J. Rowling - Harry Potter e as Relíquias da Morte

Здесь есть возможность читать онлайн «J. Rowling - Harry Potter e as Relíquias da Morte» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Rio de Janeiro, Год выпуска: 2007, Жанр: Фэнтези, pt-br. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Harry Potter e as Relíquias da Morte
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    2007
  • Город:
    Rio de Janeiro
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Harry Potter e as Relíquias da Morte: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harry Potter e as Relíquias da Morte»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

O livro mostra as aventuras finais do jovem Harry e as suas tentativas de destruir o terrível Lord Voldemort. Os livros anteriores deixaram muitas perguntas por responder, e o esquadrão de fãs está louco para descobrir como os muitos finais possíveis e mistérios e aventuras por resolver nesta saga irão finalmente se completar, fazendo do livro 7 um dos mais ansiados da história. A escritora revelou que, mais do que qualquer outro livro na série, o último volume é a continuação das histórias não finalizadas no 6º livro. No dia 28 de março de 2007 foram reveladas as capas dos livros. E a meia-noite entre 20 e 21 de Julho de 2007 ele foi lançado mundialmente em inglês.

Harry Potter e as Relíquias da Morte — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harry Potter e as Relíquias da Morte», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A cena se dissolveu mais uma vez. Snape estava andando apressado pelo corredor do Expresso de Hogwarts enquanto o veículo sacudia pelos campos. Já trocara as vestes da escola, talvez aproveitando a primeira oportunidade para despir suas horríveis roupas de trouxa. Finalmente, parou à porta de um compartimento onde um grupo de garotos barulhentos conversava. Encolhida no canto ao lado da janela, estava sentada Lílian, o rosto colado na vidraça.

Snape abriu a porta do compartimento e se sentou em frente à garota. Ela lhe lançou um breve olhar e tornou a voltar sua atenção para a janela. Estivera chorando.

— Não quero falar com você — disse, em tom crispado.

— Por que não?

— Túnia me od... odeia. Porque vimos aquela carta do Dumbledore.

— E daí?

Ela lhe lançou um olhar de profundo desagrado.

— E daí que ela é minha irmã!

— Ela é só uma... — Ele se refreou depressa; Lílian, ocupada demais em secar os olhos discretamente, não o ouviu. — Mas nós vamos! — exclamou ele, incapaz de conter a exaltação na voz. — Isso é o que conta! Estamos viajando para Hogwarts!

Ela concordou, enxugando os olhos, e, apesar de não querer, deu um meio sorriso.

— É melhor você entrar para a Sonserina — disse Snape, animado ao vê-la menos triste.

— Sonserina?

Um dos garotos que dividia com eles o compartimento, e até aquele momento não mostrara o menor interesse em Lílian e Snape, olhou para o lado ao ouvir aquele nome, e Harry, cuja atenção estivera totalmente concentrada nos dois ao lado da janela, viu seu pai: magro, cabelos negros como os de Snape, mas com aquele ar indefinível de alguém que foi bem cuidado, até adorado, que visivelmente faltava a Snape.

— Quem quer ir para a Sonserina? Acho que eu desistiria da escola, você não? — Tiago perguntou a um garoto esparramado nos assentos defronte a ele, e, com um sobressalto, Harry percebeu que era Sirius. Sirius não riu.

— Toda a minha família foi da Sonserina.

— Caramba — replicou Tiago —, e eu que pensei que você fosse legal!

Sirius riu.

— Talvez eu quebre a tradição. Para qual você iria se pudesse escolher?

Tiago ergueu uma espada invisível.

“Grifinória, a morada dos destemidos!” Como o meu pai. Snape deu um muxoxo de descaso. Tiago se virou para ele.

— Algum problema?

— Não — retrucou Snape, embora seu sorrisinho de deboche dissesse o contrário. — Se você prefere ter mais músculo do que cérebro. ..

— E para onde está esperando ir, uma vez que não tem nenhum dos dois? — interpôs Sirius.

Tiago deu gostosas gargalhadas. Lílian se empertigou, ruborizada, e olhou de Tiago para Sirius com ar de desagrado.

— Vamos, Severo, vamos procurar outro compartimento.

— Oooooo...

Tiago e Sirius imitaram o seu tom de superioridade; Tiago tentou fazer Snape tropeçar quando ele passou.

— A gente se vê, Ranhoso! — uma voz gritou quando a porta do compartimento bateu...

Mais uma vez a cena se dissolveu...

Harry estava atrás de Snape, ambos observando as mesas iluminadas a velas, repletas de rostos extasiados. Então, a professora McGonagall chamou:

— Evans, Lílian!

Ele observou a mãe se adiantar de pernas trêmulas e se sentar no banquinho bambo. A professora deixou cair o Chapéu Seletor sobre sua cabeça, e, mal se passara um segundo após tocar seus cabelos acaju, o chapéu anunciou: “ Grifinória !”

Harry ouviu Snape soltar um pequeno gemido. Lílian tirou o chapéu, devolveu-o à professora McGonagall, e correu ao encontro dos alunos da Grifinória que a aplaudiam, mas a caminho se virou para olhar Snape, e havia um sorriso triste no rosto dela. Harry viu Sirius escorregar no banco para dar espaço a Lílian. Ela deu uma olhada e pareceu reconhecê-lo do trem, cruzou os braços e, com firmeza, virou-lhe as costas.

A chamada continuou. Harry observou Lupin, Pettigrew e seu pai se reunirem a Lílian e Sirius à mesa da Grifinória. Por fim, quando restavam apenas dez estudantes a serem selecionados, a professora McGonagall chamou Snape.

Harry acompanhou-o ao banquinho, viu-o colocar o chapéu na cabeça. “ Sonserina! ”, anunciou o Chapéu Seletor.

E Severo Snape andou para o lado oposto do salão, longe de Lílian, onde os alunos da Casa o aplaudiam e Lúcio Malfoy, com um crachá de monitor brilhando no peito, deu-lhe uma palmadinha nas costas quando Snape se sentou ao seu lado... E a cena mudou...

Lílian e Snape atravessavam o pátio do castelo, discutindo abertamente. Harry se apressou a alcançá-los e escutar. Quando chegou perto, percebeu o quanto ambos haviam crescido: alguns anos pareciam ter transcorrido desde a seleção.

— ... pensei que fôssemos amigos? — reclamava Snape. — Grandes amigos?

Somos , Sev, mas não gosto de um pessoal com quem você anda! Desculpe, mas detesto Avery e Mulciber! Mulciber ! O que vê nele, Sev? Me dá arrepios! Você sabe o que ele tentou fazer com a Maria Macdonald outro dia?

Lílian chegou a uma pilastra e se encostou, com os olhos erguidos para o rosto magro e macilento.

— Aquilo não foi nada. Foi uma brincadeira, só isso...

— Foi Magia das Trevas, e se você acha que isso é brincadeira...

— E aquelas coisas que Potter e os amigos dele aprontam? -retrucou Snape. Seu rosto corou ao dizer isso, aparentemente incapaz de refrear o seu rancor.

— E onde é que o Potter entra nisso? — perguntou Lílian.

— Eles saem escondidos à noite. Tem alguma coisa esquisita naquele Lupin. Aonde é que ele sempre vai?

— Ele é doente. Dizem que é doente.

— Todo mês na lua cheia?

— Conheço a sua teoria — replicou Lílian, e seu tom era frio. -Afinal, por que você é tão obcecado por eles? Por que se importa com o que eles fazem à noite?

— Só estou tentando lhe mostrar que eles não são tão maravilhosos quanto todo o mundo parece pensar.

A intensidade do seu olhar a fez corar.

— Mas eles não usam Magia das Trevas. — Lílian baixou a voz. — E você está sendo realmente ingrato. Me contaram o que aconteceu outra noite. Você estava bisbilhotando naquele túnel do Salgueiro Lutador e Tiago Potter salvou você de sei lá o que tem lá embaixo...

O rosto de Snape se contorceu e ele engrolou:

— Salvou? Salvou? Você acha que ele estava bancando o herói? Ele estava salvando o próprio pescoço e o dos amigos também! Você não vai... eu não vou deixar você...

— Me deixar ? Me deixar ?

Os vivos olhos verdes de Lílian se estreitaram. Snape retrocedeu na mesma hora.

— Eu não quis dizer... só não quero ver você fazer papel de boba... ele gosta de você, Tiago Potter gosta de você! — As palavras davam a impressão de serem arrancadas dele contra sua vontade. — E ele não é... Todo o mundo acha... Grande herói de quadribol... — A amargura e a antipatia que Snape sentia deixavam-no incoerente, e as sobrancelhas de Lílian subiam sem parar em sua testa.

— Eu sei que Tiago Potter é um biltre arrogante — disse ela, cortando Snape. — Não preciso que você me diga. Mas a idéia que Mulciber e Avery fazem do que seja brincadeira é simplesmente maligna. Maligna , Sev. Não entendo como você pode ser amigo deles.

Harry duvidava que Snape tivesse sequer escutado as críticas de Lílian a Mulciber e Avery. No momento em que ela insultara Tiago Potter, todo o seu corpo se descontraiu, e, quando se separaram, havia uma nova leveza no andar de Snape...

E a cena se dissolveu...

De novo, Harry observou Snape deixar o salão principal, após prestar o exame de Defesa Contra as Artes das Trevas para obtenção do N.O.M., sair do castelo sem destino e, distraído, parar perto da bétula onde Tiago, Sirius, Lupin e Pettigrew estavam sentados juntos. Desta vez, porém, Harry guardou distância, porque sabia o que tinha acontecido depois que Tiago pendurou Severo no ar para atormentá-lo; sabia o que tinha sido feito e dito, e não lhe daria prazer algum tornar a assistir. Ele viu quando Lílian se reuniu ao grupo e saiu em defesa de Snape. A distância, ouviu o grito de Snape para ela em sua fúria e humilhação, a palavra imperdoável: “ Sangue-ruim .”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harry Potter e as Relíquias da Morte»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harry Potter e as Relíquias da Morte» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Harry Potter e as Relíquias da Morte»

Обсуждение, отзывы о книге «Harry Potter e as Relíquias da Morte» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x