Террі Гудкайнд - Десяте Правило Чарівника, або Фантом

Здесь есть возможность читать онлайн «Террі Гудкайнд - Десяте Правило Чарівника, або Фантом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Електронна книга КОМПАС, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Десяте Правило Чарівника, або Фантом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Десяте Правило Чарівника, або Фантом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Страшно спати, коли знаєш, що територія Сну — вічне поле битви з жорстоким, підступним ворогом …
І одного разу страшне дійсно сталося. Келен Амнелл, дружина легендарного Річарда Сайфера, лорда Рала, Шукача Істини, прокинулася, не пам'ятаючи нічого, крім свого імені.
Відтепер вона — найнебезпечніша з усіх людей, та, від кого залежить — бути чи не бути цьому світу. І щоб врятувати її і не допустити прийдешнього Хаосу, Мороку і Безумства, Річарду належить серед незліченних небезпек пізнати самі темні таємниці Десятого Правил Чарівника …

Десяте Правило Чарівника, або Фантом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Десяте Правило Чарівника, або Фантом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очевидно, незнайомці, які приїхали посеред ночі, були справжньою пригодою в готелі «Білий Кінь». Келен дуже сподівалася, що на цьому їхні пригоди на сьогодні закінчаться.

Орлан, величезний чоловік, схожий на ведмедя, опустився на коліна біля вогнища і додав туди кілька полін. У його товстих коротких пальцях обрубки дуба виглядали лише трохи товстишими, ніж скіпки для розтоплення.

— Ну, леді, і що ж змусило вас відправитися в дорогу в такий дощ, та ще вночі? — Запитав він, кидаючи на них погляд через плече.

— Ми поспішали наздогнати свою подругу, — відповіла сестра Юлія з нічого не значущою усмішкою. Вона тримала діловий тон, — яка повинна була зустріти нас тут. Її звуть Тові. Вона повинна б уже чекати нас.

Чоловік сперся рукою об коліно, допомагаючи собі піднятися.

— Гості, які зупиняються у нас — особливо в такі неспокійні часи — люди досить обережні. Більшість з них не називає своїх імен. — Він підняв брову і глянув на сестру Юлію. — Так само, як і ви. Адже ви, леді, теж не представилися.

— Орлан, вони ж гості, — пробурчала жінка. — Промоклі і, без сумніву, стомлені і голодні. — Вона швидко посміхнулася. — Всі називають мене Еммі. Я і Орлан — мій чоловік — управляємо «Білим Конем», з тих пір, як кілька років тому померли його батьки. — Еммі зняла з полиці три дерев'яні миски. — Ви, леді, мабуть, зголодніли. Дозвольте запропонувати вам тушкованого м'яса. Орлан, візьми кружки і принеси гарячого чаю для леді.

Проходячи повз них, Орлан вказав м'ясистою рукою на миски, які тримала в руках його дружина.

— Однієї не вистачає.

Вона різко підняла на нього похмурий погляд.

— Ні, я взяла три штуки.

Орлан зняв з верхньої полиці чотири кружки.

— Правильно. От я й кажу, однієї не вистачає.

Келен ледве могла дихати. Щось було не так. Сестри Цецилія і Ерміна застигли, немов мертві. Їх широко розкриті очі зупинилися на чоловікові. Значення розмови між чоловіком і дружиною не сховалося від їх уваги.

Келен глянула на сходи і побачила на сходах дівчинку. Схилившись у їх сторону, вхопившись руками за поручні, вона намагалася зрозуміти, про що це говорять батьки.

Сестра Ерміна схопила Юлію за рукав.

— Юлія, — наполегливо прошипіла вона крізь зціплені зуби — він бачить…

Сестра Юлія цитьнула на неї. Її брови зсунулися, коли вона звернула свою увагу на чоловіка.

— Ви помилилися, — вимовила вона. — Нас тільки троє.

Говорячи це, вона підштовхувала Келен міцною дубовою палицею, яку тримала в руках, пхала її все далі, в тінь, ніби тіні могли зробити її невидимою для цієї людини.

Келен не хотіла знаходитися в тіні. Вона хотіла стояти на світлі й бути побаченою — бути видимою. Це завжди здавалося нездійсненною мрією, але раптово стало реальною можливістю. І ця можливість потрясла трьох Сестер.

Орлан, насупившись, подивився на сестру Юлію. Тримаючи всі чотири кружки в одній м'ясистій руці, іншою він вказав на кожну відвідувачку, що знаходилися в його кімнаті.

— Одна, друга, третя, — він нахилився в бік, заглядаючи за сестру Юлію, і вказав на Келен. — Четверта. Ви всі хочете чаю?

Келен здивовано блимнула. Здавалося, серце підступило до самого горла. Він бачив її…

І він пам'ятав те, що бачив.

— Не може бути, — прошепотіла сестра Цецилія, стискаючи руки. Стрельнувши по сторонах очима, вона нахилилася до сестри Юлії. — Це неможливо. — За звичаєм на її губах грала нічого не значуща безглузда посмішка.

— Щось пішло не так… — Голос Ерміни затих, коли погляд її небесно-блакитних очей зупинився на сестрі Юлії.

— Мабуть, якесь відхилення, — ледь чутно просичала сестра Юлія, побачивши боязкі погляди на двох інших сестер. Однак ці двоє ніколи не виявляли бажання сперечатися з їх запальною предводителькою, хоча і рабської покірності теж не виявляли.

У три стрімких кроки сестра Юлія покрила відстань, що відділяла її від Орлана, і міцно схопила його за комір нічної сорочки. Різким рухом іншої руки із затиснутою в ній дубовою палицею, вона вказала на Келен, що стояла в тіні біля дверей.

— Як вона виглядає?

— Як мокра кішка, — незграбно спробував відбутися жартами Орлан. Він відчував себе незатишно, відчуваючи хватку її руки на своєму комірі.

Келен прекрасно засвоїла, наскільки недозволено говорити таким тоном з сестрою Юлією, однак зараз сестра замість того, щоб вибухнути люттю, здавалася настільки ж здивованою, як і сама Келен.

— Це мені відомо. І все ж, як вона виглядає? Розкажи, що ти бачиш?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Десяте Правило Чарівника, або Фантом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Десяте Правило Чарівника, або Фантом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Десяте Правило Чарівника, або Фантом»

Обсуждение, отзывы о книге «Десяте Правило Чарівника, або Фантом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x