Stephen King - Magie et Cristal

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen King - Magie et Cristal» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Éditions J'ai Lu, Жанр: Фэнтези, Ужасы и Мистика, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Magie et Cristal: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Magie et Cristal»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Prisonniers de Blaine, le monorail fou lancé à pleine vitesse, Roland et ses compagnons filent vers leur destin et, espèrent-ils, la Tour Sombre, leur but ultime. Les épreuves ne font pourtant que commencer pour eux, puisqu’ils devront déjouer les pièges du train infernal pour affronter le Mal aux multiples visages — jusque dans leurs souvenirs et dans leurs rêves, peuplés de signes et de messages qu’ils sont bien en peine de déchiffrer. Ils savent qu’ils doivent protéger la Rose, réceptacle de tout ce que le monde compte encore de magique et de pur, et combattre l’odieux Roi Cramoisi. Les pistoleros ne sont pas au bout de leur quête…
STEPHEN KING
fait partie de ces écrivains qu’il n’est plus besoin de présenter.
autant de romans — et souvent de films — mondialement célèbres. Mais rien ne compte plus à ses yeux que le cycle de
son Grand Œuvre, une saga-fleuve monumentale dont il entama l’écriture alors qu’il était encore étudiant, et qui connaît enfin sa conclusion aujourd’hui.

Magie et Cristal — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Magie et Cristal», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ça m’a pas inquiété de frapper les talons l’un contre l’autre, continua Jake. Pas inquiété du tout.

Il s’adressait à Susannah et à Eddie ; pour le moment, Roland n’existait plus, semblait-il.

— Après tout, je les portais pas.

— Exact, affirma Susannah, d’un ton sévère. Mais tu sais ce que mon papa n’arrêtait pas de me dire ?

— Non, mais j’ai comme l’impression qu’on va pas tarder à l’apprendre, dit Eddie.

Susannah lui décocha un coup d’œil noir, avant de reconcentrer toute son attention sur Jake.

— Ne siffle jamais le vent sauf si tu veux qu’il souffle, énonça-t-elle. Et c’est un bon conseil. Malgré ce qu’en pense Super Benêt ici présent.

— Hou, la baffe, fit Eddie avec un grand sourire.

— Affe ! dit Ote, zieutant Eddie d’un air mauvais.

— Expliquez-moi tout ça, dit Roland de sa voix la plus suave. Je suis tout ouïe. Je voudrais partager votre khef. Et tout de suite.

2

Alors ils lui narrèrent l’histoire que connaissent par cœur tous les petits Américains du XX esiècle ou presque : celle d’une petite fermière du nom de Dorothy Gale qu’un cyclone emporte en compagnie de son chien Toto jusqu’au Pays d’Oz. Il n’y a pas d’Interstate 70 à Oz, mais une route de brique jaune ayant à peu de chose près la même fonction ; on y trouve aussi des sorcières, des bonnes et des méchantes. Il y a de même un ka-tet formé de Dorothy, Toto et des trois amis qu’elle se fait en cours de route : le Lion Peureux, le Bûcheron en Fer-Blanc et l’Épouvantail. Et chacun d’eux a

(oiseau et ours, lièvre et poisson)

un vœu très cher au fond de son cœur. Mais c’est à celui de Dorothy que les nouveaux amis de Roland (et Roland aussi, sur ce point) s’identifiaient le plus fortement ; Dorothy, qui ne désire qu’une seule chose : retrouver le chemin qui la ramènera chez elle.

— Les Munchkins lui disent qu’elle n’a qu’à suivre la route de brique jaune jusqu’à Oz, explique Jake. Alors elle y va. En chemin, elle rencontre les autres, un peu comme tu nous as rencontrés, nous, Roland…

— Bien que tu ressembles pas des masses à Judy Garland, précisa Eddie, ajoutant son grain de sel.

— … et bientôt, ils trouvent Oz. Le Palais d’Émeraude et le type qui habite dedans.

Il se tourna en direction du palais de verre qui se dressait devant eux et verdissait à vue d’œil sous le soleil de plus en plus fort. Puis il reporta son regard vers Roland.

— Oui, je comprends. Et ce bonhomme, Oz, c’est un puissant dinh ? Un Baron ? Un Roi, peut-être ?

À nouveau, les trois échangèrent un coup d’œil dont Roland était exclu.

— C’est plus compliqué, dit Jake. C’est une espèce de bidonneur…

— Un bi d’honneur ? Qu’est-ce que c’est ?

— Un bidonneur, fit Jake, hilare, en épelant. Un truqueur. Tout en parole, rien en action. Mais peut-être que le plus important, c’est que le Magicien vient en fait de…

— Le Magicien ? demanda Roland d’un ton brusque.

Sa main droite amoindrie agrippa Jake par l’épaule.

— Pourquoi tu l’appelles comme ça ?

— Parce que c’est son titre, mon chou, intervint Susannah. Le Magicien d’Oz.

Elle ôta gentiment mais fermement la main de Roland de l’épaule de Jake.

— Laisse-le dire, maintenant. Pas besoin de lui triturer l’épaule pour ça.

— Je t’ai fait mal, Jake ? J’implore ton pardon.

— Nân, ça va, fit Jake. T’inquiète. Bref, Dorothy et ses amis ont tout un tas d’aventures avant de s’apercevoir que le Magicien est, tu sais bien, un bi d’honneur.

Jake pouffa à nouveau, se tournicotant une mèche de cheveux comme un gosse de cinq ans.

— Il ne peut pas donner du courage au Lion ni de la cervelle à l’Epouvantail ni un cœur au Bûcheron de Fer-Blanc. Et pire que tout, il ne peut pas faire retourner Dorothy au Kansas. Le Magicien a bien un ballon, mais il s’en va sans elle. Je crois pas qu’il voulait faire ça, n’empêche que c’est ce qui se passe.

— En t’écoutant raconter cette histoire, dit Roland parlant très lentement, il me semble que Dorothy et ses amis possèdent depuis le début ce qu’ils désirent avoir.

— C’est la morale de la fable, dit Eddie. C’est ce qui en fait peut-être une histoire aussi super. Mais Dorothy est coincée à Oz, tu vois. Alors Glinda apparaît. Glinda la Bonne Sorcière. Et pour la récompenser d’avoir écrabouillé l’une des méchantes sorcières sous sa maison et avoir fait fondre l’autre, Glinda apprend à Dorothy comment se servir des souliers de rubis dont elle lui a fait cadeau.

Eddie brandit les boots rouges à talons cubains déposés à son intention sur la ligne blanche discontinue de l’Inter-state 70.

— Glinda dit à Dorothy qu’il lui suffit de claquer trois fois des talons. Que cela la ramènera au Kansas. Et c’est ce qui se passe.

— Et c’est la fin de l’histoire ?

— Ben, fit Jake, elle a eu tellement de succès que le type qui l’a écrite a repris la plume et couché sur le papier je ne sais combien d’autres aventures au Pays d’Oz…

— Ouais, confirma Eddie. Tout et n’importe quoi, sauf Les Cours d’Aérobic de Glinda.

— Y a même eu un remake du film, complètement dingue, où ne jouaient que des Blacks, The Wiz…

— Sans blague ? s’exclama Susannah avec stupéfaction. Quelle drôle d’idée !

— … mais, d’après moi, le seul qui compte vraiment, c’est la première version, conclut Jake.

Roland se mit à croupetons et glissa les mains dans les bottes qui lui étaient destinées. Il les souleva, les examina sur toutes les coutures et les reposa sur la route.

— Vous croyez qu’il nous faut les mettre ? Ici et maintenant ?

Ses trois amis de New York échangèrent un regard dubitatif. Puis Susannah s’exprima au nom d’eux trois — lui insuffla le khef qu’il éprouvait sans pouvoir le partager de lui-même.

— Pas tout de suite, ça doit valoir mieux. Y a trop d’esprits mauvais par ici.

— Des esprits Takuro [13] Jeu de mots qui renvoie à la marque d’automobile japonaise imaginaire Takuro Spirit, apparue plus haut dans l’histoire sur le parking de la gare de Topeka. (N.d.T.) , murmura Eddie, à son seul bénéfice ou tout comme. Avant d’ajouter : « Écoutez, on n’a qu’à les prendre avec nous. Si on doit les mettre, je crois qu’on le saura, le moment venu. En attendant, faut qu’on se méfie des bi d’honneur et de leurs présents. »

Ce qui plia Jake en deux, comme Eddie l’avait prévu ; parfois un mot ou une image se loge comme un virus dans votre rate qu’il chatouille à point nommé pendant un certain temps. Demain, aussi bien, le mot « bi d’honneur » n’évoquerait plus rien au gamin ; aujourd’hui, en revanche, il s’esclafferait (se bidonnerait , tant qu’on y était !) chaque fois qu’il l’entendrait prononcer. Eddie comptait bien en user et en abuser, surtout quand son pote Jake s’y attendrait le moins.

Ils firent donc main basse sur les souliers rouges qu’on avait laissés à leur toute spéciale intention sur les voies est de l’autoroute (Jake se chargeant de ceux d’Ote) et reprirent leur marche en direction du château de verre miroitant.

Oz , songea Roland. Il eut beau fouiller dans sa mémoire, il lui sembla bien ne jamais avoir entendu ce nom auparavant. Même pas sous la forme d’un mot du Haut Parler déguisé, comme char se dissimulait dans Charlie le Tchou-tchou. Cependant, il avait une sonorité adéquate à ce genre de plaisanterie ; une sonorité appartenant davantage à son monde à lui qu’à celui de Jake, Susannah et Eddie, où cette histoire avait pris forme.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Magie et Cristal»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Magie et Cristal» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Magie et Cristal»

Обсуждение, отзывы о книге «Magie et Cristal» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x