— Какую весть? — напрягся Инхар.
— Император… он хочет завербовать монахов в свои войска.
На несколько мгновений вокруг повисла тишина. Лишь громкое дыхание Киврога немного разбавляло ее.
— Ты уверен в этом? — побледнел Жолдэр.
— Да. Мы с Мирвином побывали в монастыре, и настоятель лично сказал нам об этом. Император намеревается нанести визит в Норалфет этой осенью; как только мы узнали об этом, сразу же направились в Юстерн.
— Дурная весть, — произнес Инхар. — Особенно сейчас.
— Вам повезло, что вы пришли в город, когда короля нет в замке, — сказал Жолдэр, — иначе вас бы мгновенно взяли под стражу или вообще казнили. — Жолдэр увидел недоумение, отразившееся на лице Лидерка; он пытался что-то сказать, но Жолдэр опередил его. — Один из советников моего отца затеял переворот. Мы долго думали и пришли к выводу, что император должен быть замешан в этом. Когда мы прибыли в Юстерн, нас попытались заключить под стражу, и не кто-то, а «пауки». Когда мы отбились от них, нас тут же встретил патрульный отряд и проводил в Пылающую башню. Мы не знали, как они собираются поступить с нами…
— Я знал, — прервал его Инхар. — Меня и Киврога вздернули бы тем же вечером; и Манис тоже, если бы догадались, что она незнатного рода. Ты, может быть, прожил бы немного дольше, так как Зарив, судя по всему, намеревался использовать тебя в качестве заложника. Кроме того, ему нужно как-то утвердить себя как правителя, королевский отпрыск под рукой — это прекрасный вариант.
— В любом случае, — продолжил Жолдэр, — мы сбежали оттуда, как только у нас появилась такая возможность. Мы прошли одним потайным ходом, которые соорудили специально для таких случаев, но город решили не покидать. Эти двое, — Жолдэр взмахом руки обвел Киврога и Инхара, — умудрились столько раз подставиться под вражеское лезвие, что едва волочили ноги. Кроме того, за нами, скорее всего, была отправлена погоня, а без лошадей и припасов мы бы далеко не ушли.
К счастью, бурная молодость Инхара обеспечила нас неожиданными союзниками, хоть и раздела до нитки. И вот уже почти две недели мы сидим здесь, зализывая раны, и ждем, когда король вернется.
Лидерк никак не мог понять, о чем они говорят. Переворот? Зарив? Кто там на них напал? От кого они бежали?
— Я видел короля, — сказал Лидерк. — Он сейчас во дворце, и он…
— Это невозможно, — прервала его Манис. — Люди госпожи Нирии целыми днями следят за городом. Они бы заметили королевскую процессию, рассекающую по улицам.
— Я говорю, что видел короля! — не выдержал Лидерк. Он не знал, что произошло с его товарищами, но они явно несли какую-то чушь. Лидерк рассказал им все. Про то, как они с Мирвинном пришли в Юстерн, как их провели во дворец и как король напал на них, демонстрируя высочайший уровень владения иянг. Он даже успел рассказать намного о том, что король говорил про какие-то опыты над людьми, но Жолдэр прервал его.
— Что за бред?! — вскричал он и вскочил на ноги, опрокинув бочку. — Что за ерунду ты несешь?
Лидерк побагровел от злости.
— Я говорю то, что видел сам! Король напал на нас! Он пленил Мирвина и, возможно, уже убил его. И меня убил бы, если б Мирвин не помог мне бежать оттуда.
Жолдэр сделал несколько шагов по комнате, все молча провожали его взглядом.
— Глупости, — ворчал он. — Бессмыслица какая-то. Это не мог быть отец.
— Я тоже так думаю, — сказал Инхар. — Судя по всему, это самозванец, занявший трон правителя.
— Он выглядел точно также, как на золотых монетах, — возразил Лидерк.
— Вот почему эту роль доверили именно ему, — сказал Инхар.
Жолдэр, подняв бочку, снова сел за стол.
— Это плохо, — обхватив руками голову, сказал он. — Если все так, то дело совсем плохо. Заговорщики не рискнули бы посадить на трон самозванца, не будь они уверены, что настоящий король не объявится и не разоблачит их ложь.
Инхар нахмурился и почесал подбородок. Жолдэр прав, если на троне уже сидит самозванец, то настоящий король, в лучшем случае, находится в подземелье, а в худшем…
— Действовать нужно быстро, — сказал он. — Так как врагу удалось переманить личную стражу короля на свою сторону, придется ввести в город регулярные войска. Мы должны известить обо всем главнокомандующего королевской армией, пока еще не слишком поздно.
— Клент? — пренебрежительно произнес Жолдэр. — Он сейчас, должно быть, далеко на востоке империи. Как нам добраться до него?
— Главнокомандующий сейчас здесь, — уверенно произнес Инхар. — Еще когда мы били на пути в Брастерн, я слышал разговоры о том, что его видели на дорогах Медвежьей Норы.
Читать дальше