Александрина Ван Шаффе - Сердце горы

Здесь есть возможность читать онлайн «Александрина Ван Шаффе - Сердце горы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердце горы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце горы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сердце горы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце горы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я совсем обессилила от этой борьбы, руки Тиера легли мне на плечи:

- Спасибо, что не дала себе воли. А теперь ты должна уйти, Хуннед. Пойдем, я провожу тебя. Можешь открыть глаза.

Он подал мне руку, помогая подняться. Я молча подчинилась, хотя внутри все еще дрожало от напряжения, потом осторожно взглянула в лицо Тиера. Сейчас он выглядел прежним, но я не могла избавиться от только что увиденного:

- Тиер, скажи, ты... Это... существо было тобой?

- Меня считают довольно красивым, - буркнул он. - Не по человеческим меркам, конечно.

Мы замолчали. Тиер уверенно вел меня - куда? Впрочем, мне было безразлично. Поляна осталась далеко позади - мы шли по тропинке в неожиданно сгустившемся сумраке. Кажется, праздник осени закончился. Для всех. Пора было прощаться. Но я никак не могла успокоиться:

- Значит, я тоже... кажусь тебе уродливой?

Эта мысль всерьез раздосадовала меня.

- Нет, ты не кажешься мне уродливой, Хуннед, - ровным голосом возразил Тиер. - Ты считаешь себя не слишком привлекательной, но, на самом деле, ты довольно красивая девушка, - он помолчал, словно дожидаясь, пока эти слова отложатся у меня в памяти. И продолжил:

- А, кроме того, твоя красота еще и в том, что ты не умеешь притворяться - как большинство людей или троллей. Ты естественна. И вообще, - в его голосе зазвучала чуть заметная снисходительность, - бывает разная красота. Красота человека и красота леса. Красота зверя... Красота тролля, наконец. И мы - тролли - умеем ценить человеческую красоту. Не то что вы - нашу, - с горечью закончил Тиер.

Я не ответила. Мне впервые были не интересны его объяснения. Даже если бы Тиер сказал, что его привлекает мое уродство, я бы, наверное, не оскорбилась. Потому что совместное колдовство что-то сделало со мной. Мнение Тиера, которому раньше я внимала, затаив дыхание, сейчас превратилось в пустой звук, в слова, которые ничего не меняют. Я удивлялась, как раньше могла придавать такое огромное значение словам.

- Тиер, ты знаешь, я могла бы привыкнуть... к твоему... настоящему облику.

- Зачем?

Пару часов назад я смертельно обиделась бы на Тиера, посчитав его вопрос провокационным. Сейчас я понимала, что у него не было намерения обидеть. Тиер не видел смысла в моем предложении. Я пояснила в надежде, что он не понял меня:

- Тиер, мне больше не хочется уходить. Можно мне остаться?

- Нет. Ты не останешься здесь, Хуннед, - его голос звучал тихо, но отбивал всякую охоту спорить. - Ты уйдешь, потому что тебе здесь не место.

- Но я не хочу уходить!

- Давай не будем обсуждать эту тему - это ни к чему не приведет.

Вот и все. Что еще следовало сказать или сделать? Позволить проводить себя к выходу? Я постаралась хоть ненадолго оттянуть расставание:

- Хорошо. Если ты желаешь, чтобы я ушла, я подчинюсь твоему решению. Только выполни мою просьбу.

Я сама не знала, о чем хочу попросить. Нет, прекрасно знала: любой ценой задержаться здесь... Хотя бы на несколько дней.

- Что за просьбу? - можно было и не надеяться, что мне удастся провести тролля: Тиер был не из тех, кто дает слово, не спрашивая, что от него потребуют.

Так ничего и не придумав, я произнесла наугад:

- Покажи мне твой мир.

И скорее догадалась, чем увидела, как он насмешливо приподнял брови:

- Любовь моя, ты смотришь на него весь вечер.

- Да, - согласилась я. - Но мне почему-то кажется, что сердце горы ты мне до сих пор не показывал.

Тролль так резко обернулся ко мне, что я отшатнулась.

- Что?.. Ты не можешь этого знать... Я ни разу... Повтори, что ты сказала, Хуннед?

- С-сердце горы, - запинаясь, сказала я. И предчувствие, как прыжок в холодную воду, обожгло кожу. Я прикоснулась к какой-то тайне.

- Ну да, - немного успокоившись, заметил Тиер, - мы ведь колдовали вместе. Хуннед, прошу, откажись от своего желания.

- Ни за что.

Под деревьями совсем стемнело - только красными угольками светились глаза Тиера. Но теперь меня не так-то просто было напугать.

- Послушай, любовь моя, до сих я не давал тебе пустых советов. Сейчас я прошу тебя - возьми свои слова обратно. Ты сама не понимаешь, о чем просишь.

"Конечно, - с иронией подумала я. - Я понятия не имею, о чем прошу. Но знаю другое - ты не можешь мне отказать". Но вслух я произнесла:

- Если ты желаешь расстаться со мной, мое благо - не твоя забота, Тиер.

- Ах, вот как?

- Именно так.

Я не видела его лица, но понимала, что он раздосадован. Потом... начало светать. Только если при восходе солнца лес постепенно наполняется светом, то сейчас "утро" наступило за какие-то мгновения. Я боялась взглянуть Тиеру в лицо. Пока он не потребовал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце горы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце горы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
libcat.ru: книга без обложки
Александрина Ван Шаффе
Отзывы о книге «Сердце горы»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце горы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x