Дженис Харди - Преобразователь

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженис Харди - Преобразователь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Преобразователь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Преобразователь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.
Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду. Она терпит неудачу и выдает свое умение торговцу болью, возжелавшему использовать ее способность для своих корыстных целей. Сперва Ниа отказывается, но когда Тали и другие Целители Лиги таинственным образом исчезают, она сталкивается со сложным выбором. Ее отец говорил, что придется жертвовать многим, но чем придется пожертвовать Ние, чтобы вернуть Тали живой?

Преобразователь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Преобразователь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И я так и сделала.

Прошу, пусть Тали будет в порядке. Пусть ее не ведут на вызов в спальню противного аристократа басэери, возомнившего себя выше похода в Лигу. Пусть я окажусь неправой насчет странного мужчины.

Неровные шаги зазвучали сзади. Я оглянулась. Сгорбленная женщина, которая точно не должна была верить святым. Еще одна заблудшая душа, как я, надеющаяся получить ответы. Если она помнила молитвы, то думала о них. Я закрыла глаза, шепот остальных доносился до меня, напоминая, что я говорила, когда я была маленькой, а Тали еще меньше.

Святая Сэя, сестра сострадания, услышь меня.

Все изменилось. Я вздохнула и помолилась от всего сердца.

Дай мне мудрость найти Тали. Отведи меня к человеку, что… знает то, что мне нужно. Дай силы выбить из него то, что мне нужно.

Я скривилась. Последнее, похоже, стоило просить у святой Мод.

Белое гладкое лицо святой Сэи смотрело поверх моей головы, убеждаясь, что никто не прошел в комнату слишком шумно. Прозвучали и утихли шаги.

А она все смотрела.

— Ты не слушаешь, — пробормотала я, подобралась ближе и ударила статую по месту, где были ее ноги. Я оставила грязный след на ее мраморном одеянии.

Волосатый старик заворчал на меня и отодвинулся.

Я опустила голову, запустив пальцы в волосы. Зачем я заставила Айлин идти в Лигу? Она не узнает ничего нового, она может попасть в беду. Если никто в Лиге не заметил пропажи учеников, то не заметят и пропажи одной танцовщицы.

Я чувствовала, что только один человек может сказать мне, где Тали, и если я не могу найти его, то сделаю так, чтобы он нашел меня. Он видел меня у дома Данэлло, на углу Айлин. Я буду ходить между теми точками, пока он не покажет свое бесстрастное лицо, а потом столкнусь с ним. Потребую рассказать, где Тали. Заставлю привести к ней.

Еще больше шагов. И они шли… и шли… словно все в комнате вдруг поднялись и ушли.

Я посмотрела на святую Сэю, а она не старалась хранить в храме тишину.

Кто-то сел на скамейку рядом со мной. Желтый и зеленый вспыхнули сбоку.

Святые и грешники, она послушала!

Второй мужчина, с прошлой ночи. Этот был более странным, его черные волосы не сочетались с ярким шелком. А на шелке не было пятен, хотя был дождь и лужи с грязью.

— Ты Мерлиана? — спросил он.

На миг я растерялась. О! Мерлианой я назвалась Старейшине вчера утром. И хоть они нашли меня, они не знали, кто я. Я бросилась и впилась в идеальный шелк, несмотря на протест мышц.

Я толкнула его на скамейку.

— Где моя сестра?

— Что? Не знаю… Слезь с меня.

Вскрики утонули в топоте, оставшиеся люди выбежали из зала. Кто-то точно пойдет за патрулем.

— Говори, где она!

— Не знаю, о чем ты, — он толкнул в ответ, поднял меня со скамейки, как мешок с кофейными зернами. Он впился в мои руки, и на моих глазах выступили слезы.

— Спокойно, девочка.

Он отпустил мои руки. Я извернулась и впилась в его испачканный шелк. В этот раз он схватил меня за запястья, но я сунула два пальца в его рукав и нашла плоть.

— Говори, где она, или будет хуже.

Он замер на миг и вздохнул.

— Хватит вредничать, идем с… акххххх! — закричал он, рухнул, а я втолкнула в него боль. Он отпустил меня и схватился за ногу.

— Где она?

Я услышала смех у входа, повернула голову, а в зал вошел первый ищейка. Он был в красном. Конечно, я его не нашла.

— Спокойно, Мерлиана, — сказал он, между нами оставался ряд лавок.

Я пятилась и врезалась в святую Сэю. Ее протянутые руки оказались над моими плечами.

— Ты в безопасности. Не нужно бежать.

Будто я бы сбежала, когда оказалась в ловушке.

— Где моя сестра?

— Не знаю.

— Врешь!

Второй мужчина застонал и сел, его лицо было бледным и потным от боли.

— Ты видел, что она со мной сделала?

— Тихо, Морелл. Я говорил, что она опасна, — первый мужчина улыбнулся, но я не понимала, веселится он или насмехается.

— Зараза ты, Джеатар.

Первый рассмеялся, но я теперь знала их имена. Мама, рассказывая перед сном сказки, учила нас, что имена дают власть. Я могла это немного использовать.

— Нам не нужна твоя сестра, — сказал Джеатар. — Только ты.

Мой гнев остыл. Если Тали не у них, то кто ее украл?

— А теперь тихо идем, пока не пришел патруль и не узнал, что ты умеешь. Уверен, и генерал-губернатор, и Лига будут тобой очень заинтересованы.

Угроза была бы пустой, но Морелла не пришлось бы и проверять, он едва мог встать на ноги от боли.

Несмотря на дрожь, я ткнула локтем холодный мраморный живот святой Сэи. Это было глупо, но все это все же было ее виной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Преобразователь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Преобразователь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженис Харди - Синее пламя
Дженис Харди
Ольга Голосова - Преобразователь
Ольга Голосова
Дженис Хадсон - Сердце Сэмми
Дженис Хадсон
Ширли Джексон - Дженис
Ширли Джексон
Дженис Кайзер - Томление страсти
Дженис Кайзер
Дженис Мейнард - В твоих объятиях
Дженис Мейнард
Дженис Грей - Возьми мою любовь
Дженис Грей
Дженис Хадсон - Крутой техасец
Дженис Хадсон
Дженис Спрингер - Раскрой мне объятия
Дженис Спрингер
Отзывы о книге «Преобразователь»

Обсуждение, отзывы о книге «Преобразователь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x