Цепной пес [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Цепной пес [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цепной пес [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цепной пес [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.

Цепной пес [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цепной пес [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как ваши дела?

— Наши дела, — поправил меня Реджинальд. — Тебе он тоже на хвост наступил, мальчик мой. Несколько моих старых друзей начали расследование по поводу слухов о том, что граф Ланстейский организовал целую сеть контрабандистов. Говорили, что он дает им укрытие на своей земле, которая очень удачно граничит с важным портом на юге. И тут какой-то маг раскрывает целую сеть контрабандистов в южном порту. Найденные доказательства косвенно указали на вину графа. Разумеется, граф был ни при чем, но ему пришлось уйти из Ассамблеи и Сената. Такой удар по репутации, он не смог этого вынести и уехал в свои владения.

Понятно, значит, граф вовремя сдался, и привезенные мною неопровержимые доказательства о причастности графа к контрабанде — а это лишение титула и каторга, не понадобятся. Можно спалить их в камине, а можно оставить в семейной библиотеке, вдруг кому из моей семьи они понадобятся. На такие дела срок давности не распространяется.

Когда мы вместе с ним заходили в столовую, сзади кто-то злобно прошипел про меня. Я не обратил на это никакого внимания.

— Поздравляю, ты кое-чего добился, раз тебе уже шипят в спину, — негромко сказал Реджинальд. Несмотря на возраст, у него был отличный слух.

— Но все чего пока я заслужил — это полные зависти взгляды в спину.

— Ничего, все начинается с малого. В это сложно поверить, но я тоже когда-то был юнгой.

Зайдя в столовую, Реджинальд отпустил мою руку, и твердым шагом направился к своему любимому столику возле окна с видом на море. Я сел рядом с ним и отправил Арью за заказом.

— Это было для меня неожиданностью, — говоря это, Реджинальд посмотрел вслед Арье. Он уже все знал.

— Для меня это было еще большей неожиданностью.

— Не знаю, что тебя связывает с этой девчонкой, — признал адмирал, — но она явно имеет на тебя зуб. Я знаю, что ей не так просто тебе насолить, но все равно будь осторожен.

— Я знаю, но ваше беспокойство напрасно. В любом случае, тут сложно что-то сделать или исправить. Скажу одно, это была очень большая моя ошибка, и если мне будет суждено умереть из-за этого, это будет справедливо.

— Намотай себе на ус, мальчик, мы все делаем ошибки, но единственная ошибка, которую мы не в силах исправить, это смерть.

— Увы, именно эту ошибку я и совершил. Её сестра погибла из-за меня. Исправить это я не в силах.

— Ладно, в дела магов я не лезу, как и любой другой здравомыслящий человек. Ты делаешь неплохую карьеру, я надеюсь, ты не забудешь обо мне, когда поднимешься на вершину Высокого города?

— Вы шутите, — улыбнулся я. — К тому времени, когда мне удастся достичь ваших высот, я уже буду седым стариком, а вы, при всем моему уважении к вам, уже будете частью истории.

— Я так не думаю, — без тени шутки ответил Реджинальд. — Тебя хочет видеть император.

— Меня? — приподнял я бровь, изображая легкую степень удивления. На самом деле я был просто поражен. Разумеется, я знал императора, и он знал меня. Но чтобы вот просто взять и вызвать к себе. Я выполнял его поручения, но обычно император передавал их через отца или дядю.

— Да, зачем, не знаю. Даже не могу предполагать. Тебя с равной вероятностью могут покарать или вознаградить.

— Хотел бы я знать, чем привлек внимание императора, — задумчиво произнес я. Скрывать свои чувства перед Реджинальдом, после того как он с первого взгляда понял, о наших с Арьей взаимоотношениях было глупо. Поэтому я не следил за словами и тоном, а только за выражением лица.

— Я тоже, что бы не говорили завистники и льстецы, но дни моей славы прошли, а вот твоя звезда только начинает всходить.

— Это может быть что угодно, гадать бесполезно, — кивнул я. — Это может быть связано с моей семьей, моей должностью в Ассамблее или в Совете магов, моей деятельностью как идальго. Да с чем угодно, хотя бы с моими свободными высказываниями.

Или это все связано с одним старым обещанием, но об этом пока не имеет права знать даже Арья.

— Именно. Но я думаю, что мне стоит кое о чем поговорить с тобой.

Он ненадолго замолк, вернулась Арья и принесла нам несколько салатов и кофе.

— Спасибо большое, если желаешь, можешь заказать что-нибудь для себя за мой счет и посидеть за соседним столиком.

— Хорошо, — не показав и тени эмоций, кивнула девушка.

— Я думал у магов нет тайн от своих ша'асал?

— У меня нет тайн от Арьи, но они могут быть у вас.

— Хорошо, это не тайна, это просто разговор, который касается только нас. Ты мне помог, и я хочу тебе отплатить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цепной пес [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цепной пес [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цепной пес [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Цепной пес [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x