Аркадий Птицын - Чужие игры

Здесь есть возможность читать онлайн «Аркадий Птицын - Чужие игры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужие игры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужие игры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Древний мир не знает покоя. Безумие войны давно не утихает на его просторах. Жажда власти и силы движет сильными мира сего. И что делать простому парню волею судьбы и богов попавшему в этот мир меча и магии? Сможет ли он сохранить себя и просто выжить? Сможет ли отыскать путь домой или будет вынужден искать себе новое место под солнцем? Останется он пешкой в чужих играх или сам станет творцом своей судьбы? Ответы на эти вопросы сможет дать только время... Обновление от 13.10.2013

Чужие игры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужие игры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но волевым усилием, он смог подавить панику, которая зарождалась в его душе. Разумом он понимал, что даже если он прав насчет жертвоприношений, то эта местность посещается людьми настолько нечасто, что вероятность их встретить прямо сейчас стремиться к нулю. Тем более дать гарантию, что обжитую местность он найдет весьма нескоро и оставлять за спиной территорию на которой можно поживиться категорически нельзя. Даже вон, те же факелы, мелочь, а может пригодиться. А ещё надо придумать как набрать с собой чистой воды впрок.

В результате тщательного осмотра помещения Артем стал владельцем трех факелов, которые ему показались чуть более качественными, чем остальные, метрового кожаного ремешка, который он сразу приспособил чтобы связать эти факелы вместе и чего—то вроде короткого кремниевого ножа с обломанным кончиком. Ножик, несмотря на укороченный вид, был весьма остр и теоретически мог пригодиться.

К сожалению не удалось ничего приспособить под флягу для воды — ничего подходящего не нашлось, ни полого дерева, типа бамбука, ни специфичных растений. Ну да ладно. Особой проблемы с этим пока не было, ведь Артем решил вернуться к первоначальному плану и двигаться вниз по течению обнаруженного ручейка. Оставалось надеяться, что дальше вода останется такой же чистой и вкусной. Напившись вдоволь, он двинул в намеченном направлении, осторожно осматриваясь по сторонам.

Но буквально шагов чрез сто Артем вынужден был замереть, широко открыв глаза. Из кустов на него смотрел низкорослый, щуплый абориген вполне человеческого вида, вооруженный коротким копьем с костяным зазубренным наконечником и духовой трубкой на поясе. Недобро так смотрел. Он был измазан какой—то темно—зеленой краской, которая великолепно маскировала его среди леса и одет в плетенную из сухой травы юбку. Волосы на голове, стриженые под горшок также были измазаны этой глиной и были похожи на смешную шапку. Артем его заметил только потому, что тот не прятался. Наоборот он вышел навстречу парню и грозно выставил свое оружие.

— Привет, — неуверенно сказал Артем, поднимая руки вверх. Он решил не нагнетать конфликт и, указав на себя пальцем, сказал: — Меня зовут Артем. А тебя? Я пришел с миром.

Был ли это мирный житель местных лесов или агрессивно настроенный дикарь ещё предстояло разобраться, но Артем очень надеялся на положительный исход встречи. Ведь это был хоть и странный и чужой, но вроде как человек. Он мог бы ему помочь. Наверное.

Тем временем, из леса показались ещё двое представителей этого племени — идентичные раскраска, одежда, оружие и телосложение выдавали это.

— Кто это, Дрол? — на очень странном щелкающем языке спросил один из новоприбывших.

Еще более странно было то, что Артем понял вопрос. В первые секунды он даже не осознал, что именно произошло. Затем решил, что просто домыслил суть прозвучавшего вопроса, ведь он был логичен. Но тот, кого назвали Дролом ответил и Артем смог убедиться, что ему не показалось.

— Не знаю, он шел со стороны святилища.

— Что нам делать? — спросил третий.

— Может убить? — спросил Дрол у своих спутников, не сводя настороженного взгляда с Артема и не опуская копье. — Нам ещё нужно подготовиться к празднику Старших. Мы должны спешить.

Артем понял, что ситуация выходит из—под контроля и скоро его начнут колоть и резать. Надо было срочно что—то делать. Налаживать контакт. Артем решил заговорить с дикарями, используя неожиданное и необъяснимое знания их языка, но как—то совершенно ясно осознал, что знает всего несколько слов. Только те, что услышал минуту назад.

— Не нужно убить! — произносить слова было очень сложно, приходилось постоянно щелкать языком, чтобы добиться нужного звучания, но парень справился, а для усиления эффекта ещё выше поднял руки и замотал головой из стороны в сторону.

Все трое аборигенов удивленно уставились на Артема.

— Ты говоришь на языке Старших? — спросил Дрол после паузы.

Тёма во второй раз услышал про каких—то Старших, но опять не понял о ком речь. Он судорожно перебирал слова, чтобы ответить на вопрос, объяснить ситуацию, что плохо говорит на чужом языке. Но запаса слов не хватало, пришлось ограничиться максимально лаконичным ответом:

— Говоришь, — кивнул он, понимая при этом, что даже форму слова изменить не может и разговаривает как чукча из анекдотов "моя твоя не понимать".

— Тебя послали Старшие в честь праздника?

Артем решал врать или не врать. Дилемма. Но в конце концов, дабы не накликать беды опять ответил просто:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужие игры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужие игры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дон Уэбб
Алексей Фомичев - Правила чужой игры
Алексей Фомичев
libcat.ru: книга без обложки
Павел Шумил
Андрей Таманцев - Чужая игра
Андрей Таманцев
Сергей Мельник - Чужие игры
Сергей Мельник
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Сергеев
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Пешкова
Борис Долинго - Чужие игры
Борис Долинго
Вера и Марина Воробей - Чужие игры
Вера и Марина Воробей
Отзывы о книге «Чужие игры»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужие игры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x