Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Познай себя и весь мир будет у твоих ног. Как выжить в чужом и суровом мире? Магия тебе в помощь и верный меч! И куда же без своих верных друзей?
Первая часть книги.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Магистр отчаянно тряс рукой и клял «всяких умников, свалившихся к нему на голову» В воздухе явно пахло свежестью, как после дождя. Лорнс откровенно веселился, друид отвернулся в сторону, плечи его подрагивали от смеха.

— Хорошо, что студентов рядом нет! — сказал магистр. — Так, господин хороший, рассказывай. Как, что, почему и так далее. С вазой теперь все понятно.

И я все рассказал. Уточнил, что легко копирую любые плетения, которые вижу.

Реакция магистра была предсказуемой.

— Создай первое моё плетение, попробуй немного добавить энергии для стабилизации и мысленно задай направление шару для его движенияк дальней стене.

Я закрыл глаза и создал плетение, копируя плетение магистра. Теперь очередь за самым сложным — влить малое колличество энергии. Если энергия Арнинга была серебристого цвета, то моя — ярко золотистого. Добавив чуть — чуть энергии в плетение, я направил шар, величиной с кулак, к стене.

Когда я пришел в себя, первым, кого увидел — был друид, который стоял на четвереньках и тряс головой. Магистр и Лорнс уже начали подниматься с пола. В ушах стоял звон, который постепенно исчез.

— Да уж! Это сколько ты энергии туда вбухал? — магистр поковырял пальцами в ушах. — Наверное всю?

— Да нет, магистр, сосуд у него полный. — удивлению протянул друид.

— У меня усы от энергии трещат и волосы. — пожаловался Лорнс.

— Тирр, о своей шевелюре я вообще молчу. — Арнинг ощупал свою голову. — Шишка знатная на лбу будет. Красивый же я буду на Совете. Архимаг теперь счастливый будет. Две недели тому назад, он здесь же такой смерч закрутил, что мы спинами все стены пообтирали. Я то вроде бы ничего, а у него фингал на пол лица был. Посмеялся я знатно тогда. Ладно, на сегодня хватит. Пошли наверх, нужно что — то холодное приложить.

— Я помогу. Схожу за артефактом и к вам присоединюсь. — сказал друид и встал на пластину телепорта.

Надо было видеть Зарину и Сарли, точнее их глаза, когда мы вошли в приемную. Волосы у всех трещат, усы Лорнса — это не усы, а какое — то живое создание — все в движении. На лбу у Арнинга — шишка с кулак.

— Так, девочки, услышу «хи-хи» — в лягушек превращу.

Еле сдерживающие себя девушки, услышав это — засмеялись. Мы тоже.

В приёмную Арнинга, когда мы закончили смеяться, вошел Аразур с артефактом в форме снежинки. Интересно, у амулетов друидов всегда такие неожиданные формы? То трилистник, то теперь снежинка.

— Давайте на сегодня закончим наши дела, но через несколько дней к ним вернемся. А теперь, когда мы выйдем из Академии, нужно сделать вот что, — сказал магистр, приложив лечебный артефакт к шишке. — Сразу оговорюсь — ничему не удивляйтесь и подыграйте мне.

На площади, перед зданием Академии, буквой «П» выстроились студенты, преподавательский состав находился на верхних ступенях. От такого буйства красок, которое придавали разноцветные мантии студентов, у меня зарябило в глазах.

Я посмотрел на Сарли, она — на Лорнса, который в свою очередь, промолчал.

— Уважаемые коллеги, уважаемые студенты. Хочу представить вам человека, который всю свою жизнь посвятил изучению артефактов, их устройству и назначению. Вот этот человек — маг-артефатор второй ступени, господин Лорнс.

Лорнс вышел чуть вперед и поклонился.

— Благодаря ему и его помощникам, в строй вернулись очень многие артефакты, в том числе и артефакты Ушедших. — продолжал Арнинг. — На протяжении многих лет господин Лорнс передал в хранилище нашей Академии большое количество редчайших артефактов. Вот и вчера, к нам попал удивительная вещь — раковина Гирсминда. Этот удивительный артефакт цивилизации аануров будет передан кафедре артефакторики для изучения. Учитывая огромный вклад в развитие и изучение магической науки о артефактах, разрешите вручить господину Лорнсу грамоту и объявить его Почётным гостем Академии Знаний и Силы.

Под аплодисменты студентов и преподавателей магистр вручил Лорнсу красивую грамоту. Усиленный артефактами голос Арнинга разносился далеко за пределами Академии. Люди, находившиеся на Ратушной площади, с удивлением останавливались и слушали Арнинга. Короткая ответная речь Лорнса и на этом всё закончилось.

Когда мы остались одни, к нам подошёл Фаррон и показал большой палец.

— В вас умирает талант лицедеев! — улыбаясь, сказал он. — Но дело сделано, в течении дня весь город будет обсуждать новость Академии.

За проходной нас ждал знакомый экипаж с братьям-близнецами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x