Подойдя к гладкому стеклу, вставленному в дорогую раму из красного дерева, Тенро увидел за ним толстые решетки. Но куда более странным он нашел не их, а то, что за ними находилась сплошная каменная стена.
Прильнув к окну, Тенро не увидел ничего, кроме грубых стен пещеры, плотно прилегающих к особняку. Подбежав к другому окну, он не увидел ничего нового — все тот же камень.
Испуганный женский крик заставил охотника вздрогнуть всем телом и обернуться в ту сторону, откуда до него донесся голос Элиссы. Понимая, что его заманивают в ловушку, Тенро все равно спешил на зов. Он слышал, как девушка, раз за разом повторяет его имя и не мог медлить.
Миновав еще одну комнату, охотник, перескакивая сразу через несколько уходящих вниз ступеней, начал спускаться по какому-то коридору, что вывел его в пустую залу.
Перешагнув порог, Тенро заметил над головой поднятую сейчас решетку и проворно отскочил назад. Однако острые зубцы остались неподвижны, замерев под самым потолком.
Тенро уже начал всерьез задумываться над тем, чтобы поискать какой-то обходной путь, но прозвучавший совсем близко крик Элиссы вдребезги разбил его осторожность. Перемахнув через порог, Тенро быстро пересек пустую залу, облаком тумана проскользнул между прутьев новой, преграждающей ему путь решетки и, оказавшись за ней, врезался плечом во вполне обычную дверь.
Сорвав очередную преграду с петель, бывший разведчик увидел перед собой совсем не вычурные залы, украшенные чучелами зверей, картинами и статуями. Он оказался в хорошо освещенном идеально ровном круге золотистого песка, окруженном гладкими каменными стенами и накрытым сверху каким-то прозрачным куполом, за которым находились десятки людей с восхищением и жадным азартом смотревших на него.
Но все внимание охотника было приковано к хрупкой девичьей фигуре, что стояла точно в середине странной подземной арены, в окружении четырех волков, чьи глаза полыхали жаждой крови. Одно из созданий тумана прыгнуло на Элиссу, но та успело кувырком уйти в сторону, избежав мощных челюстей.
Извернувшись, воровка полоснула ножом по шее волка, но рана вышла слишком незначительной, чтобы хоть как-то навредить измененному существу.
— Тенро, забери тебя туман! — зло и отчаянно выкрикнула Элисса, обращаясь, видимо, к потолку, так как именно туда был устремлен ее взгляд. — Почему ты не спасаешь меня, идиот!
Не зная, что и думать, после такой своеобразной реплики, охотник под возбужденный гомон зрителей бросился на помощь девушке.
Первый волк умер даже не успев обернуться. Он попросту не услышал шагов приближающегося противника, так как ноги Тенро не касались пола. Взвившись в воздух, охотник приземлился прямо на волка, пригвоздив его к полу пробившими голову мечами.
Ближайшая тварь, зарычав, бросилась на Тенро, тогда как две другие предпочли разделаться с менее опасной добычей.
Не дожидаясь атаки волка, охотник первым бросился на него, и огромное животное в этот же миг вытянулось в прыжке. Однако Тенро и не думал прыгать навстречу. Подогнув ноги в коленях, он заскользил по песку вперед, проехав под брюхом твари и распоров ее поджарый живот. Не останавливаясь, он успел как раз вовремя, чтобы ударом ноги отбросить опрокинувшего Элиссу волка и вонзить меч в оскаленную пасть последнего зверя. Быстро добив пытающуюся подняться на лапы тварь, Тенро повернулся к опешившей девушке и протянул ей руку, помогая встать.
— Тенро?.. — удивленно хлопнув длинными ресницами, воровка не смогла сдержать слез и счастливой улыбки. — Ты пришел!
— Ты же завала меня, — смущенно ответил охотник, когда девушка заключила его в объятия. Впрочем, стоило ему договорить, как Элисса сразу же отпрянула:
— Я просто проклинала твое имя перед смертью, — отвернувшись, буркнула она. — Я вовсе не испугалась! Больно ты мне нужен.
— Э… — зеленые глаза охотника рассеянно моргнули, разглядывая демонстрирующую едва ли не презрение девушку.
— Великолепно! — услышав донесшийся сверху голос, Элисса вздрогнула и пробормотала проклятье.
— Кто это? — шепотом спросил Тенро, быстро оглянувшись, но увидев лишь несколько десятков восторженных, но незнакомых ему лиц, жадно прильнувших к прозрачным стенкам купола в ожидании нового кровопролития.
— Скоро узнаешь, — горько улыбнувшись, воровка с сожалением взглянула на стоявшего рядом с ней мужчину. — Зря ты пришел…
— Странные слова, для того, кто хочет тебя спасти, — покосившись назад, Тенро отметил, что дверь, через которую он пришел, теперь плотно сокрыта под появившейся из-под песка каменной плитой.
Читать дальше