• Пожаловаться

Jack Vance: Rhialto il meraviglioso

Здесь есть возможность читать онлайн «Jack Vance: Rhialto il meraviglioso» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Roma, год выпуска: 1986, категория: Фэнтези / на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jack Vance Rhialto il meraviglioso
  • Название:
    Rhialto il meraviglioso
  • Автор:
  • Издательство:
    Fanucci
  • Жанр:
  • Год:
    1986
  • Город:
    Roma
  • Язык:
    Итальянский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Rhialto il meraviglioso: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rhialto il meraviglioso»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jack Vance: другие книги автора


Кто написал Rhialto il meraviglioso? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Rhialto il meraviglioso — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rhialto il meraviglioso», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Non comprendo chiaramente ciò che intendi dire», fece Morreion. «Se volete scusarmi, devo andare ad occuparmi delle mie faccende».

«Una breve domanda, prima che tu te ne vada», disse Gilgad. «Dove si possono trovare le pietre IOUN?».

Morreion lo guardò senza capire. Finalmente rivolse l’attenzione alle pietre, che turbinarono con un moto più rapido. In confronto, quelle dell’archveult Xexamedes erano apatiche e spente. Queste danzavano e piroettavano, e scintillavano di colori diversi. Vicino alla testa di Morreion si muovevano le pietre color lavanda e verdepallido, come se si ritenessero più amate e privilegiate delle altre. Più distanti c’erano le pietre che brillavano di rosa e di verde; poi quelle di un ardente puro incarnatino, poi le pietre di carminio regale, poi quelle rosse e azzurre e infine, alla periferia, un gran numero di pietre che scintillavano d’intense luci blu.

Mentre Morreion rifletteva, i maghi notarono una stranezza: alcune delle pietre color lavanda persero il loro fulgore e divennero fioche come quelle di Xexamedes.

Morreion annuì, lentamente. «Curioso! Ci sono tante cose che ho dimenticato, a quanto pare… Non sono vissuto sempre qui», disse, in tono sorpreso. «Un tempo, c’era un altro luogo. Il ricordo è fievole e remoto».

Vermoulian disse: «Quel luogo è la Terra! È là che noi ti condurremo».

Sorridendo, Morreion scosse il capo. «Sto per incominciare un viaggio importante».

«È un viaggio assolutamente necessario?» chiese Mune il Mago. «Abbiamo a disposizione un tempo limitato, e soprattutto, non vogliamo essere assorbiti dal “Nulla”».

«Devo provvedere ai miei tumuli», disse Morreion, in tono mite ma deciso.

Per un momento vi fu silenzio. Poi Ildefonse chiese: «Che scopo hanno i tumuli?».

Morreion usò il tono tranquillo di chi si rivolge ad un bambino: «Indicano la strada più agevole intorno al mio mondo. Senza tumuli, ci si può smarrire».

«Ma ricorda: quei punti di riferimento non sono più necessari», disse Ao degli Opali. «Tu tornerai alla Terra con noi!».

Morreion non seppe trattenere una risatina di fronte all’ottusa insistenza dei visitatori. «Chi baderebbe alle mie proprietà? Come potrei viaggiare se i miei tumuli crollassero, se i miei telai si rompessero, se i miei forni si sgretolassero, se le altre mie iniziative si disgregassero, e tutto per la mancanza di una cura metodica?».

Vermoulian disse, con voce blanda: «Vieni almeno a bordo del palazzo per partecipare al nostro banchetto serale».

«Sarà un piacere», rispose Morreion. Salì la gradinata di marmo, e guardò interessato il padiglione. «Affascinante. Dovrò tener presente qualcosa di simile, per la corte anteriore della mia nuova dimora».

«Non ci sarà abbastanza tempo», gli disse Rhialto.

«“Tempo”?» Morreion aggrottò la fronte come se quella parola gli giungesse nuova. Altre pietre color lavanda impallidirono all’improvviso. «Il tempo, davvero! Ma il tempo è necessario per fare un lavoro adeguato. Questa veste, per esempio». Additò il caffettano dai motivi sgargianti. «La tessitura ha richiesto quattro anni. Prima, ho radunato animali da pelliccia per dieci anni; poi, per altri due anni, ho sbiancato e tinto e filato. I miei tumuli sono stati eretti con una pietra alla volta, ogni volta che compivo il giro del mondo. La passione di vagare si è un po’ attenuata, ma talora compio ancora il viaggio, per ricostruire quando è necessario, e per osservare i cambiamenti che si sono prodotti nel paesaggio».

Rhialto additò il sole. «Riconosci la natura di quell’oggetto?».

Morreion aggrottò la fronte. «Io lo chiamo “il sole”… anche se non ricordo perché ho scelto questo particolare termine».

«Vi sono molti soli come questo», disse Rhialto. «Intorno ad uno di essi orbita quel mondo antico e straordinario che ti ha dato i natali. Ricordi la Terra?».

Morreion scrutò dubbioso il cielo. «Non ho veduto nessuno degli altri soli di cui parli. La notte, il mio cielo è buio; non c’è altra luce, in tutto il mondo, che il bagliore dei miei fuochi. È un mondo veramente pacifico… Mi sembra di ricordare tempi più avventurosi». L’ultima pietra color lavanda ed alcune pietre verdi persero il colore. Per un momento, gli occhi di Morreion divennero intenti. Andò ad esaminare le ninfe acquatiche addomesticate che guizzavano nella fontana centrale. «E cosa sarebbero queste piccole creature lucenti? Sono affascinanti».

«Sono molto fragili, e servono soltanto per bellezza», disse Vermoulian. «Vieni, Morreion, il mio lacché ti aiuterà a prepararti per il banchetto».

«Sei molto gentile», fece Morreion.

10

I maghi attesero il loro ospite nel grande salone. Ognuno aveva una sua idea della situazione. Rhialto disse: «È meglio che facciamo decollare subito il palazzo e che ce ne andiamo. Morreion si agiterà per un po’; ma quando saprà tutto, se ne farà sicuramente una ragione».

Il prudente Perdustin era dubbioso. «C’è un grande potere in quell’uomo! Un tempo, la sua magia destava meraviglia e venerazione: e se, per ripicca, ci facesse del male?».

Gilgad appoggiava l’opinione di Perdustin. «Avete notato tutti le pietre IOUN di Morreion. Dove se l’è procurate? Possibile che la fonte sia questo mondo?».

«Tale possibilità non dovrebbe essere scartata automaticamente», ammise Ildefonse. «Domani, quando gli descriveremo l’imminenza del “Nulla”, Morreion partirà certo senza risentimenti».

La cosa restò li. I maghi presero a discutere altri aspetti di quel mondo squallido.

Herark il Nunzio, che era un esperto paragnostico, tentò d’indovinare la natura della razza che aveva lasciato quelle rovine sparse in tutto il pianeta, ma non ottenne successi notevoli. «Si sono estinti da troppo tempo; la loro influenza è svanita. Mi sembra di discernere esseri dalle sottili gambe bianche e dai grandi occhi verdi… Odo il mormorio della loro nusica; un tintinnio, un rintocco, al suono piuttosto lamentoso dei flauti… Non percepisco alcuna magia. Dubito che avrebbero saputo riconoscere le pietre IOUN, se n’esistono su questo pianeta».

«E dove avrebbero origine, allora?» domandò Gilgad.

«I “campi splendenti” non si vedono da nessuna parte», osservò Haze delle Acque Stanche.

Morreion entrò nella sala. Il suo aspetto aveva subito una trasformazione teatrale. La gran barba bianca era stata tagliata; la criniera canuta era scorciata e pettinata in uno stile più elegante. Al posto dello sgargiante caffettano indossava una veste di seta avorio con una fusciacca azzurra ed un paio di babbucce scarlatte. Morreion, adesso, appariva come un uomo alto e magro, attento e vigile. Gli scintillanti occhi neri dominavano il volto scarno, dal mento volitivo, la fronte massiccia, le linee regolari della bocca. L’apatia e la noia dei molti eoni non si scorgevano affatto; si muoveva con scioltezza, e dietro di lui, sfreccianti e turbinanti, brulicavano le pietre IOUN.

Morreion salutò i maghi con un cenno del capo, e rivolse l’attenzione all’arredamento del salone. «Magnifico e lussuoso! Ma sarò costretto ad usare il quarzo al posto di questo splendido marmo, e si trova poco argento. I Sahar saccheggiarono tutti i giacimenti superficiali. Quando ho bisogno di metalli, devo scavare gallerie a grandi profondità».

«Hai condotto un’esistenza molto operosa», dichiarò Ildefonse. «E chi erano i Sahar?».

«La razza che con le sue rovine ha deturpato il paesaggio. Un popolo frivolo e irresponsabile, anche se devo ammettere che i loro enigmi poetici mi sembrano divertenti».

«E i Sahar esistono ancora?».

«Oh, no! Si estinsero molte ere addietro. Ma lasciarono numerosi documenti incisi nel bronzo, ed io ho avuto occasione di tradurli».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rhialto il meraviglioso»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rhialto il meraviglioso» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Jack Vance: Lyonesse
Lyonesse
Jack Vance
Jack Vance: MADOUC
MADOUC
Jack Vance
Jack Vance: The Asutra
The Asutra
Jack Vance
Jack Vance: L'ultimo castello
L'ultimo castello
Jack Vance
Отзывы о книге «Rhialto il meraviglioso»

Обсуждение, отзывы о книге «Rhialto il meraviglioso» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.