Вольфганг Хольбайн - Das Meeresfeuer

Здесь есть возможность читать онлайн «Вольфганг Хольбайн - Das Meeresfeuer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Das Meeresfeuer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Meeresfeuer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию

Das Meeresfeuer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Meeresfeuer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Keineswegs«, antwortete Winterfeld. »Es ist sogar ganz einfach, Herr Kollege. Ich erkläre es Ihnen gerne. « Er legte die gespreizten Finger der Linken auf die Karte und deutete mit der anderen Hand hinter sich, wo eine zweite, normale Seekarte hing, die die gesamte nördliche Hemisphäre zeigte.

»Ich muß ein wenig ausholen, aber keine Sorge, es dauert nicht lange. Die Idee ist im Grunde ganz simpel. Ich bin nicht der erste, der darauf kommt. Aber vielleicht der erste, der die Möglichkeiten hat, sie in die Tat umzusetzen. «

Er legte eine kurze Pause ein und fuhr dann in etwas leiserem Ton fort. »Ich nehme an, jeder hier im Raum weiß, was der Golfstrom ist, nämlich eine warme Meeresströmung, die irgendwo vor der Küste Südamerikas beginnt, den Atlantik überquert und die gesamte afrikanische und nordeuropäische Küste mit warmer Luft versorgt. Niemand weiß bis heute genau, wo der Golfstrom entsteht, oder gar, warum, aber Tatsache ist, daß diese warme Luft seit Zehntausenden von Jahren für das europäische Klima verantwortlich ist. « »Wieso?« fragte Ben.

»Nun, wenn du einmal einen Blick auf den Globus wirfst, dann wirst du feststellen, daß es in Nordeuropa eigentlich wärmer ist, als es sein dürfte«, antwortete Winterfeld. »Und zwar viel wärmer. « »Also, mir kommt es die meiste Zeit ziemlich kalt vor«, antwortete Ben.

Winterfeld lächelte flüchtig. »Aber das ist es nicht«, antwortete er. »Im Gegenteil. Der Norden Deutschlands, zum Beispiel, liegt etwa auf dem gleichen Breitengrad wie Moskau, und dort ist es die meiste Zeit ziemlich kalt. Im Grunde müßten Deutschland, Frankreich, Teile von Spanien – und erst recht deine Heimat England, mein lieber Junge – dasselbe Klima haben wie Sibirien, und das hieße, acht Monate Winter und vier Monate etwas, was kein Winter ist, aber den Namen Sommer auch nicht wirklich verdient. Daß das nicht so ist, liegt einzig und allein an der warmen Luft, die der Golfstrom nach Europa trägt. Und das werde ich ändern. « »Jetzt weiß ich genau, daß Sie verrückt sind«, sagte Stanley.

»Nicht im mindesten«, antwortete Winterfeld ungerührt. »Sehen Sie, es ist im Grunde ganz simpel. Das Seegebiet, dem wir uns nähern, ist nämlich zum Großteil dafür verantwortlich, daß der Golfstrom überhaupt so weit reicht. Eigentlich müßte er irgendwo vor der afrikanischen Küste auf den Kontinentalsockel treffen und dort auseinanderbrechen. Daß er es nicht tut, liegt an dieser Meeresformation. « Seine gespreizte Hand berührte die Karte.

»Wir sind hier am Polarkreis, Mister Stanley. Und das bedeutet, daß eisige Luft aus dem Norden herbeiströmt und das Wasser abkühlt. Sie wissen, was mit Wasser geschieht, das kalt wird?« »Es gefriert«, sagte Chris.

»Ja, das stimmt«, antwortete Winterfeld. »Aber zuerst einmal wird es schwerer. «

»Blödsinn«, sagte Ben. »Eis schwimmt oben, oder?« »Eis ja«, bestätigte Winterfeld. »Kaltes Wasser, nein. So wie warme Luft nach oben steigt, weil sie leichter ist als kalte, so ist kaltes Wasser schwerer als warmes. Und hier geschieht nun etwas, was in dieser Form und Größe auf der ganzen Welt einmalig sein dürfte: Die kalte Polarluft kühlt das warme Wasser, das der Golfstrom heranträgt, rasend schnell ab. Es beginnt zu sinken, und zwar durch die warmen Wasserschichten in der Tiefe hindurch und sehr schnell. Auf diese Weise entsteht ein Sog, eine Art Wasserfall im Meer, wenn du so willst. Hier, an der Meeresoberfläche, spürt man kaum etwas davon, aber schon hundert Meter tiefer toben Gewalten, die jedes Schiff zerreißen würden. « »Außer der NAUTILUS«, sagte Trautman. »Außer der NAUTILUS«, bestätigte Winterfeld. »Zumindest hoffe ich das. «

»Und Sie haben vor, diesen Sog zu unterbrechen?« Ben schüttelte zweifelnd den Kopf. »Dazu dürfte nicht einmal die NAUTILUS ausreichen. « »Sie nicht«, sagte Winterfeld, »aber etwas, was ich dort unten auf dem Meeresgrund entdeckt habe. Ich habe die ganze Zeit vermutet, daß es dort ist, aber diese Karte hier gibt mir die Gewißheit, daß es existiert. « »Und was?« fragte Ben.

»Ein Vulkan«, antwortete Trautman. »Ein gewaltiger, unterseeischer Vulkan. « Ben keuchte. »Und Sie wollen ihn –« »Zum Ausbruch bringen, ja«, unterbrach ihn Winterfeld.

»Deshalb also die Überfälle«, murmelte Brockmann. »Dazu haben Sie all diesen Sprengstoff gebraucht. « »Mehr als hunderttausend Tonnen«, bestätigte Winterfeld. »Ich habe insgesamt sieben Schiffe, die bis unter das Deck mit Sprengstoff beladen sind. Wenn ich sie auf den Meeresboden versenke und exakt im selben Moment sprenge, wird der Vulkan ausbrechen. « »Das kann nie und nimmer funktionieren«, sagte Stanley überzeugt. »Der Vulkan wird ausbrechen – und? Das Wasser wird warm und dann wieder kalt. Sie haben es selbst gesagt – vom Pol strömt ununterbrochen kalte Luft herbei. Vielleicht wird es zwei Tage lang kälter in Europa, aber –«

»Er hat recht, Stanley«, unterbrach ihn Trautman leise. »Sie

verstehen immer noch nicht. « Er deutete mit einer müden Geste auf die Karte. »Es reicht vollkommen, den Sog einmal zu unterbrechen. Und selbst wenn nicht – es würde kälter. Hier. «

»Und?« fragte Stanley verständnislos. »Sie haben nicht zugehört, mein lieber Freund«, sagte Winterfeld lächelnd. »Der Trick ist, daß es hier nicht kalt genug ist. Aber das wird es, so oder so. Ein Vulkanausbruch dieser Größe wird Millionen Tonnen Staub in die Stratosphäre schleudern. Für Wochen, vielleicht für Monate, wird die Sonne nicht mehr scheinen. Und Dunkelheit bedeutet Kälte. Wäre es hier nur ein wenig kälter, würde das Wasser zu Eis gefrieren, ehe es sinken könnte. Der unterseeische Wasserfall würde aufhören zu fließen. «

»Und damit der Golfstrom abreißen«, flüsterte Brockmann. »Europa würde eine neue Eiszeit erleben. «

»Ja«, bestätigte Winterfeld. »Ich maße mir nicht an, die Welt umbauen zu können. Früher oder später wird die Natur die alte Ordnung wiederherstellen, dessen bin ich sicher. « »Es wird ein sehr langer und sehr kalter Winter werden – nach meinen Berechnungen zwischen fünf und fünfzehn Jahren. Nicht länger. Aber das ist lange genug, um diesen Irrsinn zu beenden. « »Wissen Sie eigentlich, was Sie da reden?« fragte Trautman. Seltsamerweise war seine Stimme ohne jeden Vorwurf. Er klang einfach nur müde – und so, als wisse er genau, wie wenig seine Worte nutzen konnten. »Sie sprechen vom Ende unserer Zivilisation. Zumindest in der Form, wie wir sie kennen. Keine Nation in Europa kann eine Eiszeit überstehen, selbst wenn sie nur fünfzehn Jahre andauert. «

»Und wenn?« fragte Winterfeld. »Welches Recht zum Überleben hat eine Zivilisation, deren ganzes Streben darin besteht, immer neue und immer schrecklichere Waffen zu erfinden, mit der sie sich noch schneller selbst auslöschen kann?«

»Und welches Recht haben Sie, über das Schicksal von Millionen Menschen zu entscheiden?« fragte Serena.

Winterfeld starrte sie an, aber Serena hielt seinem Blick ruhig stand, und schließlich war es Winterfeld, der das stumme Duell verlor. Mit einem Ruck senkte er den Blick.

»Mein Entschluß steht fest«, sagte er. »Ich werde diesen Krieg beenden, so oder so. Ihr könnt mir dabei helfen und mit ziemlicher Sicherheit mit dem Leben davonkommen oder es nicht tun und mit großer Wahrscheinlichkeit sterben. « Er atmete hörbar ein, sah wieder auf und blickte herausfordernd von einem zum anderen. »Ich wiederhole mein Angebot ein letztes Mal«, sagte er. »In zwei Stunden erreichen wir die Position der anderen Schiffe, und morgen früh, bei Sonnenaufgang, beginnen wir damit, sie zu versenken. Es ist eure Entscheidung, ob ihr dann in einem Rettungsboot der LEO-POLD sitzen und vor dem Vulkan fliehen werdet oder an Bord der NAUTILUS. «

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Das Meeresfeuer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Meeresfeuer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Темная сторона Луны
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Ледяной ад
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Звездная преисподняя
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Кровь тамплиеров
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Сердце волка
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Das Mädchen von Atlantis
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Дамона Кинг
Вольфганг Хольбайн
Отзывы о книге «Das Meeresfeuer»

Обсуждение, отзывы о книге «Das Meeresfeuer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x