могущественны, любят господствовать и плести интриги. В распоряжении каждого короля имеется «армия» стихийников — магов, обладающих погодным даром, обученных ремеслу в Академии стихий. Их задача обеспечивать 19 городов Левии правильной погодой, а иногда делать и грязную работу. Для большинства способности стихийника великий дар, дающий возможности принадлежать к касте избранных. Но есть и те, кто считает их проклятьем. Особенно если они избраны Временем Года, которое ненавидят.

Пророчество Лета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пророчество Лета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все видели то, что мы хотели! — оборвала Веста.

Мгновение назад она производила впечатление преступницы, застигнутой врасплох. Но нападение Злата разбудило Королевский гонор. Повелительница Весны гордо расправила плечи и глянула с яростью.

Злат не отвел глаз и презрительно фыркнул:

— Как вам удалось столько времени водить всех за нос?

— Это всё, что тебя сейчас волнует? — спросил Инэй коронным ледяным голосом.

В подтверждение его слов в небе громыхнуло. Стихийники на крыше пошатнулись. Кто-то испуганно застонал, дети Времен Года еле сдерживались, чтобы не кинуться врассыпную. Злат невольно сделал несколько шагов назад. Из-за ярких рыжих волос его лицо казалось самым бледным.

— Инэй прав, — положила конец неуместному разговору Ловерта. — Не время задавать вопросы. И вообще, это не наше дело.

Злат был не согласен, но промолчал. Пока.

— Вы уверены, что готовы рискнуть? — спросила Ловерта раскрытых супругов.

— Нет, — губы Короля Зимы тронула печальная улыбка. — Но мы приняли решение. Пора спускаться вниз. Эрнус пишет, кровь должна уйти в снег. Уведите всех отсюда. Сейчас вы нам не помощники.

Корделия больше ничего не сказала. Благодарно сжала ладони Весты и Инэя, выражая сочувствие и восхищение. Злат ограничился кивком и первым зашагал к выходу, торопясь добраться до спасительного Зеркала. За Повелителем Осени последовали и остальные, медленно, бросая взволнованные взгляды на грозное небо и двух стихийников, решивших ему противостоять. Вряд ли они понимали, как относятся к их многолетней лжи. Всем требовалось время, чтобы осознать шокирующую новость. Пока же подданные четырех Времен Года мысленно желали им удачи. Не промолчал лишь Пьер Ара из Летнего Дворца, прошептал одними губами «спасибо».

Грэм и Мари не сдвинулись с места.

— Вам нужно особое приглашение? — спросил Инэй сурово. Ветер яростно трепал его волосы, белый плащ взметнулся за спиной, как крылья.

— Уходите! — потребовала Веста. Черные пряди выбились из прически и стали игрушкой непогоды. — Сейчас же! Это не обсуждается, Мари!

Дочь всхлипнула. Умом она понимала, что родители не имеют права поступать иначе. Но душа протестовала. Нет никакой гарантии, что они не пострадают! И никто — кроме горстки стихийников, таких, как Ловерта — не оценят жертвы. Или забудут. Слишком быстро. Как делали это всегда.

— Грэм, уведи её! — приказал Инэй. — Мы должны знать, что она в безопасности. И сам уходи. У тебя нет дара. Ты беззащитен перед бурей!

Лучший друг Короля не имел ни малейшего желания подчиняться, но всё же кивнул и покосился на подопечную. Она покорной не выглядела.

— Пойдёмте в зеркальный зал, — велела Веста. — Ураган усиливается и смещается сюда. Стелла направляется во Дворец Весны. Я запечатаю «Путь» после вашего ухода, чтобы никто не смог вернуться.

Мари поджала губы. Это «никто» относилось к ней.

До пятнадцатого этажа дошли в молчании. В зеленом зале, где стояло особое Зеркало, остались только академики, остальные стихийники успели покинуть Замок.

— Отправляйтесь во владения совета, — велела Ловерта директору.

— А вы? — спросил Буретта нервно.

— Я присоединюсь к вам через несколько минут. Загляну в Академию. Хочу убедиться, что все ученики ушли.

Едва они скрылись из виду, каждый в своем направление, настала очередь Грэма с Мари.

— Дом! — приказала тайная Принцесса зеркальной поверхности.

Сердце сжалось. Как родители не понимают, что им может понадобиться помощь! Нельзя оставаться один на один с обезумевшей стихией! Без прикрытия!

— Не заставляй меня применять силу, — пригрозила Веста.

Мари сдалась. Посмотрела от мать с отцом несчастно и шагнула внутрь «Пути Королей». Грэм, выругался, и отправился за ней. Позади раздался странный шум, как от ломающихся веток. Мари обернулась и обнаружила на месте прохода частокол деревьев, через которые вовек не пробиться. Веста постаралась на славу. Теперь обратно точно не попасть!

— Меня тоже бесит их самонадеянность, — буркнул Грэм. — Но Эрнус не написал, что «обманщики» должны отдать жизни.

— Он и раньше славился недосказанностью, — скривилась Мари. — Предсказал мое рождение, но забыл предупредить родителей, что я потеряюсь на шестнадцать лет!

Грэм кашлянул и предпочёл оставить комментарий при себе. Слова подопечной сильнее встревожили его.

— Хорошо, что Ловерта восприняла секрет Инэя и Весты спокойно, — сменил он тему. — В будущем это поможет. Хотя найдется немало недоброжелателей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пророчество Лета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пророчество Лета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Бахтиярова - Глаза Поднебесья
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Ключи и тени
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Замужем за призраком
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Месть Осени
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Чёрные зеркала
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Звезда Востока
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Дух лунной башни
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Корона Весны
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Клятва Белоснежки
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Игра в самозванцев
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Неприятности по обмену
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Ключ от Школы фей
Анна Бахтиярова
Отзывы о книге «Пророчество Лета»

Обсуждение, отзывы о книге «Пророчество Лета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x