Цепной пес [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Цепной пес [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цепной пес [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цепной пес [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.

Цепной пес [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цепной пес [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я имел сомнительную честь находиться в первой категории. Впрочем, я никогда особенно не любил Данте, и не приходил в его дом, даже по приглашениям, которые он мне регулярно присылал. Но сейчас мне нужен был совет, и никто не мог мне помочь лучше, чем он.

Толкнув дверь, я зашел в спальню. В комнате было очень темно, а в нос сразу же ударил запах перегара, табачного дыма, кальяна и резких женских духов. Я без церемоний раздвинул плотные шторы и впустил в комнату солнечный свет.

Данте лежал на кровати, укрываясь двумя рыжеволосыми девушками.

— Это ты? — недовольно пробурчал он себе под нос.

— Уже день, — сухо ответил я. Арья в замешательстве остановилась на пороге комнаты. Она знала Данте, но в страшном сне не могла представить его в таком виде.

— Можно подумать, это должно меня волновать, — резонно заметил Данте, он сел в постели и тряхнул гривой золотых волос. Обе девушки проснулись и зло посмотрели на меня.

— Это?! — только и смог зло сказать я, остальные слова застряли в горле.

— Это, это — кивнул головой Данте. — Я знаю все, что ты можешь сказать, так что не утруждай себя.

— Ну, знаешь ли, это уже ни в какие рамки не лезет.

— Завидуешь? — томно произнесла одна из красавиц, посмотрев на меня своими очаровательными красными глазами с вертикальными зрачками.

— Мы можем и с тобой отдохнуть, — добавила вторая.

За моей спиной окаменела от возмущения Арья, я чувствовал её ярость и гнев. Данте, слегка прищурившись, наблюдал за нами. Полукровки. Наполовину люди, наполовину демоны Изнанки. Опаснейшие и коварные существа. Их племя принесло в несколько раз больше зла и крови, чем все некроманты, маги и волшебники вместе взятые. Не говоря уже о мелочи вроде вампиров, оборотней и ведьм.

— Поиграй с ним, — с усмешкой сказал Данте.

Полукровка мгновенно распласталась в воздухе, левую руку она прижала к груди, а правую отвела назад для удара. Её реакция и скорость были совершенны. А я замер любуясь её хищной красотой, полностью обнаженная, с гривой рыжих волос полукровка вся вытянулась в прекрасном броске.

Но как бы она быстро не двигалась, Арья успела первой. Мгновение, и она уже стоит передо мной, еще мгновение, и нас обоих надежно закрывает Щит некроманта. И, наконец, третье мгновение, полудемоница, зависает в воздухе, схваченная Щитом. Ей на помощь бросилась вторая полукровка, но Арья одним ударом отбросила её в угол комнаты.

— Успокой свою ша'асал, — спокойно сказал Данте. — Они бы не посмели до тебя даже дотронуться.

— Арья, подожди меня в гостиной. Данте, кончай свои игры, у меня к тебе серьезный разговор.

— Да ну?

— Император послал меня на восток, на неопределенный срок, и я даже не знаю, это награда или ссылка.

— Арья Сирая, подожди своего напарника в моей гостиной. Томас подаст тебе обед, если ты хочешь. И отпусти эту полукровку. Неужели ты думаешь, что я позволил бы обидеть своего младшего брата? — Данте ничуть не стесняясь своей наготы, встал и пошел к выходу их комнаты. — Пошли братец, расскажешь, во что ты вляпался.

— Вот значит, как, — Данте задумчиво подпер рукой подбородок. — Даже не знаю, что и сказать тебе. Сам то, что думаешь?

— Тут два варианта. Или меня высылают из столицы, или посылают на восток.

— Это то, что лежит на поверхности. Это то, что видят все. Насколько я знаю нашу хитрющую августейшую особу, в его планах всегда есть второе дно.

Данте мой старший брат. Мы с ним родные братья, но мало похожи друг на друга, и у нас мало общего. Он высокий золотоволосый голубоглазый красавец, живет распутной жизнью, наслаждается всем, чем может. Является членом Совета магов, а также будущий глава клана Ларанов и наследник семьи Лебовских.

Мы никогда не были с ним особенно близки. Он старше меня на пять лет, и этого достаточно. Все наше детство мы почти не виделись, поскольку учились и тренировались в разных местах. А встречались мы только во время семейных праздников и официальных приемов.

Не добавляла нам радушия и довольно сильная обоюдная зависть и неравенство. Мы оба были детьми своего отца, но он имел все, а я ничего. Ему только за то, что он старше досталось место в Совете магов, семейные реликвии, власть и влияние, а после смерти или ухода на покой отца, Данте станет, как минимум главой семьи, и получит все наследство отца, а скорей всего он станет главой всего клана Ларанов. А мне не досталось ничего. Все что я получил, так это старый дом и малую часть денег. Согласитесь, веский повод для обиды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цепной пес [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цепной пес [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цепной пес [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Цепной пес [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x