Сет Дикинсон - Бару Корморан, предательница

Здесь есть возможность читать онлайн «Сет Дикинсон - Бару Корморан, предательница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Fanzon, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бару Корморан, предательница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бару Корморан, предательница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Завтра Бару Корморан выйдет на пляж и увидит на горизонте алые паруса.
Империя Масок нагрянет, вооружившись монетами и чернилами, доктринами и компасами, мылом и ложью. Чужаки завоюют Тараноке, родной остров Бару, перепишут его культуру, запретят его обычаи и отнимут одного из ее отцов. Но Бару терпелива. Она проглотит свою ненависть и станет частью Маскарада. Она пробьется наверх и заполучит власть, чтобы освободить свой народ.
Проверяя ее верность, Маскарад прикажет Бару навести порядок в далеком Ордвинне, притоне мятежников, шпионов и герцогов-бунтарей. Но Бару весьма искушена в политических играх, а ее безжалостность в вопросах тактики может сравниться лишь с ее целеустремленностью. И теперь она готова нанести последний удар и сполна выплатить цену свободы.

Бару Корморан, предательница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бару Корморан, предательница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тайн Ху за ее спиной дала волю раздражению: тяжелое дыхание, шум, удар камня о камень…

– Нужно искать другие условия для союза и не ставить на кон собственную матку. Много лет назад я отказала Отсфиру и все еще владею собственным княжеством. Я сохранила власть. Возможно, моему народу не стало лучше от моего выбора, но…

Бару едва не напомнила Тайн Ху ее же собственные слова: «Я правлю маленьким, бедным и слабым княжеством! У меня нет ни мужа, ни наследников, ни надежных союзов, ни прочных плотин! Мне нечего предложить повелительнице…»

А может, отразить удар Тайн Ху острым вопросом: «Что разумного ты можешь предложить, если твои принципы довели твое княжество до отчаянного положения?»

Хороший ход сразу поставил бы Тайн Ху на место. Но Бару никогда бы так не сказала.

Голос Тайн Ху звучал будто рык. Ярость ее едва не дымилась, скрывая ее движения.

– Заплати, но по-другому. Нет надобности разменивать себя как монету.

Бару зажмурилась.

– Ваша светлость, я пока ничего не обещала.

Неразумное и нежеланное чувство ожило, затрепетало внутри. Бару знала о нем, но до сих пор не сознавалась в этом даже самой себе.

Огромная ошибка. Вторая по значимости за всю ее жизнь.

А может, и первая, если вдуматься.

Тайн Ху встала у Бару за спиной. Ее сапоги, подбитые гвоздями, наверняка высекали искры из валунов.

Голос ее зазвучал, подобно стелющемуся по земле дыму от лесного пожара.

– Что-то гнетет тебя. Я замечала это зимой и теперь вижу снова.

– Княгиня…

Мольба в голосе Бару. Протестующий вороний грай невдалеке.

– Устала воевать? Совестно грабить? Тебе предстоит править волчьей землей, Бару Рыбачка. Каждую зиму мы замораживаем мертворожденных во льду, потому что земля не поддается лопате могильщика. Ты устала от крови и трупов? Да?

– Ваша светлость, прошу вас…

Раздалось шуршание, и сапоги Тайн Ху за спиной отстучали еще два шага. Как жаль, что Бару не могла заткнуть уши – так же, как зажмурила глаза!

– Что за великие тайны точат тебя изнутри, дитя Тараноке? Что за чудовищная правда таится в тебе? Ты предала уже стольких… Какие еще преступления могут пугать тебя?

Рука легла на плечо Бару. Перчатка из оленьей кожи, гладкая – даже сквозь толстую шерсть, замшу, льняную рубашку и собственную кожу Бару.

«Если ты сожмешь пальцы изо всех сил, – подумала Бару, – я рассыплюсь в прах. Не останется ничего. Что я наделала?»

Она стояла в полной неподвижности, не в силах шагнуть к ней, не желая отстраниться от Тайн Ху. Прикосновение Тайн Ху парализовало ее, как гальванический разряд.

Единственное, чего она желала в этот миг, – уничтожить все, чего хотелось ей всю свою жизнь.

– Ваша светлость, – повторила она. – Тайн Ху, я…

Контакт прервался. Тайн Ху прерывисто вздохнула и отодвинулась.

– Темнеет.

– Я надеялась полюбоваться звездами.

– Под этим небом есть и более безобидные места, – произнесла княгиня Вультъягская с отвратительной почтительностью. – Вы правы насчет бельтиков, ваше превосходительство. Я ошибалась. Они заслуживают уважения.

– Тайн Ху… – начала Бару, ухватившись за цепочку причин и следствий и стараясь не уничтожить все разом.

Как же ей найти выход? Как не говорить эти взрывоопасные слова, а просто засмеяться или блеснуть остроумием? Есть же хоть какой-то способ отползти, зализать раны и опять двинуться вперед! Надо побыстрее нащупать мост через бездонную пропасть. Он ведь есть, правда?

Конечно же есть.

Но издалека долетел низкий рев, который сотряс воздух, будто выдох чудовища: сигнальщик в замке над водопадом дунул в огромный рог. Весть пришла.

Взгляд Тайн Ху сделался непроницаемым.

– Пора, – проговорила она ровным тоном.

Долготерпению Маскарада пришел конец. Каттлсон выступил в поход.

* * *

Перед отъездом из Вультъяга Бару отдала одно-единственное распоряжение.

– Ты останешься здесь, – сказала она Аке Сентиамут.

И добавила, увидев боль в ее взгляде:

– Вультъяг должен остаться в надежных руках. А княгиня доверяет тебе.

Аке поклонилась – вначале Бару, а затем и Тайн Ху:

– Благодарю, ваше превосходительство. Благодарю, ваша светлость.

Возможно, она хотела что-то добавить, но верность не оставила ей выбора.

Глава 27

Тайн Ху вела своих охотников вдоль бурных вод Вультсниады. Бурлаки шли берегом и тащили за собой баржи с провиантом и оружием. Они продолжали тащиться по берегу, пока река, миновав ворота из двух высоких утесов – белых от перьев крачек, не соединилась с Инирейном в южной части княжества Отсфир.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бару Корморан, предательница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бару Корморан, предательница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бару Корморан, предательница»

Обсуждение, отзывы о книге «Бару Корморан, предательница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x