Цепной пес [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Цепной пес [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цепной пес [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цепной пес [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.

Цепной пес [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цепной пес [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я бы хотел услышать твои объяснения, по поводу смысла этих слов.

— Я маг, ваша светлость. Я не боюсь смерти или каких-либо неприятностей. Для меня это все лишь мелочи моей земной жизни.

— Ты так надеешься на посмертное существование?

— Я не надеюсь, я знаю, что после смерти меня ждет другая жизнь. Все маги это знают.

— Хотел бы я это тоже знать, — задумчиво сказал император. — Ты назвал меня княжеским титулом. Почему?

— Я просто оговорился, — безмятежно ответил я.

— За такие оговорки мой покойный дед, мог бы приказать тебя убить на месте.

— Так точно. Ваша светлость.

— Не надо мне об этом напоминать два раза подряд, — в голосе императора появились угрожающие нотки, но я и бровью не повел.

— Слушаюсь.

— Не видно, — проворчал он себе под нос. — На тебя пришел донос, лично мне. Это уже о многом говорит, ты настолько известен, что на тебя жалуются не местному жандарму, а лично мне.

— Люди завистливы, а кому жаловаться значения не имеет.

— Ты хорошо выполнял мои поручения, — император резко сменил тему разговора, это была его любимая привычка, таким образом, он приводил собеседников в замешательство. — Я предлагаю тебе официально стать моим личным агентом. И тогда ты будешь получать такие бумажки на дом, с полным досье на автора.

— Это большая честь и большая ответственность.

— Но не для тебя? — император сразу же ухватил суть моего ответа.

— Да, император, не для меня.

— Многие отдали бы многое, за то, от чего ты отказываешься.

— Я знаю, но мне ценно то, что придется отдать за эту честь.

— Что же, это твое право, настаивать я не буду. Ты не тот человек, которого можно подкупить титулами, наградами и деньгами. Для тебя это все «вещи эфемерные», — усмехнулся император. — Но если я отдам тебе приказ, ты его выполнишь?

— Разумеется, ваше императорское величество. Я выполню любой ваш приказ, — я по-уставному щелкнул каблуками и склонил голову.

— Тогда в чем разница для тебя?

— В еще более эфемерных вещах, чем золото и титулы. В иллюзии свободы, — говоря это, я впервые посмотрел прямо в глаза императора. Несколько секунд мы играли в гляделки, а потом одновременно отвели взгляд в сторону. Не знаю, что он увидел в моих глазах, а я в его увидел только любопытство.

— Я надеюсь править достаточно долго и спокойно. Я не хочу войн и крови, а хочу мира и спокойствия.

— Как и любой правитель, — улыбнулся я себе под нос.

— Язвишь?

— Нет, ваше величество, только хочу напомнить, что я успел поучаствовать в подавлении мятежей.

— Да конечно, — император на мгновение закрыл глаза рукой, а мне стало стыдно. — Глупо говорить о моих желаниях, после того как за двадцать лет правления я развязал три войны и пять раз отдавал приказы о подавлении бунтов.

— Прошу меня извинить, император, за мои глупые слова.

— Будь бы они глупыми, мне бы не было обидно, — грустно ответил правитель. — Твоя игра с моими титулами, например, меня просто забавляла.

— И все же они глупые, очень глупые слова. И мне за них стыдно.

— Забавная у нас выходит аудиенция, то ты мне дерзишь, когда надо бы просить прощения, то извиняешься, когда это не требуется — усмехнулся император. — Я посылаю тебя на восток.

Я ждал продолжения, но император молчал.

— И?

— И ничего, — удивился он. — Я посылаю тебя на восток, и все. Это мой приказ.

— Я отправлюсь туда завтра, утренним поездом. Как долго мне находиться на востоке?

— Столько, сколько сочтешь нужным, — император уже отвернулся от меня и смотрел в окно. Я его уже не интересовал.

Выйдя из кабинета императора, я оглянулся на дверь. На ней висела простая табличка с надписью «Император», а ниже на простом листке бумаги были написаны дни и часы приема. Это была шутка предыдущего императора. Говорят, он тогда сказал, что пост императора превращается в еще один обычный чиновничий пост.

Как известно любой народ имеет то правительство, которое заслуживает. У нас один правитель приколачивает себе на дверь табличку с часами приема, другой посылает неизвестно куда и неизвестно зачем. Чем мы заслужили такое?

— Хозяин еще не вставал, — с поклоном сказал дворецкий.

— Я знаю, — ответил я, заходя в дом.

Я сразу же направился наверху, в спальню. Где еще мог быть Данте в час дня? Только в своей кровати. Стучаться я не собирался. Это была не наглость, а вежливость и выполнение просьбы хозяина дома. Данте делил всех людей на две неравные части. На тех кто мог зайти к нему в спальню без стука в любое время суток, даже ночью. И на тех, кто не мог пройти дальше гостиной, и то только после приглашения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цепной пес [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цепной пес [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цепной пес [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Цепной пес [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x