Райчел Мид - Блистательный Двор

Здесь есть возможность читать онлайн «Райчел Мид - Блистательный Двор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, historical_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Блистательный Двор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Блистательный Двор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетняя сирота графиня Элизабет принадлежит к древнему, но обедневшему роду и, конечно, не хочет выходить замуж за нудного богатого кузена. И когда Элизабет выпадает шанс изменить жизнь, она хватается за него и меняется местами с горничной Адой. Ведь простушке Аде представилась возможность попасть в Блистательный Двор, где сбываются мечты неимущих красоток. Юных девиц вербуют, дабы отправить в загадочную заморскую Адорию, где они смогут стать женами эмигрантов-нуворишей.
Но главной героине все нипочем: теперь она зовется Аделаидой и не собирается оглядываться назад. Попутно наша самозванка успевает влюбиться в сына хозяина Блистательного Двора и обзавестись парой подруг. Ее избранник Седрик – обаятельный тайный бунтарь и, страшно сказать, еретик, которого могут казнить в любой момент!
После долгих месяцев муштры два корабля с невестами-жемчужинами и другими ценными товарами отплывают в Адорию. И вот тут-то начинаются приключения! Коварный сын губернатора, местные «дикари», пираты, золотая лихорадка и неожиданные сюрпризы прилагаются!
Впервые на русском языке!

Блистательный Двор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Блистательный Двор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я решила не попадать под влияние их таинственной репутации, однако это оказалось непросто.

– Можете не бояться ваших обидчиков! – весело сообщил мне Том.

– Они погибли? – уточнила я.

– Может быть, – неопределенно ответила Эвиль. – Или сбежали.

Эвиль говорила с явным бельзианским акцентом. А вот говор Тома выдавал его колониальное происхождение.

– Ну и ладно. Я не собиралась ехать с ними и не хочу присоединяться к вам.

Вызывающий тон дался мне легко, хоть мне и нечего было им противопоставить. Неужели мой побег так и не осуществится?

– А мы и не хотим брать вас в плен, – заявил Том. – Мы просто поможем вам благополучно добраться до вашего пункта назначения. Сегодня ночью мы становимся вашим официальным эскортом, – добавил он серьезно.

– Почему? Что вам нужно?

– Вам незачем волноваться! Мы не причиним вам вреда. Кроме того, мы хотим быть уверены, что вы в безопасности – а с нами вас никто и пальцем не тронет.

Но я им не доверяла. Еще бы, ведь уже столько натерпелась, а теперь угодила в лапы пиратов! А судя по рассказам о пиратах, мотивы Тома и Эвиль было невозможно распознать.

Не дождавшись от меня ответа, Том спросил:

– Ваша лошадь в порядке?

– Нет, она потеряла подкову, – призналась я.

– Тогда вам придется покататься в чужом седле, – произнес Том и повернулся к своей спутнице.

Между ними произошел немой и несколько напряженный диалог, а затем Эвиль спешилась.

– Мой конь легко унесет двоих, – сказал Том. – Лошадь Эвиль – в вашем распоряжении.

Взглянув на крупного жеребца Тома, я решила, что эта зверюга запросто унесет в заоблачную даль и десятерых.

Мелкая кобылка Эвиль казалась бодрой и веселой, и меня ободрило то, что я буду верхом. Мои шансы сбежать повышались.

– Хорошо, – согласилась я, взглянув на лошадь Эвиль. – Мне надо попасть в Кроуфорд.

Поколебавшись секунду, Эвиль буквально взлетела на коня Тома.

Бет я привязала к дереву.

– Извини, девочка. – Я потрепала ее по холке, жалея, что бросаю бедолагу на дороге. – Надеюсь, ты увидишь своего Гидеона. А если нет… тогда тебя подкует новый хозяин.

Я закрепила картину на седле кобылки Эвиль, и мы помчались вперед с головокружительной быстротой. После медленного аллюра Бет это просто опьяняло, я приободрилась и заверила себя, что мне в конце концов повезет.

Однако я пока еще не добралась до Кроуфорда, и время оставалось моим главным противником.

Когда мы пересекли границу Кроуфорда, Том с Эвиль остановили лошадей.

– Вам известен адрес? – поинтересовался Том.

– Да.

– Тогда нам лучше подождать здесь. Наше ночное появление может кого-нибудь потревожить.

Я кивнула. Что ж, весьма предусмотрительно.

Кроуфорд оказался побольше той деревушки, где я сегодня побывала, и сперва я немного поплутала по узким улочкам и дворам. Когда я все-таки отыскала нужный дом, то поняла, почему потенциальный покупатель может себе позволить покупку моей картины. Он жил в роскошном особняке, расположенном как раз за центральным сквером. В палисаднике горели фонари, но окна были темными.

Глубоко вздохнув, я поднялась на крыльцо и постучала в дверь.

Мне понадобилось стучать еще два раза, прежде чем мне открыли: сонный слуга уставился на меня с подозрением.

– Мне необходимо встретиться с мистером Дэвенпортом.

– Сударыня, – отозвался слуга, тоном давая мне понять, что я столь вежливого обращения не заслуживаю, – сейчас глубокая ночь.

– Ничего не поделаешь. – Я показала на холст, завернутый в ткань. – У меня есть вещь, которую он пожелал приобрести. Картина. Полагаю, он сильно расстроится, узнав, что вы меня не впустили и я продала ее другому.

По изменившемуся лицу слуги я сообразила, что он в курсе переговоров относительно полотна. Он завел меня в вестибюль и предупредил, чтобы я ничего не трогала. Спустя несколько минут вниз по лестнице спустился седовласый господин в халате. При виде меня у него округлились глаза.

– Вы привезли Тодороса?

– Если вы не передумали, – подтвердила я. – В Триумфальном им очень интересовалась некая дама-мирикосийка.

Я сняла ткань, а хозяин особняка поспешно склонился над картиной.

– Какие краски! Я увидел ее три недели назад и до сих пор не могу забыть. Когда я был в Осфриде, то любовался другими произведениями из этой серии. Тогда я тоже был потрясен. – Он бережно прикоснулся к полотну. – Поглядите-ка на блики солнца и на дерево! Тодорос гениально работал со светом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Блистательный Двор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Блистательный Двор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ричел (Райчел) Мид - Рубиновый круг (ЛП)
Ричел (Райчел) Мид
Райчел Мид - Золотая лилия
Райчел Мид
Райчел Мид - Солнечный свет
Райчел Мид
Райчел Мид - Сны суккуба
Райчел Мид
Райчел Мид - Ярость суккуба
Райчел Мид
Райчел Мид - Кровная клятва
Райчел Мид
Райчел Мид - Šešėlio pabučiuota
Райчел Мид
Райчел Мид - Огнено сърце
Райчел Мид
Райчел Мид - Ледяной укус
Райчел Мид
Отзывы о книге «Блистательный Двор»

Обсуждение, отзывы о книге «Блистательный Двор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x