Террі Гудкайнд - Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів

Здесь есть возможность читать онлайн «Террі Гудкайнд - Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Електронна книга КОМПАС, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Немає спокою для Річарда Сайфера, безстрашного Шукача Істини. Бо сталося страшне — вражий посланець прокрався в заборонений Храм Вітрів, де сховали колись маги старовини найнебезпечніше, що було створено за усю довгу війну чарівників. Соноходець Джеган набув великої сили, і смертоносний жах повстав над світом. Річарду належить знайти в Храмі Вітрів засіб, що зупинить переможну ходу Зла. Тяжкою і дорогою ціною осягне він суть Четвертого Правила Чарівника.

Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солдат, відчувши дотик, трохи повернув голову.

— Дай-но пройти, солдат, — звеліла Келен. Він ступив убік. Решта озирнулися і теж почали розступатися. Кара йшла попереду Келен, плечем розштовхуючи солдатів, які вельми неохоче давали дорогу — але не від нестачі поваги, а через небезпеку, яка, можливо, таїлася за дверима. Вони продовжували тримати зброю напоготові і не спускали очей з міцних дубових дверей.

У тьмяно освітленій кімнаті, позбавленій вікон, пахло шкірою і потом. Худорлявий високий чоловік сидів навпочіпки, прихилившись спиною до табурету, розписаного квітами.

Він виглядав досить мирно, і навіть дивним здавалося, що його охороняють стільки солдатів. Побачивши біле плаття Келен, він підвів голову і з цікавістю втупився на Мати-сповідницю.

Один із охоронців ткнув його в спину носком чобота.

— На коліна, ти, нікчема!

Юнак, одягнений в мундир, який був йому явно великий, глянув на Келен, потім на солдата, який його штовхнув, і прикрився рукою, очікуючи наступного удару.

— Досить, — владно промовила Келен. — Нам з Карою потрібно з ним поговорити. А ви будьте люб'язні почекати зовні.

Солдати не проявили ні найменшого бажання виконати наказ.

— Ви чули, — сказала Кара. — Вийдіть усі.

— Але… — Почав офіцер.

— Ти думаєш, що Морд-Сіт не в змозі впоратися з цією кістлявою дилдою? Почекайте зовні.

Келен була здивована, що Кара не підвищує голосу. Морд-Сіт було не обов'язково підвищувати голос, щоб змусити людей виконати їх накази, але, враховуючи побоювання Кари з приводу цього юнака, було дивно, що вона говорить так спокійно.

Стражники почали відступати до дверей, не зводячи очей з юнака. Кісточки пальців офіцера на руків'ї меча побіліли. Він вийшов останнім і акуратно прикрив за собою двері вільною рукою.

Юнак глянув на двох жінок, що стояли над ним:

— Ви прийшли, щоб мене вбити.

— Ми прийшли з тобою поговорити, — відповіла Келен. — Я — Келен Амнелл, Мати-сповідниця…

— Мати-сповідниця? — Він піднявся на коліна, і по-хлоп'ячому усміхнувся. Ух ти, яка красуня! Ніколи не думав, що ви така гарна.

Він почав вставати; ейдж Кари негайно здійнявся в повітря.

— Залишайся на місці.

Юнак завмер, дивлячись на яскраво-червоний стрижень біля свого обличчя, а потім знову опустився на килим. Дві лампи на панелях з червоного дерева висвітлили його худе обличчя. Він був ще зовсім хлопчисько.

— Чи не можна мені отримати назад мою зброю? Мені потрібен меч. Або, на худий кінець, кинджал.

Кара роздратовано зітхнула, але Келен заговорила першою:

— Ти потрапив в неприємне становище, хлопче. Ми зараз не в тому настрої, щоб терпіти твої витівки. — Він поспішно кивнув:

— Я розумію. Але це зовсім не гра. Чесне слово.

— Тоді повтори нам те, що ти сказав солдатам.

Він знову посміхнувся і махнув рукою в бік дверей:

— Ну, як я вже говорив цим хлопцям, коли мене… Стиснувши кулаки, Келен зробила крок вперед:

— Повторюю тобі — це не іграшки. Ти живий тільки завдяки моїй милості! Я хочу знати, що ти тут робиш, і негайно! Повтори, що ти їм сказав!

Юнак моргнув.

— Я — вбивця, посланий імператором Джеганом. Я прийшов убити Річарда Рала.

Не могли б ви мене до нього провести?

2

Ну, — запитала Кара із загрозою в голосі, — тепер мені можна його вбити?

Дико було чути від цього невинного на вигляд хлопчика, що стояв на колінах на ворожій території, оточеного сотнями жорстоких д'харіанських солдатів, таке відверте зізнання у своїх намірах.

Не може бути, щоб це була просто дурість. Келен сама не помітила, як відступила на крок. Вона пропустила питання Кари повз вуха і знову звернулася до юнака:

— І як же ти збирався виконати своє завдання?

— Ну, — сказав він досить розв'язно, — я думав пустити в хід меч або, якщо доведеться, кинджал. — Він знову посміхнувся, але усмішка була вже не хлоп'ячою.

Сталь, яка блиснула в його очах, не в'язалася з юним обличчям. — Тому я хочу, щоб мені їх повернули, розумієте?

— Тобі їх не повернуть.

Він презирливо смикнув плечем.

— Ну і нехай. Я знайду інший спосіб його вбити.

— Ти не вб'єш Річарда, даю тобі слово. Твоя єдина надія самому залишитися в живих — це співпрацювати з нами і розповісти все про своє завдання.

Як ти сюди проник?

Він знущально посміхнувся:

— Пройшов. Пройшов прямо всередину. Ніхто на мене не звернув уваги. Вони не надто розумні, ваші люди.

— Їм вистачило розуму взяти тебе під варту, — зауважила Кара. Юнак навіть не обернувся до неї. Він як і раніше дивився на Келен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів»

Обсуждение, отзывы о книге «Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x