Уэн Спенсер - Волк который правит (неоф. перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Уэн Спенсер - Волк который правит (неоф. перевод)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волк который правит (неоф. перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волк который правит (неоф. перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация переводчика: Продолжение романа «Тинкер». Впрочем, как выяснилось по источникам из сети, цикл называется «Эльфдом».
Фактически эта книга — для тех, кому понравилась первая часть.
Я — не профессионал, и это первая книга, которую я перевел. Наверняка будут косяки, и много. Просьба всем, кто их заметит, и имеет желание действительно указать на мою ошибку, а не выпендриться, какой он крутой знаток английского языка, отправлять сообщения по адресу:
, а не указывать их в комментариях к книге. Я буду только благодарен за такие пояснения.
Аннотация к американскому изданию:
Тинкер — смышленая девчонка из Питтсбурга — случайно сделала так, что эльфы и люди-жители ее родного города попали в плавильный котел магии. Теперь жестокие
хотят уничтожить эльфов, скрещиваясь с людьми и создавая ублюдков, чтобы они выполняли их зловещие приказы. Но полукровки, которые наполовину являются людьми, могут и не быть рабами, которыми их считали
. Началось восстание! Кто же вождь? Одна только что созданная эльфийская принцесса из Питтсбурга, Филадельфия, по имени Тинкер [1]

Волк который правит (неоф. перевод) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волк который правит (неоф. перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только Дисгармония посмела бы сказать ему такие слова… но все же… это была еще одна причина, по которой он любил ее. Она шла на риск вызвать его раздражение, чтобы заставить его увидеть то, что он должен увидеть. Ради нее, он вздохнул и рассмотрел эту возможность.

— Нет, — сказал он, обдумав все. — Я люблю ее человеческие черты, и мне будет грустно, если она совсем их потеряет, но она намного больше, чем только это.

— Тогда пусть кто-нибудь обучит ее. Она чуть не убила нас сегодня, поскольку не смогла согласиться с тем, чтобы пожертвовать мной.

Он узнал достаточно, чтобы не спорить с ней в этом вопросе, но он был благодарен Тинкер за ее решение. Именно храбрость Тинкер и ее способность достичь невозможного изначально привлекли его в ней, и, кроме того, он был бы очень опечален, потеряв Поющую Бурю. — Я постараюсь найти решение. Я знаю, ее нужно обучить нашим обычаям, но я не хочу, чтобы она вынужденно приноравливалась к ним.

— Я никогда не говорила о том, чтобы приспосабливаться. — Дисгармония провела носом по его шее. — Это для трусов.

Он засмеялся в ее короткие синие волосы. — Вот это моя Дисгармония, — он поцеловал ее и отошел, чтобы посмотреть на нее. От волос до ботинок, Дисгармония бросала вызов всем эльфийским обычаям. Однако из всех его секаша она единственная выросла при королевском дворе, и высокий этикет был буквально вбит в нее. Не было никого столь же знающего их обычаи, и при этом в наименьшей степени желавшего принуждать Тинкер исполнять их.

— Ты хочешь, чтобы я этим занялась? — спросила она.

— Слишком хорошо ты меня знаешь, — он потянул за ее тонкую косичку. — Я хочу, чтобы ты была рядом с моей доми , и помогла ей, когда ей будет нужен совет.

— Пони — ее Первый. — Дисгармония произнесла это по-английски: знак, что она хочет максимально честного ответа. — Я буду мешать ему. Я не хочу, чтобы он злился на меня. Он один из немногих, кто не говорил мне всякой херни о том, что я была дурой. [19] В оригинале: He's one of the few that never said shit to me about being a mutt.

— Пони не из тех, кто ставит гордость превыше долга. Он любит Тинкер, но он знает, что не понимает ее полностью. Он не провел достаточно времени в Питтсбурге, далеко от нашего народа…

— …Как я? — это был печальный момент в их отношениях. Десятилетиями они игнорировали все намеки о том, что они не могут быть чем-то большим, чем дому и та, кто поклялась ему в верности. Тот факт, что она предпочла Питтсбург тому, чтобы быть вместе с ним, дал четко понять, что хоть им и было хорошо вместе, они были не правы.

— Как ты. — Волк взял ее руку, поцеловал, и собрался уходить. — Люди все еще загадка для него.

Она подумала секунду, и вернулась к эльфийскому языку. — Пока это не вызовет гнев Штормовой Лошади, я буду помогать ей.

Глава 4: СМЕРТЬ ГОССАМЕРА

На следующее утро, вскоре после восхода, Они начали первую атаку. Волк услышал приглушенный грохот, а затем громкий крик боли раненого госсамера. По счастью, его люди уже были на ногах и готовы. Только Тинкер, одурманенная сайджином прошлой ночью, все еще спала.

— Пусть Маковая Лужайка запрет анклав, — приказал Волк Маленькой Лошади. — Здесь останется лишь ее охрана, ты и Поющая Буря. Остальные — со мной.

Волк прибыл на взлетное поле слишком поздно, чтобы магически проследить направление атаки. Все, что он смог сделать, это наблюдать, как в тусклом утреннем свете гибнет госсамер. Огромный живой корабль барахтался на земле, его полупрозрачное тело извивалось от боли. Остатки гондолы лежали под ним, раздавленные массивным туловищем. Яркая кровь госсамера разлилась по земле, наполняя воздух призрачным запахом древних морей.

— Мы не можем подойти достаточно близко, чтобы залечить рану, — навигатор госсамера плакал, не скрываясь. — Даже если бы могли, я сомневаюсь, что есть шансы спасти его. Рана огромна, и он потерял слишком много крови. Бедняга.

Госсамер испустил долгий низкий крик боли.

— Вы видели, откуда это пришло? — что «это», Волк не знал, поскольку никто из команды четко атаки не видел.

Навигатор помотал головой. — Я почувствовал удар прежде, чем что-либо услышал. Он содрогнулся, а затем начал падать, и я выпрыгнул.

— Еще одна атака! — закричал Стрела, когда заметил что-то вроде ракеты, выпущенной по ним.

Волк активировал свой самый широкий щит, защищая команду, и окружавших его секаша. — Ближе ко мне!

Ракета ударила в его щит из ветра и взорвалась, превратившись в огненный шар, который по кривой обогнул их, повторяя границу щита. Отраженная энергия брызнула назад с волной распыленной земли, как камень, брошенный в грязь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волк который правит (неоф. перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волк который правит (неоф. перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волк который правит (неоф. перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Волк который правит (неоф. перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x