Террі Гудкайнд - Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви

Здесь есть возможность читать онлайн «Террі Гудкайнд - Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Електронна книга КОМПАС, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безстрашний Річард Сайфер, Шукач Істини, відновив завісу між світами. Здавалося, відступили навіки сили Пітьми. Але зло повернулося, тільки цього разу на обличчі його — нова маска. Соноходець Джеган, що має уміння проникати у свідомість сплячих і поневолювати їх душі, виходить на страшне полювання. Якщо він переможе, людям уготована доля безправних прислужників Мороку. Раби Джегана безжально знищують усіх, в кому є хоч крапля чарівного дару. Небезпека загрожує світу, загибель — коханій Річарда, Келен. У жорстокій боротьбі Річарду потрібно встигнути осягнути суть Третього Правила Чарівника…

Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повітря навколо Мерісси завібрувало, і матроські штани забарвилися кров'ю.

Скрикнувши від болю, хлопець глянув вниз, і очі його стали скаженими. Вихопивши з піхов кинджал, він рвонувся вперед з явним наміром вбити чарівницю.

Повні губи Мерісси скривилися в холодній усмішці.

— Ти, смердючий мерзотник, — пробурмотіла вона собі під ніс. — Віддаю тебе в обійми мого Володаря.

Тіло матроса тріснуло, як перезріла диня. Порив вітру жбурнув за борт криваві шматки, і вони з тихим сплеском зникли в темних хвилях. Лише червоний слід залишився на палубі. Решта матросів застигли як статуї з витріщеними очима.

— Дивитися тільки на наші обличчя! — Прошипіла Мерісса. — І нікуди більше.

Моряки мовчки закивали — вони були надто приголомшені, щоб вимовити хоч слово. Погляд одного з них мимоволі ковзнув По тілу Мерісси. Усвідомивши це, матрос в жаху почав вибачатися, але було пізно. Невидимий промінь, гострий як бойова сокира, вдарив йому по очах, після чого матрос полетів за борт, як і його приятель.

— Мерісса, — тихо сказала Юлія, — досить. Я думаю, вони засвоїли урок.

Відповіддю їй був крижаний погляд, затуманений магією.

— Я не дозволю їх очам брати те, що їм не належить.

Юлія підняла брову.

— Без цього наброду ми не зможемо повернутися. Ти не забула, що ми поспішаємо?

Мерісса глянула на моряків, як на черв'яків у неї під ногами.

— Ти права, сестра. Ми повинні швидше повернутися.

Обернувшись, Юлія побачила, що в неї за спиною стоїть капітан Блейк, розкривши від здивування рот.

— Повертайте назад, капітане, — наказала Юлія. — І поспішіть.

Капітан ковзнув поглядом по обличчях жінок і облизав пересохлі губи.

— Ви хочете повернутися? Чому? — Юлія ткнула в нього пальцем.

— Вам добре заплатили, капітан, за те, щоб ви доставили нас туди, куди ми скажемо. Питання такого роду не входять в умови угоди, і якщо ви порушите договір, то ризикуєте виявити, що я не настільки милостива, як Мерісса. Я не маю звички дарувати швидку смерть. А тепер — розвертайте корабель!

Капітан Блейк негайно приступив до справи. Запахнув щільніше плащ, він грізно оглянув свою команду.

— А ну, по місцях, банда нероб! — І звернувся до шкіпера:

— Містер Демпсі, ми лягаємо на зворотний курс. — Шкіпер, здавалося, закам'янів. Негайно, містер Демпсі!

Зірвавши з голови м'ятий капелюх, капітан Блейк схилився в поклоні перед Юлією, ретельно уникаючи дивитися куди б то не було, окрім її лиця.

— Як вам буде завгодно, сестра. Повертаємося в Старий Світ.

— Ведіть корабель найкоротшим курсом, капітане. Час дорогий.

Капітан зім'яв капелюха в руці.

— Прямо? Але нас зупинить великий бар'єр! — Він, схаменувшись, знизив тон. — Це неможливо. Ми всі загинемо.

Юлія притиснула долоню до живота. Його палило зсередини як вогнем.

— Великий бар'єр зник, капітане. Він для вас більше не перешкода. Пливіть найкоротшим шляхом. Капітан продовжував м'яти капелюх в руках.

— Великий бар'єр зник? Цього не може бути! Чому ви вирішили, що…

Юлія нахилилася до нього:

— Ви знову задаєте питання?

— Ні, сестра! Зрозуміло! Якщо ви говорите, що бар'єру більше не існує, значить, так воно і є. І хоча я не уявляю, як могло статися те, чого статися не може, я розумію, що не моя справа — задавати питання. Отже, найкоротшим шляхом. — Капітан провів зім'ятим капелюхом по губах.

— Хай захистить нас милостивий Творець, — пробурмотів він, повертаючись до шкіпера. — Ліво руля, містер Демпсі!

Шкіпер подивився вниз, на рульового.

— Ми вже повертаємо, капітане.

— Не сперечайтеся зі мною, інакше я примушу вас добиратися до землі вплав!

— Слухаю, капітане. По місцях! — Закричав штурман матросам, які вже перекидали вітрила для маневру. — Приготуватися до повороту!

Юлія кинула погляд на матросів, які раз у раз поглядали на неї через плече.

— У сестер Світла є очі і на потилиці, панове. Не варто дивитися куди не треба, інакше це буде останнє, що ви побачите в своєму житті.

Моряки дружно закивали і більше не озиралися. Уже в каюті Тові сказала, кутаючись у простирадло:

— Давненько на мене не дивилися такими очима. — Вона усміхнулася і, глянувши на Ніккі з Меріссою, додала:

— Ловіть захоплення чоловіків, поки ви ще гідні його.

Мерісса зняла свою сукню зі скрині в кутку каюти.

— На тебе ніхто не глянув.

Цецилія посміхнулася їй ласкавою, материнською посмішкою.

— Ми розуміємо, сестра. Я думаю, сестра Тові хотіла сказати, що зараз ми не захищені магією Палацу пророків і, отже, починаємо старіти, як звичайні люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви»

Обсуждение, отзывы о книге «Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x