— Друг мой, я сгораю от желания узнать, что за дело придумал для тебя господин секретарь, — прошептал Ян, умащиваясь на жесткой скамье в кибитке. — Ты сам как считаешь?
— Да, а ведь верно, как я об этом не подумал, — встрепенулся Филь. — Ну ничего, приедем, узнаем! А кто будет наш командир? — спросил он у сержанта, усевшегося напротив.
Место на козлах занял одинокий почтовой. Двое других, судя по всему, оставались в Алексе, чтобы облегчить повозку.
— Ирений Вайларк, — ответил сержант и закрыл дверь.
Филь не поверил ушам. От охватившей его радости у него даже навернулись слезы на глаза. «Ирений!» — прошептал он и расцвел в широченной, до ушей, улыбке.
С козел раздался отрывистый, режущий уши разбойничий свист, и кибитка покатилась по улице Стражников к воротам, набирая скорость.
«Клемент, спасибо тебе, что прервал свою поездку таким необычным образом, доверившись моему улучшению Внутренней границы. Ты видишь, что начинает твориться в Империи, когда ты её покидаешь? Заклинаю, удерживай головорезов, пока не поймешь, зачем они явились. Они сами выдадут себя. Я знаю, что ты считаешь это случайностью, но вторжение — сильный и характерный признак злой воли, вроде запаха тухлых яиц. За Кейплиг не бойся. Не удержим, так отстроим другой, еще краше, но думаю, что удержим…»
Из личного письма императора, Архив Императорского Совета, файл «Флавион, Флав I»
По скатам походной палатки молотил мелкий холодный дождь. День был тоскливый и хмурый. Вымокший, утомленный и голодный Филь сидел на пеньке посередине палатки, то и дело облизывая разбитые в кровь губы. Руки его были связаны за спиной.
— Будем справедливы, — произнес господин секретарь, беспрестанно морщась, — этот малый сделал то, что у нас не получилось. Он спас много жизней и облегчил нам оборону. А резь в наших желудках вызвана его желанием накормить всех вкусным обедом. Я предупреждал, что за ним нужен глаз да глаз, иначе он натворит бед. Вот он и натворил. Но я верю, что он никого не хотел отравить.
Филь считал, что легко отделался: ему только пару раз врезали палкой по ребрам да наградили зуботычиной. Яну пришлось хуже. Вступившись за друга в любимой манере, словно дергая волка за хвост, он взбесил без того злых солдат, и те дружно надавали ему тумаков. Сейчас Ян сидел снаружи под дождем, привязанный к дереву, вытянув ноги, ожидая своей участи.
Филь обвинялся в покушении на жизнь посредством подмешивания ядовитых растений в солдатский котел. В действительности ему просто осточертело одно и то же блюдо, которое они ели с момента прибытия сюда: вареную и жареную конину, и он решил скрасить вкус варева, нарвав в лесу дикого лука. Но, видать, это оказался не лук, и легион поразило расстройство желудка. Последствия этого заполнили до половины траншею, ограждавшую лагерь с хальмстемской стороны.
К несчастью, из котла успели поесть все, кроме двух друзей. Филь есть не стал и отговорил Яна, потому что ему не понравился запах. Мастер де Хавелок слышал это и, когда легион собрался у траншеи, сообразил, кто виновник.
Траншеи на подступах к Хальмстему сделал Филь с помощью сатанинской смеси. В ингредиентах не было недостатка — задолго до вторжения Флав приказал устроить из них склад на полпути между Хальмстемом и Бассаном. Он собирался как следует поэкспериментировать летом, но боялся разнести Хальмстем. И первой задачей отступающей армии он поставил перетащить склад к Бассану, затем приказал доставить туда Филя.
Он также приказал г-ну Клементу, который принял на себя роль легата легиона, отыскать в Бассане Ирения и взять его на должность декуриона — командира подразделения, занимающегося разведкой, строительством укреплений, заточкой оружия и подковкой коней. Под началом Ирения оказалась дюжина человек, включая Яна с Филем, и все они были заняты с утра до ночи.
Должность позволяла бывшему кузнецу занимать место в военном совете, чем он пользовался, раздражая своим присутствием Мастера де Хавелока. Возможно, потому, что Ирений без бороды выглядел удивительно молодо.
Мастер прошляпил вторжение, успев предупредить только Кейплиг. Не желая рисковать гарнизоном, он пальцем не пошевелил, чтобы уничтожить раковину, открывшую путь группе французских рыцарей, за которыми шел разноязыкий тяжеловооруженный сброд. Оправдываясь, Мастер говорил, что войска вошли в Империю ночью, и сколько их, не было видно. Он посчитал, что лучше дождаться, пока они все не окажутся на этой стороне, и уже потом разбить раковину. Он не ожидал, что их окажутся многие тысячи.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу