Террі Гудкайнд - Десяте Правило Чарівника, або Фантом

Здесь есть возможность читать онлайн «Террі Гудкайнд - Десяте Правило Чарівника, або Фантом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Електронна книга КОМПАС, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Десяте Правило Чарівника, або Фантом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Десяте Правило Чарівника, або Фантом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Страшно спати, коли знаєш, що територія Сну — вічне поле битви з жорстоким, підступним ворогом …
І одного разу страшне дійсно сталося. Келен Амнелл, дружина легендарного Річарда Сайфера, лорда Рала, Шукача Істини, прокинулася, не пам'ятаючи нічого, крім свого імені.
Відтепер вона — найнебезпечніша з усіх людей, та, від кого залежить — бути чи не бути цьому світу. І щоб врятувати її і не допустити прийдешнього Хаосу, Мороку і Безумства, Річарду належить серед незліченних небезпек пізнати самі темні таємниці Десятого Правил Чарівника …

Десяте Правило Чарівника, або Фантом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Десяте Правило Чарівника, або Фантом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Коли сестра Юлія постукала в третій раз, зсередини пролунав приглушений голос.

— Чую, чую! — Відгукнувся чоловічий голос. Було чути, як босі ноги тьопають по щаблях східців. — Вже йду! Зачекайте хвилинку!

Роздратування від пробудження серед ночі змішувалося в цьому голосі з вимушеною повагою до потенційних постояльців.

Сестра Юлія кинула на Келен похмурий погляд.

— Ти знаєш, що у нас тут є справа. — Вона застережливо підняла палець прямо перед носом у Келен. — Навіть не думай доставити нам неприємності. Інакше знову отримаєш те, що отримала в останній раз.

При цьому нагадуванні Келен судорожно сковтнула.

— Так, сестра Юлія.

— Тові повинна була найняти для нас кімнати, — жалібно промовила сестра Цецилія. — У мене немає настрою почути, що місць немає.

— Буде тобі кімната, — зі спокійною впевненістю сказала сестра Ерміна. Сестра Цецилія мала звичку завжди припускати найгірше.

Сестра Ерміна була одного віку з сестрою Цецилією, але виглядала настільки ж молодо й привабливо, як і сестра Юлія. Тим не менш, їх зовнішність нічого не значила в контрасті з їх внутрішньою сутністю. Для Келен вони були справжніми гадюками.

— Так чи інакше, — пошепки додала сестра Юлія, впиваючись поглядом у двері, — кімнати у нас будуть.

Блискавка дугою пронизала зеленувату товщу хмар, слідом пролунав оглушливий удар грому.

Двері прочинилися. З тіні виникло обличчя чоловіка, який дивився на них, одночасно продовжуючи застібати штани, натягнуті прямо під нічну сорочку. Він злегка повернув голову з боку в бік, щоб краще розгледіти відвідувачів. Розсудивши, що небезпеки немає, він відчинив двері і широким жестом запросив їх всередину.

— Проходьте, — сказав він. — Прошу вас.

— Хто там? — На сходах в задній частині будинку з'явилася жінка. В одній руці вона несла лампу, а іншою притримувала поділ нічної сорочки, щоб не спіткнутися об нього, поспішно спускаючись сходами.

— Четверо жінок, яких носить під дощем посеред ночі, — відповів чоловік. Його сердитий тон ясно давав зрозуміти, що він думає про таку практику.

Келен застигла на середині кроку. Він сказав ЧЕТВЕРО жінок.

Він бачив усіх чотирьох, і запам'ятав достатньо, щоб сказати про це. Наскільки вона могла згадати, такого раніше ніколи не траплялося. Ніхто, крім її господинь, крім цих чотирьох Сестер — трьох, які прийшли разом з нею, і тією, з якою вони повинні тут зустрітися, — не казав, що бачив її.

Сестра Цецилія пхала Келен попереду себе, очевидно не зауваживши значення почутого.

— Хвала духам — вимовила жінка, швидко проходячи між двома столами, збитими з дощок. За вікнами вітер жменями жбурляв у скло дощову воду. — Запроси їх увійти, Орлан. Погода просто жахлива.

Важкі краплі дощу проникли в приміщення слідом за ними, намочивши соснову підлогу біля дверей. Чоловік невдоволено кривив рот, поки закривав двері і рухав в скобах важкий засув.

Жінка із зібраними у вільний вузол волоссям, трохи підвела лампу, роздивляючись нічних гостей. Її спантеличений погляд ковзав по відвідувачках туди і назад. Вона відкрила рот, збираючись щось сказати, але, тут же, здавалося, одразу про це забула.

Келен тисячі разів бачила цей безглуздий погляд, вона знала, що жінка вже все забула і бачила перед собою тільки трьох відвідувачок. Ніхто не міг запам'ятати Келен досить надовго, щоб потім розповісти про це. Вона була все одно що невидима. Келен подумалося, що цей Орлан мабуть просто помилився, через дощ і темряву, коли сказав дружині, що в них чотири гості.

— Заходьте ж, вам потрібно обсушитись — сказала жінка. Її усмішка була по-справжньому теплою. Вона взяла сестру Юлію за руку, проводячи її в невеликий зал. — Ласкаво просимо в готель «Білий Кінь».

Інші дві сестри, не ховаючись, уважно оглянули кімнату, зняли свої плащі й швидко обтрусили їх, перш ніж кинути на лавку біля одного з столів. Келен помітила темніючий дверний отвір в задній частині кімнати біля сходів.

Більшу частину правої стіни займав камін, складений з пласких каменів. Тепле повітря в напівтемній кімнаті був наповнений спокусливим ароматом м'яса, що тушкувалось в залізному горщику, який висів на гаку, вправленому в бічну стінку біля вогнища. Гарячі вуглини були покриті товстим шаром перистого попелу.

— Леді, ви троє схожі на мокрих котів. Напевно, ви жахливо себе почуваєте. — Жінка повернулась до чоловіка і вказала на вогнище. — Орлан, розпали вже вогонь.

Келен помітила дівчинку років одинадцяти-дванадцяти. Вона сиділа високо на східцях сходів, але так, щоб з-під низької стелі була видна кімната. На її білій нічній сорочці з гофрованими оборками на рукавах товстою коричневою шерстю були вишиті коники з чорними гривами і хвостами. Дівчинка сиділа навпочіпки, натягнувши поділ сорочки на худі коліна. Вона посміхалася, демонструючи занадто великі зуби.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Десяте Правило Чарівника, або Фантом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Десяте Правило Чарівника, або Фантом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Десяте Правило Чарівника, або Фантом»

Обсуждение, отзывы о книге «Десяте Правило Чарівника, або Фантом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x