• Пожаловаться

Стивън Ериксън: Ловци на кости

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивън Ериксън: Ловци на кости» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: София, год выпуска: 2007, ISBN: 978-954-585-792-8, издательство: БАРД, категория: Фэнтези / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Ловци на кости
  • Автор:
  • Издательство:
    БАРД
  • Жанр:
  • Год:
    2007
  • Город:
    София
  • Язык:
    Болгарский
  • ISBN:
    978-954-585-792-8
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ловци на кости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловци на кости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дайте ми богат, сложен и в същото време съвсем неопознаваем свят, с изкусителен намек за заплетена история, митология и древно познание. Дайте ми загадка, вплетена във величествено повествование… Дайте ми свят, в който всяко море крие рухнала Атлантида, в който всяка руина има да разкаже своя легенда, в който всеки прекършен меч е реликва от невъобразими битки. Дайте ми, с други думи, фентъзи произведенията на Стивън Ериксън… майстор на изгубени и забравени епохи, ваятел на древен епос. salon.com Въстанието на Седемте града е потушено. Ша’ик е мъртва. Останала е една последна въстаническа сила, окопана в град Ю’Гатан и под фанатичното командване на Леоман от клана Флейлс (Вършачите). Възможната предстояща обсада на древната крепост безпокои изтощената от битки Четиринадесета армия на Малаз. Но другаде сили на много по-грандиозен конфликт правят началните си ходове. Сакатият бог е получил място в пантеона, назрява схизма и трябва да се изберат страни. Каквото и да реши всеки от боговете, основните правила са променени невъзвратимо и ужасяващо и първата кръв, която ще се пролее, ще е в света на смъртните. Свят с множество действащи лица с ярки характери, познати и нови, сред които — Хеборик Призрачните ръце, обсебената от бог Апсалар, Кътър, някогашен крадец и настоящ убиец, необикновеният воин Карса Орлонг и двамата странници Икариум и Маппо — всеки преследващ такава съдба, каквато могат да сътворят със собствените си ръце. Ала сега, когато ножовете са извадени от каниите, боговете не са склонни на доброта. Ще има война, война в небесата. А нейният залог? Нищо по-малко от самото съществуване… Това е новата, зашеметяваща глава във великолепната „Малазанска книга на мъртвите“ на Стивън Ериксън.

Стивън Ериксън: другие книги автора


Кто написал Ловци на кости? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ловци на кости — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловци на кости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

След малко усети присъствие зад себе си, но не се обърна. Само тихо промълви:

— Императоре. Много време мина, нали?

Шепотът на Сенкотрон го достигна като смразяваща милувка.

— Винаги ли трябва да е по твоя начин, Тайсхрен? Винаги, всеки път. — Помълча и добави: — Оставил си се да хванат в клетката. Пак. Влудяваш ме.

— Тежка нощ си преживял — отбеляза Върховният маг.

— А, усетил си моите… дейности? Разбира се. Не си значи толкова окован.

— Старая се да гледам в перспектива на тези неща — отвърна Тайсхрен. — Също като теб. — Погледна през рамо смътното тъмно петно до себе си. — Новата ти роля май не те е променила чак толкова много.

— Заговорничеше с Бързия Бен и с Калам — каза Сенкотрон. — Стигна чак до Седемте града, за да го сториш, но какво постигнаха кроежите ти? Императрицата стои на подвижни пясъци, един джисталски жрец гази из коридорите на властта, Нокътят е инфилтриран и избит, а верните ми уикци са нападнати… но кажи ми следното, Тайсхрен, можа ли изобщо да предвидиш отговора на Д’рек на измяната на жреците и жриците?

— Измяна ли?

— Д’рек изби твоите ближни! Във всички храмове!

Върховният маг помълча малко — богът до него ставаше все по-изнервен, — после отвърна:

— Преди година един мой стар приятел тръгна набързо оттук — отплава към Великия храм на Д’рек в град Картуул.

— Знаел си това?

Тайсхрен се усмихна.

— Корабът, който нае, беше мой. Той, уви, не знаеше тази подробност.

— Знаех си! — изсъска Сенкотрон. — Ти изобщо не си оставял култа!

— Червеят на есента е предвестникът на смъртта, а смъртта спохожда всички ни. Всички смъртни тоест. Как може човек да се откаже да приеме това? Какъв смисъл би имало?

— Империята беше моя! Не на Д’рек! Нито твоя!

— Императоре, твоята параноя винаги ме е притеснявала повече от користолюбието ти. Все едно, сега управлява Ласийн… до време. Освен ако… — Той примижа към бога. — Освен ако не замисляш триумфално завръщане?

— За да спася всички от тях самите? Не мисля. Омразата е най-гибелният плевел на този свят… особено когато хора като теб не вършат нищо.

— Всяка градина, която съм прекопал, или е мъртва, или обрасла с бурен, императоре.

— Защо се съгласи да си ашикът в дупката за Бързия Бен, Тайсхрен?

Върховният маг примига изненадано.

— И защо той не те призова, когато го пратих в онзи кошмар?

— Щях наистина да се разочаровам, ако ме беше призовал толкова скоро — отвърна замислено Тайсхрен. — Както казах преди малко, гледам на нещата в този свят дългосрочно.

— Защо Д’рек не те уби?

— Опита се.

— Какво?

— Разубедих я.

— Бездната да ме вземе дано, колко те мразя!

— Дори боговете трябва да се учат да сдържат гнева си — отвърна Тайсхрен. — Иначе дават лош пример.

— Това ли каза на Д’рек?

— Казвам го на теб, Сенкотрон.

— Сдържам се аз! Съвършено спокоен съм — кипя от гняв и омраза, забележи, но съм спокоен!

Помълчаха дълго, после богът отрони:

— Горките ми уикци…

— Не са толкова уязвими, колкото се боиш, императоре. Ще си имат Нил и Недер. Ще си имат Темъл, а щом Темъл остарее, след десетилетия, ще има млад воин, когото да учи, и той ще се казва Колтейн. — Стисна ръце зад гърба си и се загледа намръщено в загърнатия в пушеци град, в сивотата на идващото утро. — Ако толкова държиш да се боиш, бой се за своето дете.

— Не се боя от нищо…

— Лъжец. Чу как Темпър излезе от кръчмата на Кууп — и побягна.

— Целесъобразност!

— Безспорно.

— Тук си в гнездо на пепелянки — ще те оставя в него с радост.

Тайсхрен кимна.

— Императоре. Моля предайте поздравите ми на Котильон.

— Сам му го кажи, ако смееш.

— Не аз откраднах Калам от него. Всъщност той жив ли е?

— Той е в Скръбния дом — достатъчен ли е този отговор за теб?

— Не съвсем.

— Знам! — Сенкотрон се изкиска със злоба и се стопи като мъгла, разнесена от вятъра.

Утрото беше ярко, слънцето грееше. Старши следователят спря пред Имперския двор на град Картуул. Оправи униформата си, та всяка гънка да се изпъне. После плю в дланите си и леко, грижливо приглади назад разрошената си коса — разрошена поне според него. Погледна пак ботушите си да се увери, че са лъснати безупречно, елегантно се изкачи по стъпалата и влезе в масивната сграда.

Небрежно кимване вместо полагащия се поздрав за отговор на стражите, после — по коридора до кабинета на Командващия. Почукване, рязко и уверено, и щом чу глухата подкана да влезе, отвори вратата, закрачи с маршова стъпка и спря пред бюрото, зад което седеше Командващият.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловци на кости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловци на кости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Ериксън
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън: Сакатият бог
Сакатият бог
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън: Гаснещ зрак
Гаснещ зрак
Стивън Ериксън
Стивън Ериксън: Дом на вериги
Дом на вериги
Стивън Ериксън
Отзывы о книге «Ловци на кости»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловци на кости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.