• Пожаловаться

Laurell Hamilton: El beso de mistral

Здесь есть возможность читать онлайн «Laurell Hamilton: El beso de mistral» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Laurell Hamilton El beso de mistral

El beso de mistral: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El beso de mistral»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ha llegado la hora que Meredith Gentry arrincone su trabajo de detective y cumpla con su última obligación para el mundo de las Hadas, dónde sus esfuerzos por concebir un heredero para el trono de la Corte Oscura son cruciales para restituir la magia, y la vida misma, para el reino fantasioso. Y aunque su búsqueda puede tener abundantes placeres, las sombras de intriga continúan impregnando a la corte real… y el sabotaje puede acechar en cualquier esquina. Mientras el Montículo Oscuro vuelve a despertar en los jardines muertos, las poderosas maldiciones están en el trabajo. El tío de Merry, el Rey de la Luz y la Ilusión, maquina acusar a sus centinelas inmortales de delitos atroces. Y el propio orden de la magia de Merry ha cambiado de dirección salvajemente y peligrosamente imprevisible. A medida que las maquinaciones son tramadas, y las estrategias y subterfugios llevados a su fin, el destino de un mundo entero gira alrededor de la suerte de Merry Gentry: objeto de obsesión, blanco de traición y peón del incierto destino.

Laurell Hamilton: другие книги автора


Кто написал El beso de mistral? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

El beso de mistral — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El beso de mistral», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Un toro blanco estaba en el centro del claro -bueno, al menos eso es lo que me pareció a primera vista-. Su cruz estaba a la altura de mi cabeza. Debía de tener por lo menos dos metros y medio de largo. Sus hombros se extendían como una inmensa masa de músculos por detrás de su cabeza inclinada. Al levantar la cabeza, reveló un hocico enmarcado con largos y afilados colmillos. No era un toro, sino un enorme jabalí -ése que había comenzado siendo un lechoncito. Sus colmillos como cuchillas de marfil brillaron cuando me miró.

Miré hacia atrás, pero sabía que la anciana se había ido. Estaba sola bajo la noche invernal. Bien, no tan sola como hubiera querido estar. Volví la mirada hacia atrás y me encontré al monstruoso jabalí todavía ahí de pie, todavía clavando los ojos en mí. Ahora la nieve estaba fría bajo mis pies desnudos. Se me pusieron los brazos de piel de gallina, y la verdad no estaba segura de si temblaba de frío, o de miedo.

Ahora reconocí el espeso pelo blanco del jabalí. Todavía parecía suave. Pero su cola estaba completamente pegada a su cuerpo y su largo hocico se levantaba hacia el cielo. Su aliento llenó de vaho el aire mientras respiraba por la nariz. Mala cosa. Quería decir que era real, o al menos lo suficientemente real como para poder hacerme daño de todas formas.

Me quedé de pie todo lo quieta que podía estar. No creo que me moviera en absoluto, pero de repente cargó contra mí. La nieve salía despedida bajo sus pezuñas mientras venía a por mí.

Era como ver una gran locomotora descarrilando a toda velocidad. Demasiado grande para ser verdadero, y también demasiado enorme para ser posible. Yo no llevaba ningún arma. Así que me di la vuelta y corrí.

Oía al jabalí detrás de mí. Sus pezuñas cortaban el suelo congelado. Dejó escapar un sonido que más bien fue casi un grito. Miré hacia atrás. Nada me podía ayudar. El vestido largo se me enredó en los pies, y caí. Rodé por la nieve, luchando por ponerme de pie, pero el vestido se enredó aún más alrededor de mis piernas. No podía liberarme. No podía ponerme de pie. No podía correr.

El jabalí estaba casi encima de mí. Su aliento humeó creando nubes de vapor. La nieve salía despedida alrededor de sus patas, junto a trocitos de negra tierra congelada que resaltaban sobre todo ese blanco. Me vi inmersa en uno de esos momentos interminables donde pareces tener todo el tiempo del mundo para ver cómo la muerte se te viene encima. El jabalí blanco, la nieve blanca, los colmillos blancos, todo resplandecía bajo la luz de la luna excepto los fragmentos de negra tierra fértil que estropeaban toda esa blancura con cicatrices oscuras. El jabalí soltó otra vez un chillido horrible.

Su espeso pelaje invernal parecía tan suave. Parecería suave mientras me embestía hasta morir y me pisoteaba en la nieve.

Extendí una mano hacia atrás, tratando de tocar la rama de un árbol, o de cualquier cosa que pudiera ayudarme a levantarme de la nieve. Algo rozó mi mano, y lo agarré. Las espinas me cortaron la mano. Las zarzas de espino cubrían las vides que llenaban el espacio entre los árboles. Usé las zarzas para ayudarme a ponerme de pie. Las espinas mordieron mis manos, mis brazos, pero era todo lo que tenía para agarrarme. El jabalí estaba más cerca, podía percibir su olor fuerte y acre en el aire helado. Al menos no moriría yaciendo en la nieve.

Las espinas me hirieron, salpicando mi vestido blanco de sangre, la nieve se cubrió de gotas carmesí. Las vides se movieron bajo mis manos como si fueran algo más vivo que una planta. Sentí el caliente aliento del jabalí a mi espalda, y las espinosas vides se abrieron como si fueran una puerta. El mundo pareció girar, y cuándo pude ver otra vez, pude darme cuenta de dónde estaba: en lugar seguro de nuevo, al otro lado de las zarzas espinosas. El jabalí blanco arremetió fuerte y rápido contra ellas, como si pretendiera atravesarlas. Durante un momento pensé que lo iba a conseguir pero las espinas lo frenaron. Dejó de embestir y comenzó a arrancar los zarcillos con su gran hocico y colmillos. Arrancándolos y pisoteándolos, pero su blanco pelaje comenzó a verse adornado por multitud de diminutos arañazos sangrientos. Iba a acabar abriéndose paso pero las espinas le hacían sangrar.

Nunca había poseído ninguna magia en un sueño o visión, que no hubiera tenido cuando estaba despierta. Pero esa magia la tenía ahora. Esgrimí mi mano de sangre. Dirigí mi mano sangrante hacia el jabalí y pensé, Sangra. Hice que todos esos pequeños rasguños vertieran sangre. Aun así la bestia siguió peleando contra las espinas. Más zarcillos cayeron desgarrados al suelo. Pensé, Más. Mi mano se cerró en un puño, y cuándo la abrí de par en par, sus heridas se abrieron todavía más. Centenares de bocas rojas abiertas por todo el blanco pelaje. La sangre se derramó por sus flancos, y ahora su chillido no fue un grito de cólera, o de desafío. Fue un chillido de dolor.

Los zarcillos se tensaron a su alrededor todos a la vez. Las patas del jabalí cedieron, y los zarcillos lo inmovilizaron sobre el suelo congelado. Ya no era un jabalí blanco, era rojo. Rojo de sangre.

Había un cuchillo en mi mano. Era una brillante hoja blanca tan resplandeciente como una estrella. Y supe lo que tenía que hacer. Atravesé la nieve salpicada de sangre. El jabalí me puso los ojos en blanco, pero sabía que si pudiese, aún ahora me mataría.

Le clavé el cuchillo en la garganta, y cuando lo retiré la sangre fluyó a chorros sobre la nieve, sobre mi vestido, sobre mi piel. La sangre estaba caliente. Una fuente carmesí de calor y vida.

La sangre derritió la nieve que ahora se convirtió en una tierra negra y fértil. Y de esa tierra nació un diminuto cerdito que no era blanco esta vez, era como leonado y rayado en tonos dorados. Su coloración recordaba a la de un cervatillo. El cerdito gritó, pero sabía que no hallaría otra respuesta.

Lo recogí, y se hizo un ovillo en mis brazos como un cachorro. Estaba muy caliente, muy vivo. Me envolví con la capa que llevaba puesta abrigándonos a ambos. Mi vestido ahora era negro, no negro por estar empapado de sangre, sino simplemente negro. El cerdito se acomodó en el suave y cálido tejido. Yo llevaba puestas unas botas recubiertas de piel, suaves y calientes. Todavía sostenía el cuchillo en la mano, pero estaba limpio, como si la sangre se hubiera evaporado.

Olí a rosas. Me volví y me encontré con que el cuerpo del jabalí había desaparecido. Los zarcillos espinosos estaban cubiertos de flores y hojas verdes. Las flores eran blancas y rosadas, desde un pálido sonrojo hasta el salmón oscuro. Algunas de las rosas eran de un rosa tan profundo que parecían casi purpúreas.

El dulce y maravilloso olor de las rosas salvajes llenaba el aire. Los árboles yermos que había en el claro ya no estaban muertos, pues pude ver que empezaban a retoñar y a salirles las hojas. El deshielo provocado por la muerte del jabalí y su sangre habían cambiado todo eso.

El pequeño cerdito se hizo más pesado. Miré hacia abajo y me di cuenta de que había doblado su tamaño. Lo dejé sobre la nieve que se derretía, y tal como había ocurrido con el jabalí, empezó a crecer. Como la vez anterior, no pude observar el cambio, igual que una flor que florece de forma imperceptible, siguió cambiando de igual forma.

Comencé a caminar por la nieve, y el cerdo rápidamente me siguió como si fuera un perrito obediente. Por donde pasábamos la nieve se derretía, y la vida regresaba a la tierra. El cerdo perdió sus listas de lechón, se volvió negro y su alzada ahora me llegaba a la cintura, y continuaba creciendo. Toqué su lomo, y el pelaje no era suave, pero sí espeso. Acaricié su costado, y se acercó más a mí. Caminamos por la tierra, y por donde pasábamos el mundo se tornaba verde otra vez.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El beso de mistral»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El beso de mistral» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Laurell Hamilton: Delitos Menores
Delitos Menores
Laurell Hamilton
Laurell Hamilton: Besos Oscuros
Besos Oscuros
Laurell Hamilton
Laurell Hamilton: El Corazón Del Mal
El Corazón Del Mal
Laurell Hamilton
Laurell Hamilton: El Legado De Frost
El Legado De Frost
Laurell Hamilton
Robert Jordan: La corona de espadas
La corona de espadas
Robert Jordan
Laurell Hamilton: A Shiver of Light
A Shiver of Light
Laurell Hamilton
Отзывы о книге «El beso de mistral»

Обсуждение, отзывы о книге «El beso de mistral» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.